Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveΕ‘tenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete VaΕ‘u mail adresu.
76-100 od 160 rezultata
Prati pretragu "radio"
Vi se opustite, Gogi Δe Vas obavestiti kad pronaΔe nove oglase za traΕΎene kljuΔne reΔi.
Gogi Δe vas obavestiti kada pronaΔe nove oglase.
ReΕΎim promene aktivan!
Upravo ste u reΕΎimu promene saΔuvane pretrage za frazu .
MoΕΎete da promenite frazu ili filtere i saΔuvate trenutno stanje
Huntley Baldwin - How to Create Effective TV Commercials NTC Business Books, Lincolnwood Illinois, 1992 286 str. tvrdi povez stanje: dobro This primer outlines the full TV commercial production process from the creative copy and storyboard to preproduction planning, the actual production itself, and then postproduction editing and finishing. Highlighted with storyboard and shot examples. Contents: Part One: Commercials in perspective 1. A short history of commercials The beginnings: Radio days Television takes over TV commercials: The early years The creative revolution The sobering seventies `1984` and beyond What is past is prologue: Some conclusions 2. What makes a good commercial Everybody knows what a good commercial is Hard sell vs. soft sell: The line is drawn Left brain, right brain Left brain advertising: The dominance of cognition Challenges from the right brain: The case for feeling Whole brain advertising: A summary Part Two: Strategy to idea 3. Creative strategy: Asking the right questions The case for creative strategies Three key questions: Who? What? Why? Where to look for a selling proposition A close look at the product A close look at the prospect Summary: The chart grows 4. Creativity: How ideas are born Defining creativity: Getting down to the real intangibles How to be creative How not to be creative. Part Three: Idea to execution 5. How ideas take shape: Execution I Ideas and executions: Which is which The ingredients of a TV commercial execution Words, images, and symbols A variety of styles Summary: The chart grows 6. A catalog of formats: Execution II An introduction to formats: ClicheΜ or Clio? Product presentation Demonstration Problems and solutions Slice-of-life Presenters Continuing characters Testimonials Vignettes Story People/narration Satire Musical Personification Symbolism/Analogy Summary: The chart grows 7. Production techniques: Execution III Production costs vs. production value Time and money How much does it all cost? Production techniques in perspective Live action and animation A short catalog of special effects 8. Putting it all together: Execution IV The chart as summary The chart as starting point Birth of the storyboard The script Commercial lengths: Sixties and thirties and fifteens Some rules that even creative people can life with Part Four: Storyboard to commercial 9. Visual storytelling Understanding video Visualizing the shot Visualizing (and describing) movement Transitions Cutting and continuity The art of storyboardsmanship Presenting storyboards 10. Does it work? The storyboard revisited: Five danger signals Timing: Beware the sixty-second minute The opening shot: obviously .. Structure: Leading the viewer by the hand Audio-Video integration Product integration Storyboard analysis: An example Can your storyboard pass this test? 11. Is it legal? The end of misleading advertising Who watches commercials? Copy claims (you can`t say that!) Demonstrations (waiter, there`s a marble in my soup!) Testimonials (I am not an actor, I am a real person) Rights (and wrongs) Four red flags Honesty is the best policy 12. Producing commercials From storyboard to answer print: An overview The bidding process What goes out to the studios The estimate The preproduction meeting Talent and casting Producers and creatives Production people: Who`s who (and what they do) Etiquette and jargon on the set Making tracks: Sound and recording From dailies to screening room 13. Evaluating commercials: Some aids to judgment The rise of numbers The dilemma of copy testing The state of the art: A look at two commercial tests What copy tests measure (and do not measure) The elusive E factor Summary: A few things to consider while waiting for the test scores to arrive Appendix I: Animation production Appendix II: Television of the imagination: Radio Appendix III: Direct response commercials Nonfiction, Video, Advertasing, 0844230316
London, Velika Britanija 1969. Mek povez, ilustrovano, engleski jezik, 160 strana. Knjiga je odliΔno oΔuvana. J11 Movie Monsters have been stomping across cinema screens causing panic at the box office since Georges MΓ©liΓ©s first mastered the techniques of film-making in 1896. Denis Gifford has dug deep into dusty archives to resurrect a macabre masquerade of monsters : a Vampire of 1896, a Mummy of 1899, a Hunchback of 1906, a Mr Hyde of 1908, a Frankenstein of 1910, a Werewolf of 1913, a Zombie of 1919. Here, carefully classified into twelve different species, are all the Monsters we know and love, dissected and discussed along with their creators: Karloff the King, Lugosi the Lost, Chaney, the Man of a Thousand Faces and Chaney Junior, his Thousand and First ... As important are the complete filmographies which list every known monster movie in each of the twelve classifications, giving year, title (both original and variations), director and stars. This unique feature alone makes Movie Monsters a valuable work of reference. Denis Gifford is a lapsed cartoonist from the golden years of Knockout and Marvelman. A devoted researcher into show business history, he researches extensively to compile his nostalgic radio panel game, Sounds Familiar, and has produced such films as Highlight, a history of British musicals. Now a leading authority on the history of film, his first book was an all-time Who`s Who, British Cinema. He is the film critic of Movie Maker magazine, and was a judge at the first Lambeth Film Festival. SadrΕΎaj: PART I β CREATION The Monster The Golem PART II β RESUSCITATION The Mummy The Zombie PART III β METAMORPHOSIS The Vampire The Werewolf The Cat The Ape The Beast The Brute The Mutant The Mask Filmographies
Monografija - Tvornica Papira RIJEKA Veoma retka monografija ,na jednom sajtu se prodaje za 3x vise para -prikazuje sta su sve stampali i radili za inostranstvo ,i istoriju stamparije Monografija Tvornice papira Rijeka. Izdanje povodom 150-te godiΕ‘njice osnutka (1821-1971). -Tvrd uvez + meke zaΕ‘titne korice. Bogato ilustrirano fotografijama, dokumentima, crteΕΎima. 124 stranice. Klen, Danilo [autor teksta] : Tvornica papira Rijeka, 1971 god. -unutrasnjost je lepo ocuvana ,sadrzaj je cist ,zastitni omot je na coskovima iskrzan i na par mesat je lepljen salotejpom ,po malo uz rubove -organizovani transport podrazumeva slanje posiljke ,kao preporucenu tiskovinu VIDI SLIKE POGLEDAJTE MOJE OSTALE knjige NA LIMUNDU I KUPINDU ( kutija 8)
-
Tehnika chevron_right Telefoni i oprema
Mini Bluetooth beΕΎiΔne sluΕ‘alice i7S TWS Lokacija: Novi Beograd (Srbija, Beograd) Tip: SluΕ‘alice Garancija: Nije nevadeno Stanje: Novo Tekst oglasa Slusalice I7S BT OdliΔan kvalitet zvuka kao i trajanje same baterije. Kutijica za sluΕ‘alice je ujedno i punjac samih sluΕ‘alica. Da bi slusalice radile obe u isto vreme potrebno ih je prvo povezati medjusobno pa tek onda sa uredjajem. Prvo se ukljuce obe slusalice koje ce svetleti kada se ukljuce, zatim kliknete dva puta na dugmence jedne slusalice i tada ce se slusalice medjusobno povezati, jedna slusalica ce nastaviti da svetli, a druga ne i to je znak da su povezane. Mogucnost Licnog Preuzimanja na Novom Beogradu ! ! ! Slanjem Brzom Postom
-
Tehnika chevron_right Telefoni i oprema
Mini Bluetooth beΕΎiΔne sluΕ‘alice i7S TWS Lokacija: Novi Beograd (Srbija, Beograd) Tip: SluΕ‘alice Garancija: Nije nevadeno Stanje: Novo Tekst oglasa Slusalice I7S BT OdliΔan kvalitet zvuka kao i trajanje same baterije. Kutijica za sluΕ‘alice je ujedno i punjac samih sluΕ‘alica. Da bi slusalice radile obe u isto vreme potrebno ih je prvo povezati medjusobno pa tek onda sa uredjajem. Prvo se ukljuce obe slusalice koje ce svetleti kada se ukljuce, zatim kliknete dva puta na dugmence jedne slusalice i tada ce se slusalice medjusobno povezati, jedna slusalica ce nastaviti da svetli, a druga ne i to je znak da su povezane. Mogucnost Licnog Preuzimanja na Novom Beogradu ! ! ! Slanjem Brzom Postom
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Opis Od posedovanja prave opreme do ispravljanja uobiΔajenih greΕ‘aka, ova knjiga sadrΕΎi pouzdane odgovore koji su vam potrebni za sticanje samopouzdanja i postizanje novih nivoa umetniΔke veΕ‘tine. Ako ΕΎelite da organizujete svoj radni prostor, da naslikate portret, nauΔite Ε‘ta je perspektiva ili da radite sa svetloΕ‘Δu i senkama, ova knjiga vam pruΕΎa 200 odgovora o veoma razliΔitim vaΕΎnim temama. Detaljne fotografije i ilustracije βkorak po korakβ pomaΕΎu u objaΕ‘njavanju tehnika i efekata β idealno i za poΔetnike i za iskusnije slikare. Dragoceni i pouzdani saveti uvaΕΎenog struΔnjaka o svim aspektima slikanja vodenim bojama. Poglavlja govore o odabiru prave opreme, boji i kompoziciji, mrtvoj prirodi, slikanju svetlih taΔaka i graΔenju potezima Δetkicom.
IDOLI i poslednji dan Ana Marija GrbiΔ Idoli i poslednji dani - Ana Marija GrbiΔ IzdavaΔ: Kontrast Godina izdanja: 2018 Broj strana: 131 Format: 21 cm Povez: BroΕ‘irani Kada smo poΔeli da radimo na ovoj knjizi, potpisnik ovih redova je o Idolima znao samo da ne mogu da spavaju i uΔe bez nje. VoΔen predrasudama i nedovoljnom upuΔenoΕ‘Δu, poΔetak rada na ovoj knjizi je kao jedinu referentnu taΔku imao autorkinu strast prema ovom bendu i svemu Ε‘to su oni radili i predstavljali. Strpljivo radeΔi na ovoj biografiji benda, autorka je otkrivala pre svega meni, a onda i vama koji se odluΔite da je proΔitate, svet deΔaΔke (ne)snalaΕΎljivosti, religijskog misticizma, kraja adolescencije, opskurnih sovjetskih pesnika, nesreΔnih ljubavi, pogreΕ‘nih ΕΎivotnih izbora, preispitivanja osnovnih ΕΎivotnih naΔelaβ¦ ΔitajuΔi ovu knjigu, otkriΔete pre svega kako je moguΔe da je jedna grupa tako razliΔitih ljudi uspela da kroz alhemijski proces, sa ne previΕ‘e muziΔkog znanja (Ε‘to za rock and roll nikada nije bila presudna stvar), stvori muziku koja veΔ skoro Δetiri decenije uspeva da i dalje bude inovativna i provokativna. Njihove razliΔitosti (kulturne, ekonomske, intelektualne i mnoge druge) tokom perioda od ne viΕ‘e od Δetiri godine, vodile su ih u najrazliΔitija iskuΕ‘enja koja su na kraju rezultirala i definitivnim razlazom. Pucala su prijateljstva, gitare, menjali su se Δlanovi benda, ali kada se podvuΔe crta ispod svedoΔanstva uobliΔenog u ovoj knjizi, ostaje jedan album koji je 1985. godine proglaΕ‘en najboljim albumom jugoslovenske muziΔke scene. Nadam se da Δe vas ta neupitna Δinjenica podsetiti ili naterati da otkrijete album Odbrana i poslednji dani, koji veΔno sveΕΎ stoji kao testament jednog vremena, nepresuΕ‘ne kreativne energije i duhovne povezanosti ovih beogradskih deΔaka. Vladimir Manigoda Knjiga je NOVA..... -------------------------------- 0
Polovna knjiga, izuzetno oΔuvana. IzdavaΔ: Arkade - Zemun, 1999. god. Tvrd povez sa zaΕ‘titnim omotom, 29 cm. 292 str. Kunstdruk, ilustracije pun kolor KritiΔki pregled naivne umetnosti u Jugoslaviji Koviljka SmiljkoviΔ zavrΕ‘ila je UΔiteljsku Ε‘kolu, a potom diplomirala knjiΕΎevnost na FiloloΕ‘kom fakultetu u Beogradu i godinama radila u Ε‘kolama. Poslednje dve decenije (do odlaska u penziju) bila je direktor Muzeja naivne umetnosti u Jagodini i stekla zvanje muzejskog savetnika. Δlan je UdruΕΎenja knjiΕΎevnika Srbije i dobitnik brojnih nagrada i priznanja od kojih svakako treba izdvojiti Vukovu nagradu, Oktobarsku nagradu grada Jagodine, `Zlatnu znaΔkuβ Kulturno β prosvetne zajednice Jugoslavije, `Pomoravski Orfejβ, nagrade `Kristalna prizmaβ, `Zlatna buktinjaβ i druge. KljuΔ za ostvarenje snova - The key to Making Dreams Come True, Koviljka SmiljkoviΔ
-
Tehnika chevron_right Telefoni i oprema
Slusalice I7S BT OdliΔan kvalitet zvuka kao i trajanje same baterije. Kutijica za sluΕ‘alice je ujedno i punjac samih sluΕ‘alica. Da bi slusalice radile obe u isto vreme potrebno ih je prvo povezati medjusobno pa tek onda sa uredjajem. Prvo se ukljuce obe slusalice koje ce svetleti kada se ukljuce, zatim kliknete dva puta na dugmence jedne slusalice i tada ce se slusalice medjusobno povezati, jedna slusalica ce nastaviti da svetli, a druga ne i to je znak da su povezane. Mogucnost Licnog Preuzimanja na Novom Beogradu ili u Centru Grada! Slanjem Brzom Postom PoΕ‘aljite poruku sa VaΕ‘im podacima: Ime i prezime. Ulica i broj. Mesto i poΕ‘tanski broj Broj telefona za kontakt. ili SMS na br.
predratna ORIGINALNA fotografija GLADYS SWARTHOUT iz 1937. glamur glamour film movie veliki format dim. 26 x 20 cm Gladys Swarthout (b. December 25, 1900, Deepwater, Missouri β d. July 7, 1969, Florence, Italy) was an American mezzo-soprano opera singer and entertainer. While studying at the Bush Conservatory of Music in Chicago, a group of friends arranged an audition for her with the Chicago Civic Opera Company. Much to her surprise, she ended up with a contract, though at the time she didn`t know a single operatic role. By her debut a few months later, she had memorized 23 parts and participated in over half of the season`s operas. She sang for the Ravinia Opera Company of Chicago for three seasons. In 1929, she made her debut with the New York Metropolitan Opera Company, where she was a participant for several decades. Swarthout`s role as Carmen was well respected. She regularly worked eight hours a day with vocal coaches, and would spend an hour or more singing duets with her husband, Frank Chapman, also an opera singer. She also advocated inflating balloons and blowing bubbles to strengthen the chest. She also wrote a semi-autobiographical novel entitled Come Soon, Tomorrow: The Story of a Young Singer first published in 1943 that went through at least seven printings. She starred in five films for Paramount Pictures, including Rose of the Rancho, Romance in the Dark, Give Us This Night and Ambush. For the movie Champagne Waltz with Fred MacMurray, she sang her songs in five languages, including French, German, Italian, and Spanish for the foreign versions of the films. Swarthout also performed on a number of opera shows on television. In one of her final public singing performances, she did a concert in January 1951 at the Met. She continued to make public appearances, including an appearance on What`s My Line? in 1951. The Railroad Hour presented Martha on February 22, 1954. She was often heard on radio programs, including those of General Motors, RCA-Magic Key, Camel Caravan, the Ford Symphony and the Prudential Family Hour. In a 1942 article, Time Magazine reported that she had earned $1,250,000 in her lifetime. One of her signature songs on the radio was Bless this House featured in advertising and commonly found framed in many homes throughout America. Shortly after World War II Swarthout recorded `Just Awearyin` for You` (w. 1894 by Frank Lebby Stanton, m. 1901 by Carrie Jacobs-Bond). Swarthout first married Harry Kern of Chicago, an older man who was general credit manager for the Hart-Schaffner Marx Company, but she still retained her maiden name for her singing appearances. Kern died in 1931. She later married Frank M. Chapman, Jr. (1931); the two had first met in an opera house in Naples two years earlier. In addition to their common interest in singing, they enjoyed collecting French furniture, many examples of which can be seen in their photographs together. She once said, `Our marriage started as a romantic adventure. We intend to keep it that way.` She collected silver and they had several dogs. It was also Chapman`s second marriage. In 1956, Swarthout was diagnosed with a mitral heart valve problem. She eventually decided to undergo open heart surgery; she was on the operating table for six hours. Later, she began a campaign to ensure that parents knew the dangers of unsuspected rheumatic fever. In 1958, Dr. Paul Dudley White presented her with the American Heart Association`s very first `Heart-of-the-Year` Award, to be given annually to a distinguished American whose faith and courage in meeting the personal challenge of heart disease have inspired new hope for hearts. She wrote about her decision in When the Song Left My Heart, an article in the October 1958 Everywoman`s Family Circle. As she went into retirement, she and Frank bought a villa in Italy, La Ragnaia, near Florence, where they lived together until Chapman`s death in 1966.
Podgorica / Cetinje 2008. Mek povez, ilustrovano, 320 strana. Knjiga je odliΔno oΔuvana. R23 SuizdavaΔki projekat Kraljevskog pozoriΕ‘ta Zetski dom i Crnogorskog narodnog pozoriΕ‘ta. `Poslije uvodne rijeΔi prireΔivaΔa (βPetar VujoviΔ, 1908-1981. β Jedan od najmarkantnijih aktera pozoriΕ‘nog ΕΎivota u Crnoj Goriβ), u knjizi su donijeta Δetiri VujoviΔeva dramska teksta: βObraΔunβ (jednoΔinka iz ΕΎivota crnogorskih partizana) iz 1945, βKrvavi kamenβ (drama po motivima romana βUskokβ S. Matavulja) iz 1967, te komedije βFatamorganaβ (1967) i βSad se zna ko smoβ (1969). Do objavljivanja u ovoj publikaciji, rukopise dramskog opusa P. VujoviΔa Δuvao je njegov sin Momir VujoviΔ. Poznati crnogorski glumac Petar VujoviΔ, za vrijeme svoje dvadesetogodiΕ‘nje karijere, tumaΔio je preko 200 likova iz domaΔe i strane literature. Po povratku iz zarobljeniΕ‘tva u NjemaΔkoj, Δe je otpoΔeo bavljenje glumom, radio je u Crnogorskom narodnom pozoriΕ‘tu na Cetinju (od 1945). Poslije dvije pozoriΕ‘ne sezone u Srpskom narodnom pozoriΕ‘tu u Novom Sadu (1950-1952), vratio se na Cetinje, da bi 1958. doΕ‘ao u Titograd i u Narodnom pozoriΕ‘tu bio prvak drame do penzionisanja, 1965. godine. Ostvario je i znaΔajne uloge u Δetiri crnogorska filma. PrireΔivaΔ M. PopoviΔ, koji se nije u svome uvodu Ε‘ire osvrnuo na VujoviΔeve dramske tekstove, istakao je da nije na njima pravio intervencije, te da su u knjizi donijeti redom, kako su napisani. Knjiga sadrΕΎi i dodatak u kome su donijeti plakati nekih predstava u kojima je VujoviΔ igrao, kao i njegove fotografije u pojedinim ulogama. U dodatku se nalaze i faksimili dva dokumenta iz radne biografije P. VujoviΔa, te par fotografija iz filmova u kojima je igrao. PrireΔivaΔ se na kraju (βUmjesto pogovoraβ) zahvalio na podrΕ‘ci institucijama i pojedincima koji su uΔinili ili pomogli da ova knjiga bude objavljena.` SadrΕΎaj: Milan V. PopoviΔ: PETAR VUJOVIΔ (1908-1981), JEDAN OD NAJMARKANTNIJIH AKTERA POZORIΕ NOG Ε½IVOTA U CRNOJ GORI DRAMSKI SPISI β OBRAΔUN β KRVAVI KAMEN β FATAMORGANA β SAD SE ZNA KO SMO DODATAK Cetinje, 1945-1950. Novi Sad, 1951-1953. Cetinje, 1953-1958 Titograd, 1958-1965 Iz liΔne arhive upravnika β βpozoriΕ‘te hleb sa sedam koraβ Rad na filmu β doprinos crnogorskoj kinematografiji. Milan V. PopoviΔ: UMJESTO POGOVORA
Miroslav ΔangaloviΔ: seΔanja na ΕΎivot i delo Δuvenog operskog umetnika Miroslav ΔangaloviΔ bio je najveΔi bas bariton Opere Narodnog pozoriΕ‘ta u njeno takozvano Zlatno doba, od 50-tih do 70-tih godina proΕ‘log veka. OvenΔan brojnim priznanjima i nagradama Ε‘irom sveta, svrstan u red viteza umetnosti Francuske i svrstan u nacionalno blago Rusije, Miroslav ΔangaloviΔ ipak je celog ΕΎivota pre svega bio posveΔen, human i dobar Δovek. Njegova ΕΎivotna priΔa liΔi sa jedne strane na akcionu tragi-komiΔnu avanturu a sa druge strane na melanholiΔan, a opet bajkovit putopis. TeΕ‘ke ΕΎivotne okolnosti, Δinjenica da je sa devet godina ostao siroΔe i tada poΔeo svoje seobe od mesta do mesta, opasnosti koje je proΕ‘ao beΕΎeΔi od rata, teΕ‘ke bolesti zbog kojih je mesece provodio po bolnicama, uΔinile su da svoj ΕΎivotni poziv odabere iz velike humanosti. Svoje druΕΎenje sa muzikom poΔeo je kao vrlo mali sluΕ‘ajuΔi pojanje oca sveΕ‘tenika u GlamoΔu, da bi se kasnije prvi put susreo sa operom sluΕ‘ajuΔi italijanske radio stanice u bolnici u Kraljevici, gde je predvodio hor bolesnika. Po dolasku u Beograd i osnivanju kulturno-umetniΔkog druΕ‘tva βIvo Lola Ribarβ, Miroslav se susreΔe sa poznatim vokalnim pedagogom Zdenkom Zinkovom koja pred njega stavlja jasan izbor: samo muzika i opera kojom Δe se profesionalno baviti ili da se okrene potpuno drugom putu. Miroslav donosi odluku i sledi zavet prijatelja koga je na samrti ispratio pesmom: βMoj Golube, da Bog da ljude vazda teΕ‘io pjesmom, hrabrio ih i pomagao.ββ Miroslav ΔangalovicΜ je tokom svoje posebno bogate i aktivne karijere nastupao u oko 140 stranih gradova i u 31 zemlji na svim kontinentima (izuzev Australije). Ostvario je viΕ‘e od 90 operskih uloga u 68 opera, od Δega 20 uloga u operama naΕ‘ih kompozitora. Za 30 godina aktivnog rada izveo je 754 predstave od kojih oko 500 u glavnim ulogama. Bio je redovan gost svih ostalih operskih kucΜa u tadaΕ‘njoj Jugoslaviji. Njegovi Boris Godunov, Don Kihot, knez Igor i Mefisto ostacΜe upamcΜeni kako na naΕ‘im prostorima, tako i Ε‘irom sveta do danaΕ‘njih dana.
OdliΔno stanje Sterijino pozorje, Novi Sad, 1982. Mata MiloΕ‘eviΔ (Beograd, 25. decembar 1901 β Beograd, 18. oktobar 1997) bio je jugoslovenski i srpski pozoriΕ‘ni i filmski reditelj, glumac, pisac i pedagog. Biografija[uredi | uredi izvor] On je u knjigu roΔenih upisan kao Matija Miler, od majke Marije Sehas, koja je bila MaΔarica, i oca Flamanca, grofa Van der Sena, koji je bio poslanik belgijskog poslanstva u Beogradu. PoΕ‘to je izgubila posao, njegova majka je bila prinuΔena da dete da na usvajanje braΔnom paru bez dece, Stanku i Katici MiloΕ‘eviΔ. Godine 1923. zavrΕ‘io je glumaΔku Ε‘kolu pri Narodnom pozoriΕ‘tu u Beogradu. Bio je glumac i reditelj Narodnog pozoriΕ‘ta i Jugoslovenskog dramskog pozoriΕ‘ta u Beogradu. PedagoΕ‘kim radom na Akademiji bavio se od 1948. kao nastavnik glume. PozoriΕ‘na scena na Akademiji nosi njegovo ime. Sahranjen je u Aleji zasluΕΎnih graΔana na Novom groblju u Beogradu. PozoriΕ‘ne predstave[uredi | uredi izvor] Pored veΔeg broja recitala i radio-drama, reΕΎirao je predstave koje se i danas pamte: βOΕΎaloΕ‘Δena porodicaβ, Branislava NuΕ‘iΔa, βNe rubu pametiβ, Miroslava KrleΕΎe, βOtkriΔe ΔosiΔaβ, (sa Predragom BajΔetiΔem), βUΔene ΕΎeneβ, Molijera, βJegor BuliΔovβ, Maksima Gorkog, βRomeo i Δulijetaβ, Vilijama Ε ekspira, βKralj Lirβ, Vilijama Ε ekspira. Filmografija[uredi | uredi izvor] Glumac β² DugometraΕΎni film | TV film 1920 1930 1940 1950 1960 Ukupno DugometraΕΎni film 1 0 1 3 3 8 TV film 0 0 0 3 2 5 Ukupno 1 0 1 6 5 13 DugometraΕΎni film Naziv Uloga 1923 KaΔaci u TopΔideru / 1940-te β² 1949 PriΔa o fabrici Sudija 1950-te β² 1954 Anikina vremena Kajmakam 1955 LaΕΎni car / 1957 Zenica Δika Pjer 1960-te β² 1960 X-25 javlja Zoran (kao Mate MiloΕ‘eviΔ) 1963 Desant na Drvar Pukovnik von VarnbΓΌller 1964 Pravo stanje stvari Psiholog TV film Naziv 1959 Pesnik i golubica 1959 Misteriozni KamiΔ 1959 Dnevnik Ane Frank 1960-te β² 1960 PisaΔa maΕ‘ina 1967 Koktel Nagrade[uredi | uredi izvor] Dobitnik nagrade Vlade FNRJ, 1960, 1962. i 1964. dobitnik Sterijine nagrade za reΕΎiju na Sterijinom pozorju, Dobitnik nagrade βBranko Gavelaβ, Dobitnik βSedmojulske nagradeβ za ΕΎivotno delo, Dobitnik βDobriΔinog prstenaβ, 1994.
OdliΔno oΔuvano A2 Zoran PetroviΔ (Sakule, 7. april 1921 β Beograd, jun 1996) bio je slikar, vajar, pisac, redovni profesor Akademije likovnih umetnosti u Beogradu. Zoran PetroviΔ (slikar) ΠΠ°ΡΡΠΌ ΡΠΎΡΠ΅ΡΠ° 1921. ΠΠ°ΡΡΠΌ ΡΠΌΡΡΠΈ 1996. Aktivno je uΔestvovao u NOB-u kao referent za kulturu bataljona za vezu III armije i Δlan dramske, a potom i likovne sekcije Propagandnog odeljenja. Prvi put izlaΕΎe 1945. godine u Novom Sadu sa grupom slikara III armije. Po zavrΕ‘etku rata upisuje se na Akademiju za likovne umetnosti u Beogradu i zavrΕ‘ava je 1948. godine, a specijalni teΔaj u klasi profesora ΔorΔa AndrejeviΔa Kuna 1949. godine, kada je izabran za jednog od prvih asistenata Akademije. Bio je Δlan grupe βSamostalniβ i jedan od osnivaΔa βDecembarske grupeβ. Jedan je od osnivaΔa umetniΔkih kolonijau BaΔkoj Topoli o kolonije `EΔka` u Zrenjaninu i aktivni uΔesnik drugih umetniΔkih kolonija. Izlagao je na 30 samostalnih i 90 kolektivnih izloΕΎbi, u zemlji i u inostranstvu. Od 1975. godine poΔinje da se bavi skulpturom na principu varenog i livenog gvoΕΎΔa. Pored slikarstva i vajarstva bavi se literaturom. Napisao je sedam dramskih tekstova od kojih su najviΕ‘e izvoΔeni βSelo Sakule, a u Banatuβ i βPendΕΎeri ravniceβ Ε‘est radio - dramskih tekstova, TV dramu `Slike Bezarovih`, scenario za igrani film βHitler iz naΕ‘eg sokakaβ (sa Vladimirom Tadejom), sedam monodrama pod zajedniΔkim nazivom βBanatska kazivanjaβ, mapu crteΕΎa i teksta βMaΕ‘inobalada` (1958 β 66) te dve knjige proze βSelo Sakule, a u Banatuβ 1969. godine i 1986. godine i βA nad Banatom straΕ‘ilaβ. Bio je redovni profesor Akademije likovnih umetnosti u Beogradu. Dobitnik je viΕ‘e nagrada i priznanja, medju kojima su najznaΔajnije: Nagrada `LEIRNER` za crteΕΎ na bijenalu u Sao Paolu 1961. godine, Sedmojulska nagrada SR Srbije 1962. godine, nagrada ULUS-a 1966. godine nagrade za slikarstvo UmetniΔke kolonije `EΔka` - Zrenjanin 1966. godine, nagrade na Prvom bijenalu crteΕΎa u Zagrebu 1968. godine a na Jugoslovenskim pozoriΕ‘nim igrama `Sterijinom pozorju` 1970. godine dobio je Sterijinu nagradu za tekst savremene komedije. Reference avangarda neoavangarda moderna skulptura
-
Tehnika chevron_right Telefoni i oprema
Bluetooth daljinski stativ sa dvostrukim svetlima za punjenje, svetlo ima tri boje (belo svetlo, prirodno svetlo, toplo svetlo), a temperatura svetlosti se moΕΎe podesiti u 9 nivoa. Selfi Ε‘tap je nadograΔena verzija, kvadrapodi su stabilniji od tradicionalnog stativa za telefon, mini prenosivi, oslobaΔaju ruke da radite bilo Ε‘ta. Postolje za stativ za telefon se moΕΎe podesiti pod viΕ‘e uglova, snimanje je lako, moΕΎe se koristiti za striming uΕΎivo, uΔenje na mreΕΎi, poduΔavanje, selfije, gledanje video zapisa, sastanke, snimanje vaΕ‘eg kucΜnog ΕΎivota, veoma zgodno. daljenost daljinskog upravljaΔa za selfi stativ 10 M, velika brzina povezivanja i niska cena energije, moΕΎe se koristiti dugo vremena, baterija je zamenljiva, kompatibilna sa iPhone i Android pametnim telefonom. Mogucnost licnog preuzimanja na Novom Beogradu ! ! Slanjem Brzom Postom!
Autor - osoba BatuΕ‘iΔ, Slavko Naslov Umjetnost u slici : pregled povijesti umjetnosti : sa 718 slika / Slavko BatuΕ‘iΔ Vrsta graΔe knjiga Ciljna grupa odrasli, ozbiljna (nije lepa knjiΕΎ.) Jezik hrvatski Godina 1961 Izdanje 2. izd. Izdavanje i proizvodnja Zagreb : Matica hrvatska, 1961 (Zagreb : Vjesnik) FiziΔki opis 744 str. : ilustr. ; 25 cm Zbirka Biblioteka opΔe kulture / Matica hrvatska (Pl.) Napomene Registri. Predmetne odrednice Umetnost -- Istorija BatuΕ‘iΔ, Slavko, hrvatski knjiΕΎevnik, teatrolog, kazaliΕ‘ni redatelj, povjesniΔar umjetnosti, leksikograf i prevoditelj (Novska, 2. VI. 1902 β Zagreb, 25. IV. 1979). Diplomirao je 1925. povijest umjetnosti na Filozofskom fakultetu u Zagrebu, potom studij povijesti umjetnosti i arheologije nastavio na pariΕ‘koj Sorbonnei i na Γcole de Louvre, a doktorirao u Zagrebu 1927. Od 1921. angaΕΎiran u zagrebaΔkome HNK-u, isprva kao asistent redateljima Ivi RaiΔu i Branku Gavelli, potom tajnik uprave (1923β29), tajnik Drame (1929β35), tajnik i zamjenik intendanta (1935β40) te dramaturg (1941). Za II. svjetskog rata radio u SveuΔiliΕ‘noj knjiΕΎnici u Zagrebu, a nakon rata voditelj je Arhiva i muzeja HNK-a te 1950β72. redoviti profesor na Akademiji za kazaliΕ‘nu umjetnost (danas Akademija dramske umjetnosti) u Zagrebu. Suutemeljitelj (1966) i voditelj Odsjeka za teatrologiju Zavoda za knjiΕΎevnost i teatrologiju JAZU-a. Osim znanstvenih radova, koje je objavljivao u hrvatskim i inozemnim Δasopisima, pisao je pjesme (23 pjesme, 1938), novele (Δuda i Δarolije, 1931), romane (Na dragom tragu, 1932; Argonauti, 1936; Laterna magica, 1958), putopise (Kroz zapadne zemlje i gradove, 1932; Od Kandije do Hammerfesta, 1937; Od Siene do Harlema, 1941; PejsaΕΎi i vedute, 1959), drame (Komorni trio, 1938) te eseje, feljtone, knjiΕΎevne i likovne prikaze. Pisao je o zagrebaΔkim kazaliΕ‘nim graΔevinama i prostorima, o repertoaru, prijelomnim datumima i zbivanjima, o Ε‘kolskom, kajkavskom i pokrajinskom kazaliΕ‘tu te o kazaliΕ‘nim umjetnicima, o cenzuri, operi, baletu, skladateljima i scenografiji. ReΕΎirao je Ε‘esnaest dramskih i Δetiri glazbena djela te postavio mnogobrojne izloΕΎbe. Kao leksikograf suraΔivao je u hrvatskim i inozemnim enciklopedijskim izdanjima; bio glavni urednik Enciklopedije likovnih umjetnosti te Bibliografije rasprava i Δlanaka likovnih umjetnosti (dvanaesta knjiga) u izdanju Leksikografskoga zavoda. UreΔivao je kazaliΕ‘ne Δasopise, prireΔivao knjiΕΎevna izdanja i prevodio s francuskoga i njemaΔkoga jezika. Dobitnik je Nagrade βVladimir Nazorβ za ΕΎivotno djelo (1970) i Nagrade za ΕΎivotno djelo za podruΔje druΕ‘tvenih znanosti (1978). MG122
NOVI ZVUΔNI PROSTORI MUZIKA Ε ifra artikla: 350259 Isbn: 9788661951749 Autor : Zorica Premate IzdavaΔ : RTS Knjiga RTS IzdavaΕ‘tva i Centra za muziΔku akciju "Novi zvuΔni prostori" prireΔivaΔa Zorice Premate predstavlja zbornik razgovora odrΕΎanih na javnim tribinama u organizaciji Centra za muziΔku akciju u periodu od 2014. do 2019.godine. ... Detaljnije Knjiga RTS IzdavaΕ‘tva i Centra za muziΔku akciju "Novi zvuΔni prostori" prireΔivaΔa Zorice Premate predstavlja zbornik razgovora odrΕΎanih na javnim tribinama u organizaciji Centra za muziΔku akciju u periodu od 2014. do 2019.godine. Skupovi o umetniΔkoj muzici stvoreni u nameri da se o savremenoj muzici govori i piΕ‘e sabrani su prvo u vidu tonskih zapisa koje su imali priliku da Δuju sluΕ‘aoci Radio Beograda 3, a potom i u formi knjige, Zbornika pred Δitaocima. U njemu je predstavljeno viΕ‘e od 30 novih dela 25 domaΔih autora. MeΔu njima su kompozitori svih generacija, razliΔitih stilskih orjentacija, viΕ‘e od 70 govornika, muzikologa, muziΔkih pisaca, kulturologa, producenata, dizajnera zvuka, izvoΔaΔa, muziΔkih umetnika ... Zbornik radova predstavlja presek onog Ε‘to je do sada uΔinjeno u okviru istoimenih tribina i nudi se kao materijal za nova istraΕΎivanja, sagledavanja, analize i provere miΕ‘ljenja. Ime/Nadimak Email adresa Poruka POΕ ALJI Kategorija MUZIKA Autor Zorica Premate TeΕΎina specifikacija 0.5 kg IzdavaΔ RTS Pismo Δirilica Povez BroΕ‘ Godina 2019 Format 23x15 Strana 470 Obavezni kolaΔicΜi Δine stranicu upotrebljivom omogucΜavanjem osnovnih funkcija kao Ε‘to su navigacija stranicom i pristup zaΕ‘ticΜenim podruΔjima. Sajt koristi kolaΔicΜe koji su neophodni za pravilno funkcionisanje naΕ‘e veb stranice kako bi se omogucΜile odreΔene tehniΔke funkcije i tako vam pruΕΎilo pozitivno korisniΔko iskustvo. StatistiΔki kolaΔicΜi anonimnim prikupljanjem i slanjem podataka pomaΕΎu vlasnicima web lokacija da razumeju kako posetioci komuniciraju sa stranicom. To su kolaΔicΜi koji omogucΜavaju web analitiku sajta, odnosno analizu upotrebe naΕ‘ih stranica i merenje prometa, koje sajt sprovodi u cilju poboljΕ‘anja kvaliteta i sadrΕΎaja ponuΔenih usluga. MarketinΕ‘ki kolaΔicΜi se koriste za pracΜenje posetilaca putem web stranice. Koriste se za prikazivanje relevantnih oglasa korisnicima i podsticanje da uΔestvuju, Ε‘to je vaΕΎno za nezavisne izdavaΔe i oglaΕ‘avaΔe. Sajt koristi Google Analytics kolaΔiΔe ads/ga-audiences i collect, te Facebook kolaΔiΔe fr i tr.
Autobiografija Steve Todorovica Matica srpska, Novi Sad, 1951. Mek povez, 103 strane+29 tabli sa reprodukcijama. Sadrzi i spisak svih dela Steve Todorovica. Π ΠΎΡΠ΅Π½ ΡΠ΅ 13. Π°ΠΏΡΠΈΠ»Π° 1832. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΠΠΎΠ²ΠΎΠΌ Π‘Π°Π΄Ρ. ΠΠ΄ 1839. Π΄ΠΎ 1846. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΆΠΈΠ²Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Ρ Π‘Π΅Π³Π΅Π΄ΠΈΠ½Ρ, Π³Π΄Π΅ ΡΠ΅ Π·Π°Π²ΡΡΠΈΠΎ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Ρ (ΡΡΠΈΡΠ΅Ρ ΠΌΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΠΠΈΠΌΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ ΠΠΎΠΏΠΎΠ²ΠΈΡ, Π±ΡΠ°Ρ ΠΎΠ΄ ΡΡΡΠΈΡΠ° ΠΡΡΠ΅ ΠΠ°Π½ΠΈΡΠΈΡΠ°) ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ ΡΠ°Π·ΡΠ΅Π΄Π° Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΡΠ΅. ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΡΠΎΠ΄Π΅Π΄Π΅Π½Π΅ Ρ ΡΠ΅Π³Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΡ Π³ΠΈΠΌΠ½Π°Π·ΠΈΡΠΈ Π²Π΅ΠΎΠΌΠ° ΡΡ Π·Π½Π°ΡΠ°ΡΠ½Π΅ Π·Π° ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΡΠ΅Π»ΠΈΠ½ΠΈ. ΠΠΎΡΠ΅ΡΠ° ΡΡΡΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ³Π° ΡΠ΅ Π’ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡ ΡΠ° ΠΏΠΎΡΠΎΠ΄ΠΈΡΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΎ ΠΏΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΌΡ ΡΠ΅Π²ΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΠ΅ Π°Π²Π³ΡΡΡΠ° 1849. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΎΠ΄ΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅ΡΠ΅ΡΠ΅ Π·Π° ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΡΡΠ²ΠΎ. ΠΠ°ΠΈΠΌΠ΅, Π΄Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ±ΡΠ°Π΄ΠΈ ΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ Π²ΠΈΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΠΎΠΊΠ»Π°ΡΠ° ΡΡΡΠ°ΡΡ ΠΈ Π°ΠΊΠ²Π°ΡΠ΅Π»ΠΈΡΠ°ΡΡ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ° Ρ ΡΡΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΎΡ ΠΏΠΈΠ²Π°ΡΠΈ, Π±ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ ΠΏΡΠ΅ΡΡΠ΄Π½ΠΈ Π΄Π° Π½Π΅ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΈ ΠΏΠΈΠ²Π°Ρ Π½Π°ΡΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΡΠΊΠΎ ΡΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Ρ ΠΠ΅ΡΡ (ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ ΠΠ΅ΡΠ°, ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΡΡΠ²ΠΎ ΡΠ΅ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΈ Ρ ΠΠΈΠ½Ρ Π΅Π½Ρ). Π Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈ ΠΎ Π²Π΅ΡΡΠΈΠ½Π°ΠΌΠ°, ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΈ, ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΠ΅Π·ΠΈΡΠΈ, ΠΎ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΠΌ Π·Π°Π΄Π°ΡΠΈΠΌΠ° ΠΈ ΡΠΈΡΠ΅Π²ΠΈΠΌΠ°, ΠΎ ΡΠ²Π΅ΠΌΡ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ Π·Π° βΡ Π²Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ°ΠΊΠ° ΡΠ° Π½Π°ΠΏΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΌ Π½Π°ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠ° ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅β ΠΌΠΎΡΠ° ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ ΡΠ°Π΄Π° Π²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈ Ρ ΠΊΠΎΠ»Ρ Π½Π°ΠΏΡΠ΅Π΄Π½Π΅ ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅ΠΆΠΈ Ρ ΠΠ΅ΡΡ, Π±ΠΈΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΡ ΡΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π½Π° ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎ ΠΈ ΡΡΠ΄ΡΠΊΠΎ ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΎΠ³ Π’ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ° Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠΊΡΠΏΠ½ΠΎ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΡΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅. Π ΠΏΡΠ°Π²ΠΎΡ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΈ ΡΠΈΡ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ° ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄ ΡΠ²Π΅Π³Π° ΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΎΠ³ ΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΎΠ³ ΡΠ°Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠΌΠ΅ ΠΏΠΎ Π°ΠΊΡΠΈΠ²Π½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ° ΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ° Ρ ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΡ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠΈ Π΄ΡΡΠ³Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ XIX Π²Π΅ΠΊΠ°. ΠΠ»Π°Π΄ΠΈ Π’ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡ Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π΄Π½ΠΈ ΡΠ²Π΅Π΄ΠΎΠΊ Π½Π°ΡΡΠΎΡΠ°ΡΠ° Ρ Π±ΡΡΠ°ΡΡ ΠΎΠ½ΠΈΡ Π΅Π½Π΅ΡΠ³ΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΡ Π±ΠΈΠ»Π΅ ΠΏΠΎΠΊΡΠ΅ΡΠ°Ρ Π±ΡΠ·ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅Π½Π° Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ ΠΎΠΊΠΎ ΡΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅ XIX Π²Π΅ΠΊΠ°. ΠΡΠΈΡΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½ΠΈ ΠΈΠ·Π³Π»Π΅Π΄, Π½Π°ΡΠΈΠ½ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ°, ΠΏΠΎΠ½Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΠΌΠΈΡΡΠ΅ΡΠ°, Π½Π°Π³Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π»Π°ΡΠΈΠΎ ΠΈ Π³ΡΠ±ΠΈΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ ΡΠ²Π΅ ΡΠ½Π°ΠΆΠ½ΠΈΡΠΈΠΌ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠ΅. ΠΠΎΡΠΈΠΎΡΠΈ ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅Π½Π° Π±ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ Ρ ΠΏΡΠ²ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π΄Ρ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΈ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠ°Π»ΡΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΠΈ ΡΡΠ΄ΠΈ, ΠΌΠ°Ρ ΠΎΠΌ ΡΡΠ³ΠΎΠ²ΡΠΈ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΡΠΈ, Π½Π΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΈΠ· ΠΠ½Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΈΠ½Π΅ Π‘ΡΠ±ΠΈΡΠ΅, Π²Π΅Ρ ΠΈ ΠΈΠ· ΡΠ²ΠΈΡ ΡΡΠΏΡΠΊΠΈΡ ΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π²Π° ΠΏΠΎΠ΄ ΠΡΡΡΡΠΈΡΠΎΠΌ. Π£Π»Π΅ΠΏΡΠ°Π½Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π° ΠΊΠΎΡΡ ΠΎ Π’ΠΎΠ΄ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΡ ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π½Π°ΡΡΠΎΡΠ°ΡΠΈΠΌΠ° Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ, Π΄Π° ΠΏΠΎΡΠ΅Π΄ ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΡΡΠ²Π° ΡΡΠΏΡΠΊΠΎΡ ΠΌΠ»Π°Π΄Π΅ΠΆΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΡΠ΄ΠΈ ΠΈ ΠΎΡΡΠ°Π»Π΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΠ΅ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π΅, ΠΏΡΡΠΆΠ°ΡΡ Ρ ΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΌ Π·Π°Π±Π΅Π»Π΅ΡΠΊΠ°ΠΌΠ° ΠΈ Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΡΠΏΡΠ°Π²ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄Π° ΠΎΠΊΡΠΏΡΠ°ΠΎ. ΠΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ° Π½Π° ΡΠΌΡ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΠΎ ΡΠ°Π΄Ρ ΡΠ° ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΈΠΌΠ°, ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΠΈ ΠΈΡ Ρ ΠΏΠ΅Π²Π°ΡΡ, Π³Π»ΡΠΌΠΈ, Π³ΠΈΠΌΠ½Π°ΡΡΠΈΡΠΈ, ΠΎΠ½Π΄Π° ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ Π·Π±ΠΎΠ³ ΡΠ΅Π³Π° ΡΠ΅ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π° ΡΠ»ΠΈΠΊΠ°ΡΡΠΊΠ° ΠΎΡΡΠ°Π²ΡΡΠΈΠ½Π° ΡΠ΅Π»Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎ ΡΠΊΡΠΎΠΌΠ½Π°. ΠΠΈΠ²Π΅ΠΎ ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ Ρ ΠΠ΅ΠΎΠ³ΡΠ°Π΄Ρ. ΠΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Π΅Π½ΠΎΡΠΌΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠΏΡΠΈΠ½ΠΎΡ Ρ ΡΠ°Π·Π²ΠΎΡΡ ΡΡΠΏΡΠΊΠ΅ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠ΅. Π£ΠΌΡΠΎ ΡΠ΅ 22. ΠΌΠ°ΡΠ° 1925. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅.
-
Tehnika chevron_right Telefoni i oprema
Samsung galaxy S5 active G870 Staklo touch screena na stanju 9 kom Garancija na kvalitet. Proizvod dolazi u vakum pakovanju. Radim i ugradnju stakla telefone i tablete za detalje oko cene me kontaktirajte SMS ViBER. Postoji moguΔnost porudΕΎbine bilo kog dela za sve mobilne telefone. U ponudi i druga stakla za mobilne telefone htc , nokia (lumia. . Microsoft )sony (e, m, z)samsung (duos , core , a modelu, s3, s4, s5 , J3 2016 2017, J5 2016 2017, J7 2016 2017), lg, huawei , presigio, tesla , meizu, doge, thc, kao i svi kinezi. Staklo, staklo, staklo, touch screen, touch screen, touch screen, tac skrin, tac skin, tac skrin, ekran, ekran, ekran, polupan, polupano, razbijeno, osteceno, napuklo, naprslo, polomljeno , tablet, telefon posiljke saljem iskljucivo post expresom za sve nedoumice kontakt. . . Moze i licno preuzimanje u Beogradu TC Medakovic 3 okretnica trolejbusa 29 i Bus 18. Kontakt Igor
-
Tehnika chevron_right Telefoni i oprema
Samsung galaxy S6 active G890 Staklo touch screena na stanju 8 kom crnih Garancija na kvalitet. Proizvod dolazi u vakum pakovanju. Radim i ugradnju stakla telefone i tablete za detalje oko cene me kontaktirajte SMS ViBER. Postoji moguΔnost porudΕΎbine bilo kog dela za sve mobilne telefone. U ponudi i druga stakla za mobilne telefone htc , nokia (lumia. . Microsoft )sony (e, m, z)samsung (duos , core , a modelu, s3, s4, s5 , J3 2016 2017, J5 2016 2017, J7 2016 2017), lg, huawei , presigio, tesla , meizu, doge, thc, kao i svi kinezi. Staklo, staklo, staklo, touch screen, touch screen, touch screen, tac skrin, tac skin, tac skrin, ekran, ekran, ekran, polupan, polupano, razbijeno, osteceno, napuklo, naprslo, polomljeno , tablet, telefon posiljke saljem iskljucivo post expresom za sve nedoumice kontakt. . . Moze i licno preuzimanje u Beogradu TC Medakovic 3 okretnica trolejbusa 29 i Bus 18. Kontakt Igor
-
Tehnika chevron_right Telefoni i oprema
Samsung galaxy J5 2016 Staklo touch screen-a black Garancija na kvalitet. Proizvod dolazi u vakum pakovanju. Radim i ugradnju stakla telefone i tablete za detalje oko cene me kontaktirajte SMS ViBER. Postoji moguΔnost porudΕΎbine bilo kog dela za sve mobilne telefone. U ponudi i druga stakla za mobilne telefone htc , nokia (lumia. . Microsoft )sony (e, m, z)samsung (duos , core , a modelu, s3, s4, s5 , J3 2016 2017, J5 2016 2017, J7 2016 2017), lg, huawei , presigio, tesla , meizu, doge, thc, kao i svi kinezi. Staklo, staklo, staklo, touch screen, touch screen, touch screen, tac skrin, tac skin, tac skrin, ekran, ekran, ekran, polupan, polupano, razbijeno, osteceno, napuklo, naprslo, polomljeno , tablet, telefon posiljke saljem iskljucivo post expresom za sve nedoumice kontakt. . . Moze i licno preuzimanje u Beogradu TC Medakovic 3 okretnica trolejbusa 29 i Bus 18. Kontakt Igor
Kao naslikama Aleksandar ObradoviΔ sintisajzeri kompjuterska muzika kompjuteri Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅ ΡΠ²Π°ΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠΊΡΡΡΡΡΠ΅ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π΄Ρ ΠΈ ΡΠΈΡΠ΅ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠΈΡΠ΅Π²Π° ΠΈΠ½ΡΠ΅Π½Π·ΠΈΠ²Π½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΠΏΡΠ΅ΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΡ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ½Π΅ ΠΈΠΌΠΏΡΠ»ΡΠ΅ Ρ Π·Π²ΡΠΊ. ΠΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ²Π°ΠΊΠ° Π²ΡΡΡΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ° Π½Π°ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΡΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΠΎ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ½ΠΈΡ , Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅ Π΄Π° Π±ΡΠ΄Π΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ°Π½Π° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ°Π·ΡΠΌΠΈΡΠ΅Π²Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΠΌΠ° ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡ ΡΠ½Π°ΠΏΡΠΈΡΠ΅Π΄ ΠΎΠ΄Π»ΡΡΠΈΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠΈΠΏ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π΄Π΅ Π΄Π° ΠΏΡΠΈΠΌΠΈΡΠ΅Π½ΠΈ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡ, ΡΠ°ΠΊΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ Ρ ΠΊΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠ°ΡΡ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΈ Π½Π°ΡΠΈΠ½ ΠΎΡΠ»ΠΈΠΊΠ°Π²Π° ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠ° ΡΠ° ΠΎΠ΄Π°Π±ΡΠ°Π½ΠΈΠΌ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΌ.[1] βΠ‘ΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΠΊΠΎ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ° ΡΠ΅ Π²Π΅Ρ Π΄ΡΠΆΠ΅ Π²ΡΠΈΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΠΈΡΡΡΠΏΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡ. ΠΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅ Π·Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅, ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅, ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅, ΠΌΠΈΠΊΡΠΎΠ²Π°ΡΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΠ°Π²Π°ΡΠ΅ Π±ΠΎΡΠ΅ ΡΠΎΠ½Π°, ΡΠ°Π½Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡΡ, ΠΈΠ·Π²ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΈ Π΄ΠΈΡΡΡΠΈΠ±ΡΡΠΈΡΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ Π΄Π°Π½Π°Ρ ΡΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠΈΠΌΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π·Π°Π½ΠΎ ΡΠ° ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈΡΠΊΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ.β[2] Π‘Π° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ°ΡΠΊΠ΅ Π³Π»Π΅Π΄ΠΈΡΡΠ°, Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠ° Π½Π°ΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±ΠΎΠΌ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ° ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π΄Π΅, Π΄ΠΎΠΊ Ρ ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠ°ΠΊΠ²ΠΎ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ Π³ΡΠ±ΠΈ ΡΠΌΠΈΡΠ°ΠΎ, ΠΏΠΎΡΡΠΎ ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠ²Π° Π΄Π°Π½Π°ΡΡΠ° ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠ΅Π½Π° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ Π²Π΅ΡΠΈΠ½Π° ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡΠ΅ΡΠ° ΡΠΆΠΈΠ²ΠΎ, Π·Π°Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π΅ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅. ΠΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ Π½Π΅ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠΌΠ°ΡΡΠ°Π½ΠΈ Π½Π°ΠΏΡΠ΅Π΄Π½ΠΈΠΌ (Π½ΠΏΡ. ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²Π° ΠΈΠ· ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ΅ΡΠ°, Π°ΠΌΠ±ΠΈΡΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½Π° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ°, Π΄ΠΈΠ³ΠΈΡΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΎΠ΄Π°Π±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ·ΠΎΡΠΊΠΎΠ²Π°ΡΠ΅, ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ°, Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠ½ΠΈΡ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²Π° ΠΈΡΠ΄.) ΠΏΡΠ΅ΡΠΎΠΏΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ ΡΠ΅ ΡΠ° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ±ΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΆΠ°Π½ΡΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ° ΠΏΠΎΠΏΡΠ»Π°ΡΠ½Π΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅.[3] ΠΠ°Π½ΡΠΎΠ²ΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΡΡ Π΅ΡΡ, Ρ ΠΈΠΏ Ρ ΠΎΠΏ, ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎ, ΡΠ΅Π· ΠΈ Π½Π°ΡΠΎΠ΄Π½Π° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ°, ΡΠΊΡΡΡΡΡΡΡΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΡ, ΠΏΠΎΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ°Π²Π½ΠΈ Π΄ΠΈΠΎ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ΅. ΠΠ°Π½Π°Ρ ΠΏΠΎΡΠ°ΠΌ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° ΡΠ»ΡΠΆΠΈ Π·Π° ΠΈΠ΄Π΅Π½ΡΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°Π·Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΡ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ΅Π½ΡΡΠ°Π»Π½Ρ ΡΠ°ΡΠΊΡ Π·Π° ΠΈΠ½ΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΠΈΡΡ, ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΡ Ρ ΡΠ»ΡΠΆΠ±ΠΈ Π·Π°ΠΌΠΈΡΡΠ΅Π½Π΅ ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ° ΠΈΠ°ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ°ΡΠΈ Π½Π΅ΠΊΠ΅ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ ΠΈΠΏΠ°ΠΊ ΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΡΠΏΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ ΠΈΠ½ΡΠΏΠΈΡΠΈΡΠ΅ Ρ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΡΠΈ. βΠ§ΠΈΡΡΠ° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ° Π·Π²ΡΡΠ½Π΅ ΡΠ°Π»Π°ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈ Π½Π°ΡΡΠ°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠ°Ρ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠ° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅, Π±Π΅Π· ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π΅ ΡΡΠ°Π΄ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΈΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²Π° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΡ Ρ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄ΠΈ, ΠΎΠ΄. ΡΠΈΡΡΠ° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° Π½Π°ΡΡΠ°ΡΠ΅ Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ΅Π½ΠΈΠΌΠ° ΡΠ°ΡΡΠ½Π°ΡΠ°, ΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠ° ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΡΡΠΎΠ΄Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ°.β[1] ΠΠ·ΡΡΠ°Π²Π°ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π±ΠΎΡΠ° Π·Π²ΡΡΠ½ΠΈΡ ΠΌΡΡΡΡΠΈ ΠΈ ΡΠ²ΡΠ΅ΡΠ»ΠΎΡΠ½ΠΈΡ Π΅ΡΠ΅ΠΊΠ°ΡΠ° Ρ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΈ Π½Π°Π·ΠΈΠ²Π° ΡΠ΅ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ° (Π³ΡΡ. СλΡκΟΞΏΟ, βΠ·Π²ΡΡΠ½Π° ΠΌΡΡΡΡΠ°β; ΡΡΠ³ΡΡ. Ξ½ΞΉΞΊΞΏΟ, βΡΠ²ΡΠ΅ΡΠ»ΠΎΡΠ½ΠΈ Π΅ΡΠ΅ΠΊΠ°Ρβ). ΠΠΎΡΠ΅ΠΊΠ»ΠΎ: ΠΊΡΠ°Ρ 19. Π²Π΅ΠΊΠ° Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠ° 20. Π²Π΅ΠΊΠ°[ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] Trautonium, 1928 Telharmonium, Thaddeus Cahill 1897 ΠΠ°ΡΠ»ΠΎΠ²Π½Π° ΡΡΡΠ°Π½Π° ΡΠ°ΡΠΎΠΏΠΈΡΠ° Scientific American ΠΈΠ· 1907, ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·ΡΡΠ΅ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Ρ, ΡΡΠΊΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»Π°ΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ΅Π»Ρ Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΡΠΌΠ° Π£ 19. Π²Π΅ΠΊΡ, ΡΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΎ ΡΠ΅ Π²ΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ°ΡΠ° ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ° Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²Π° ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΡΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΡΠΊΠΈΠΌ ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ. ΠΠ° ΠΏΡΠΈΠΌΡΠ΅Ρ, ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΊΠΈ Π½Π°ΡΡΠ½ΠΈΠΊ Π₯Π΅ΡΠΌΠ°Π½ ΡΠΎΠ½ Π₯Π΅Π»ΠΌΡ ΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅ ΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ°ΠΎ Π³ΡΠ°ΡΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π΅ ΡΠ°Π»Π°ΡΠ° ΡΠ΅Π³ΡΠ»Π°ΡΠ½ΠΈΡ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π±ΠΈ ΠΏΡΠΎΠ²ΡΠ΅ΡΠΈΠΎ ΡΠ²ΠΎΡΠ° ΠΈΡΡΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡΠ° Π½Π° ΠΏΠΎΡΡ Π°ΠΊΡΡΡΠΈΠΊΠ΅. ΠΠ΅ΠΎΠΌΠ° Π²Π°ΠΆΠ°Π½ Π΄ΠΎΠ³Π°ΡΠ°Ρ Π·Π° ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΡΡ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΠΌ Π³ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠΎΠ½Π° ΠΎΠ΄ ΡΡΡΠ°Π½Π΅ Π’ΠΎΠΌΠ°ΡΠ° ΠΠ΄ΠΈΡΠΎΠ½Π° ΠΈ ΠΠΌΠΈΠ»Π° ΠΠ΅ΡΠ»ΠΈΠ½Π΅ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΠΎΠ΄ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠ³ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΈ Π΄ΠΎ ΠΈΠ·ΡΠΌΠ°, 1870-ΠΈΡ ΠΈ 1880-ΠΈΡ . Π’Π°Ρ ΠΈΠ·ΡΠΌ Π½Π΅ ΡΠ°ΠΌΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ ΡΡΠ»ΠΎΠ²Π΅ Π·Π° ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠ΅ ΠΈΠ½Π΄ΡΡΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ°, Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ²Π°ΠΊΠΈ Π°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠ½ΠΈ ΡΠ°Π΄ΡΠΆΠ°Ρ ΠΌΠΎΠ³ΡΡΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΌΠΈΡΠΈ, (ΠΈΠ°ΠΊΠΎ Π½Π΅ ΡΠ° ΠΏΠΎΡΠΏΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π½ΠΎΡΡΡ Ρ ΡΠΎ Π²ΡΠΈΡΠ΅ΠΌΠ΅), ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈ ΡΠ°ΡΡΠ²Π°ΡΠΈ Π·Π° ΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅.[3] Π° ΠΏΡΠ΅Π»ΠΎΠΌΡ 20. Π²Π΅ΠΊΠ°, Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠ° ΠΏΠΎΡΠ°Π²Π° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅ Π΄ΠΎΠ²Π΅Π»Π° ΡΠ΅ Π΄ΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΈΡ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ°.[3] ΠΠ²ΠΈ ΠΈΠ½ΠΈΡΠΈΡΠ°Π»Π½ΠΈ ΠΈΠ·ΡΠΌΠΈ Π½ΠΈΡΡ ΡΡΠ»ΠΈ Ρ ΠΏΡΠΎΠ΄Π°ΡΡ, Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅Π½ΠΈ Ρ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ°ΠΌΠ° ΠΈ ΡΠ°Π²Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡΠ΅ΡΠΈΠΌΠ°. ΠΡΠ±Π»ΠΈΡΠΈ ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ°Π½Π΅ ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ ΡΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠ° Π·Π° ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅.[4][5] ΠΠΎΠΊ ΡΡ ΡΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΈ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ°Π½ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ΡΠΈΠΌΠ° ΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠ°Π²Π½Π΅ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ²Π΅, Π’Π΅Π»Π°ΡΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠΌ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π½ΠΎ ΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°ΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²Π΅ ΠΎΡΠΊΠ΅ΡΡΡΠ°ΡΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ°. Π’ΠΈΠΌΠ΅ ΡΠ΅ ΠΎΡΡΠ²Π°ΡΠ΅Π½ Π²ΠΈΠ΄Π°Π½ ΡΠ°Π²Π½ΠΈ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΈ Π΄ΠΎΡΠ»ΠΎ ΡΠ΅ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π½ΠΎΠ³ Π½Π°ΠΏΡΠ΅ΡΠΊΠ° Ρ ΠΏΠΎΡΡ ΠΌΡΠ»ΡΠΈΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΡΠΊΠ΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅ΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ ΠΌΡΠ΅ΠΆΠ΅.[6] ΠΡΠΈΡΠΈΡΠ°ΡΠΈ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Π½ΡΠΈΡΠ° ΡΠΎΠ³ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΡΡ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ°Π»ΠΈ Π΄Π° ΠΎΠ²Π°Ρ ΡΠ°Π·Π²ΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΡ ΠΈΠΌΠ° Π±ΡΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡ. Π€Π΅ΡΡΡΠΎ ΠΡΡΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΆΠ°Π²Π°ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°ΡΠ΅ ΠΌΠΈΠΊΡΠΎΡΠΎΠ½Π°Π»Π½Π΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΡΡ ΡΡ ΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡΠ°Π²Π°Π»ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ. ΠΠ½ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Ρ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π° Ρ Π±ΡΠ΄ΡΡΠΎΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΈ, ΠΏΠΈΡΡΡΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ½ΠΈ Sketch of a New Esthetic of Music.[7][8] Π€ΡΡΡΡΠΈΡΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ Π€ΡΠ°Π½ΡΠ΅ΡΠΊΠΎ ΠΠ°Π»ΠΈΠ»Π° ΠΡΠ°ΡΠ΅Π»Π° ΠΈ ΠΡΠΈΡΠΈ Π ΡΡΠΎΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ ΡΡ Π΄Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΡ ΡΠ° Π°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠΊΠΎΠΌ Π±ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄Π° Π±ΠΈ Π΅Π²ΠΎΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ Π·Π²ΡΠΊ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅. ΠΠ½ΠΈ ΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ Π΅ΠΊΡΠΏΠ°Π½Π·ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΠΌΠ±ΡΠ° ΠΏΡΡΠ΅ΠΌ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ΅ Ρ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΌΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΡΡ The Art of Noises.[9][10] Π Π°Π½Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠ΅[ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] ΠΠ°Π² Π’Π΅ΡΠΌΠ΅Π½ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠΈΠ½ in 1927 Π Π°Π·Π²ΠΎΡ Π²Π°ΠΊΡΡΠΌΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅Π²ΠΈ Π΄ΠΎΠ²Π΅ΠΎ ΡΠ΅ Π΄ΠΎ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ Π±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈ, ΠΏΠΎΡΠ°ΡΠ°Π½ΠΈ, ΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ½ΠΈΡΠΈ Π·Π° ΠΈΠ·Π²ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅.[11] Π’Π΅ΡΠ΅ΠΌΠΈΠ½, ΠΠ°ΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΎΠ²ΠΈ ΡΠ°Π»Π°ΡΠΈ ΠΈ ΡΡΠ°ΡΡΠΎΠ½ΠΈΡΡΠΌ ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΠΈΠ·Π²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠ° 1930-ΠΈΡ .[12][13][14] ΠΠ΄Π΄ ΠΊΡΠ°ΡΠ° 1920-ΠΈΡ , ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ°Π½Π° ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ½ΠΎΡΡ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ° ΡΠ΅ ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π° Π½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΠΎΠ·Π΅Ρ Π¨ΠΈΠ»ΠΈΠ½Π³Π΅Ρ Π΄Π° ΠΈΡ ΠΏΡΠΈΡ Π²Π°ΡΠ΅. ΠΠ½ΠΈ ΡΡ ΡΠΈΠΏΠΈΡΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅Π½ΠΈ Ρ ΠΎΠΊΠ²ΠΈΡΡ ΠΎΡΠΊΠ΅ΡΡΠ°ΡΠ°, ΠΈ Π²Π΅ΡΠΈΠ½Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΠΏΠΈΡΠ°Π»Π° ΠΊΠΎΠΌΠ°Π΄Π΅ Π·Π° ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡΠΈ Π±ΠΈ ΡΠ΅ ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈ Π½Π° ΠΆΠΈΡΠ°Π½ΠΈΠΌ ΠΈΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΠΌΠ°.[12] ΠΠ²Π°Π½Π³Π°ΡΠ΄Π½ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠΈ ΡΡ ΠΊΡΠΈΡΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΎΠΌΠΈΠ½Π΅Π½ΡΠ½Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Ρ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ° Π·Π° ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Π½ΡΠΈΡΠ°Π»Π½Π΅ ΡΠ²ΡΡ Π΅. ΠΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ ΡΡ Π½ΡΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π΅ΠΊΡΠΏΠ°Π½Π·ΠΈΡΠ΅ Ρ ΠΏΠΎΠ³Π»Π΅Π΄Ρ Π²ΠΈΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠΎΠ½Π°[15] ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΡ ΠΈΡΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ°Π²Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡΠ½ΠΈΡΠΈ ΠΌΠΈΠΊΡΠΎΡΠΎΠ½Π°Π»Π½Π΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ Π§Π°ΡΠ»Ρ ΠΡΠ²Ρ, ΠΠΈΠΌΠΈΡΡΠΈΠΎΡ ΠΠ΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ, ΠΠ»ΠΈΠ²ΠΈΠ΅ ΠΠ΅ΡΠΈΡΠ°Π½ ΠΈ ΠΠ΄Π³Π°Ρ ΠΠ°ΡΠ΅Π·.[16][17][18] ΠΡΠΈΠΌ ΡΠΎΠ³Π°, ΠΠ΅ΡΡΠΈ ΠΡΠ΅ΡΠ½ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠΈΠ½ Π·Π° ΠΏΠΎΡΠΏΡΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΏΡΡΡΠ°ΡΠ΅ ΡΠΈΠΊΡΠ½ΠΎΠ³ ΡΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΡΠ΅ΡΠ°,[19] Π΄ΠΎΠΊ ΡΡ ΡΡΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΡ ΠΠ°Π²ΡΠΈΠ»Π° ΠΠΎΠΏΠΎΠ²Π° ΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΎΠ²Π°Ρ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ Π±ΡΠΊΠ΅ Ρ ΠΈΠ½Π°ΡΠ΅ Π°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠ½ΠΎΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΈ Π±ΡΠΊΠ΅.[20] Π‘Π½ΠΈΠΌΡΠ΅Π½ΠΈ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ[ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] Π Π°Π·Π²ΠΎΡΠΈ Ρ ΡΠ°Π½ΠΎΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ° ΠΎΡΡΠ²Π°ΡΠΈΠ²Π°Π½ΠΈ ΡΡ ΠΏΠ°ΡΠ°Π»Π΅Π»Π½ΠΎ ΡΠ° ΡΠ°Π·Π²ΠΎΡΠ΅ΠΌ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ°. ΠΡΠ²Π° ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ²Π° Π·Π° ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΡ Π·Π²ΡΠΊΠ° ΡΡ ΠΈΠ·ΡΠΌΡΠ΅Π½Π° Ρ ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΎΠΌ 19. Π²Π΅ΠΊΡ Ρ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΡ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΡΠΊΠΈΡ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ³ΡΠ°ΡΠ°.[21] ΠΡΠ°ΠΌΠΎΡΠΈΠ½ΠΈ ΡΡ ΠΏΠΎΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Π½Ρ Ρ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡΠΈΠ½ΡΡΠ²ΠΈΠΌΠ°, ΠΈ Π΄ΠΎ 1920-ΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠΈ ΡΡ ΠΈΡ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈΠ»ΠΈ Π·Π° ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π΄Π°.[22] Π£Π²ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΠΊΠ° 1925. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΎ ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ°Π½ΠΈΠΌ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ° Π³ΡΠ°ΠΌΠΎΡΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°. ΠΠ°ΡΠ» Π₯ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΌΠΈΡ ΠΈ ΠΡΠ½ΡΡ Π’ΠΎΡ ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π΄Π° 1930. ΡΠ»Π°ΠΆΡΡΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΠΊΠ΅ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ° ΠΈ Π²ΠΎΠΊΠ°Π»Π° ΡΠ· ΠΏΡΠΈΠ»Π°Π³ΠΎΡΠ°Π²Π°ΡΠ΅ Π±ΡΠ·ΠΈΠ½Π°. ΠΠΎΠ΄ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ²ΠΈΡ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ°, ΠΠΎΠ½ ΠΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°ΠΎ Imaginary Landscape No. 1 1939. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π΅ΡΠ°Π²Π°ΡΡΡΠΈ Π±ΡΠ·ΠΈΠ½Π΅ ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΡΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°.[23] Π Π°Π·Π²ΠΎΡ: ΠΎΠ΄ 1940. Π΄ΠΎ 1950-ΠΈx[ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] ΠΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠ½ΠΈ ΡΠΈΠΏ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅[ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] ΠΠΎΠ΄Π°ΡΠ½Π΅ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅: ΠΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠ½Π° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ°, ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅ Π·Π²ΡΠΊΠ° ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΠΊΡΠΈΡΠ° ΠΡΠ²ΠΈ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠΈΡΠ½ΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ 1935. ΠΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ°ΡΠ° Ρ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠΈ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½Π° ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΠΊΠ΅ ΠΠ¦ Π½Π°Π³ΠΈΠ±Π°ΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ Π·Π½Π°ΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡΡΠ°Π»Π° Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΡΡ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ°. ΠΠ΅Ρ 1942. ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈ ΡΡ ΡΠ΅ΡΡΠΎΠ²ΠΈ Ρ ΡΡΠ΅ΡΠ΅ΠΎ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΈΡΠΈ. ΠΠ°ΠΊΠΎ ΡΡ ΠΎΠ²ΠΈ Π΄ΠΎΠ³Π°ΡΠ°ΡΠΈ ΠΏΡΠ²ΠΎΠ±ΠΈΡΠ½ΠΎ Π±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ³ΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈ Π½Π° ΠΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΊΡ, ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠΈ ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΡ Π΄ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈ Ρ Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π½Π΅ ΠΡΠΆΠ°Π²Π΅ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½ Π·Π°Π²ΡΡΠ΅ΡΠΊΠ° ΠΡΡΠ³ΠΎΠ³ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΠ°. Π’ΠΎ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π° Π·Π° ΠΏΡΠ²ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΎΡΠΎΠ½ 1948. 1944. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΏΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π΅ ΠΌΠ°Π³Π½Π΅ΡΠ½Π΅ ΡΡΠ°ΠΊΠ΅ Π·Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π΅ ΡΠ²ΡΡ Π΅, Π΅Π³ΠΈΠΏΠ°ΡΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡ Π₯Π΅Π»ΠΈΠΌΠ΅Π» ΠΠ°Ρ, Π΄ΠΎΠΊ ΡΠ΅ ΡΠΎΡ Π±ΠΈΠΎ ΡΡΡΠ΄Π΅Π½Ρ Ρ ΠΠ°ΠΈΡΡ, ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π³Π»ΠΎΠΌΠ°Π·Π°Π½ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ Π·Π° ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²Π° Π΄ΡΠ΅Π²Π½Π΅ Π·Π°Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡΠ΅. ΠΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ Π½Π° ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠΈΠΌΠ° Π Π°Π΄ΠΈΠΎ ΠΠ»ΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΈΡΡΠΎΠΊΠ°, ΠΠ°Ρ ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠ΅Π½ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°Π» ΠΏΠΎΠΌΠΎΡΡ ΠΎΠ΄ΡΠ΅ΠΊΠ°, Π΅Ρ Π°, ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠΎΠ»Π΅ Π½Π°ΠΏΠΎΠ½Π° ΠΈ ΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ°. ΠΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΡΠ΅Π·ΡΠ»ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΎ ΡΠΌΠ°ΡΡΠ° ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠΎΠΌ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ Π½Π° ΡΡΠ°ΠΊΠ°ΠΌΠ°. ΠΠ°ΡΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ°Π΄ Π΄ΠΎΠ±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π½Π°Π·ΠΈΠ² ΠΠ·ΡΠ΅ΠΊΠ° ΠΠ°ΡΠ°, Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ ΡΠ΅ 1944. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Ρ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΈΡΠΊΠΎΡ Π³Π°Π»Π΅ΡΠΈΡΠΈ Ρ ΠΠ°ΠΈΡΡ. ΠΠΎΠΊ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠ½ΠΈ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠΈ Π½Π° Π±Π°Π·ΠΈ ΡΡΠ°ΠΊΠ΅ Π½ΠΈΡΡ Π±ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈ ΠΈΠ·Π²Π°Π½ ΠΠ³ΠΈΠΏΡΠ° Ρ ΡΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅, Π₯Π΅Π»ΠΈΠΌΠ΅Π» ΠΠ°Ρ ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°Ρ ΠΏΠΎ ΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°Π΄Ρ Ρ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΈ Ρ Π¦Π΅Π½ΡΡΡ Π·Π° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΡ ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠ°-ΠΡΠΈΠ½ΡΡ ΠΊΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ 1950-ΠΈΡ . [23] ΠΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ°[ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] Π£ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΡ ΠΠΠ , ΠΠ΅Π»Π½, 1991. ΠΠ°ΡΠ»Ρ Π°ΠΈΠ½Π· Π‘ΡΠΎΠΊΡ Π°ΡΠ·Π½ ΡΠ΅ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΡ 1952. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, Π° Π½Π°ΠΊΠΎΠ½ ΡΠΎΠ³Π° Π΄ΡΠ³ΠΈ Π½ΠΈΠ· Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° Ρ ΠΠΠ ΠΠΎΠ»Π΅Ρ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΡ Π·Π° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΡ. Π£ ΠΠ΅Π»Π½Ρ, ΠΎΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΡΠ°ΡΠΈ Π½Π°ΡΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈΡΠΈ ΡΡΡΠ΄ΠΈΠΎ Π·Π° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΡ Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΡ Π·Π²Π°Π½ΠΈΡΠ½ΠΎ ΡΠ΅ ΠΎΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½ΠΎ Ρ ΡΠ°Π΄ΠΈΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠΈΠΌΠ° ΠΠΠΠ -Π° 1953. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΈΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΎ Π±ΠΈΠ»ΠΎ Ρ ΡΠ°Π·ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡΠ°ΡΠ° ΡΠΎΡ 1950. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, Π° ΡΠ°Π½Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠ΅ ΡΡ Π½Π°ΡΡΠ°Π»Π΅ ΠΈ Π΅ΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π΅ 1951. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. Π£ ΡΠ²ΠΎΡΠΎΡ ΡΠ΅Π·ΠΈ ΠΈΠ· 1949. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΠ΅ΡΡ-ΠΠΏΠ»Ρ ΡΠ΅ Π·Π°ΠΌΠΈΡΠ»ΠΈΠΎ Π΄Π° ΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠΈΠ·ΡΡΠ΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΡ Ρ ΠΏΠΎΡΠΏΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ ΠΈΠ· Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»Π°; Π½Π° ΠΎΠ²Π°Ρ Π½Π°ΡΠΈΠ½, Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»Π° ΠΎΡΡΡΠΎ Π΄ΠΈΡΠ΅ΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ°Π½Π° ΠΎΠ΄ Π€ΡΠ°Π½ΡΡΡΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½Π΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈΠΎ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²Π΅ ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠ΅Π½Π΅ ΠΈΠ· Π°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡΠ°.[24] ΠΠ°ΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠ° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ°[ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] Π‘ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ Π‘ΡΡΠ΄ΠΈΠΎ Π·Π° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΡ ΠΠ°ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ° Π³ΡΡΠΏΠ° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ° Ρ ΠΠ°ΠΏΠ°Π½Ρ, ΠΠ°ΠΌΠ°Ρ Π° ΠΠ°Π³Π½Π° ΠΡΠ³Π°Π½ ΡΠ΅ ΠΈΠ·Π³ΡΠ°ΡΠ΅Π½Π° 1935. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, Π°Π»ΠΈ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΡΡΠ³ΠΎΠ³ ΡΠ²Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ°ΡΠ°, ΡΠ°ΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΠ΅ ΠΠΈΠ½Π°ΠΎ Π¨ΠΈΠ±Π°ΡΠ° Π·Π½Π°Π»ΠΈ ΡΡ Π·Π° ΡΠ°Π·Π²ΠΎΡ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ°. ΠΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΡΡΠ΄Π΅ΡΠ΅ΡΠΈΡ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π° 20. Π²Π΅ΠΊΠ°, ΡΠ°ΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠΈ ΡΡ ΠΏΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ Π΄Π° Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΡ ΡΠ° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠΎΠΌ, Π° ΠΈΠ½ΡΡΠΈΡΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½ΠΎ ΡΠΏΠΎΠ½Π·ΠΎΡΡΡΠ²ΠΎ ΠΈΠΌ ΡΠ΅ ΠΎΠΌΠΎΠ³ΡΡΠΈΠ»ΠΎ Π΄Π° Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΡ ΡΠ° Π½Π°ΠΏΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΎΠΏΡΠ΅ΠΌΠΎΠΌ. ΠΠΈΡ ΠΎΠ²Π° ΠΈΠ½ΡΡΠ·ΠΈΡΠ° Π°Π·ΠΈΡΡΠΊΠ΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ Ρ Π½ΠΎΠ²ΠΈ ΠΆΠ°Π½Ρ Π±ΠΈ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΆΠ°Π»Π° ΠΏΠΎΠΏΡΠ»Π°ΡΠ½ΠΎΡΡ ΠΠ°ΠΏΠ°Π½Π° Ρ ΡΠ°Π·Π²ΠΎΡΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ Π΄Π΅ΡΠ΅Π½ΠΈΡΠ° ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅. ΠΠ°ΠΊΠΎΠ½ ΠΎΡΠ½ΠΈΠ²Π°ΡΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ Π·Π° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΡ Π‘ΠΎΠ½ΠΈ 1946. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠΈ Π’ΠΎΡΡ Π’Π°ΠΊΠ΅ΠΌΠΈΡΠΈ ΠΈ ΠΠΈΠ½Π°ΠΎ Π¨ΠΈΠ±Π°ΡΠ° ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡΠ°Π»Π½ΠΎ ΡΡ ΠΈΡΡΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡΠ΅ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Π΅ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ Π·Π° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅. Π¨ΠΈΠ±Π°ΡΠ° ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΎΡ ΡΠΈΠ½ΡΠΈΡΠ°ΡΠ·Π΅ΡΠ° ΠΈ ΠΏΡΠ΅Π΄Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΎ Π΄ΡΠ°ΡΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ Ρ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΈ. Π‘ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΎ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»Π°ΡΠ½Π΅ ΠΌΠ°Π³Π½Π΅ΡΠΎΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠ΅ Π·Π° ΡΠ°Π²Π½Ρ ΡΠΏΠΎΡΡΠ΅Π±Ρ. ΠΠ²Π°Π½Π³Π°ΡΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΊΡΠΈΠ²Ρ ΠΠΈΠΊΠ΅Π½ ΠΠΎΠ±ΠΎ (ΠΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½Π° ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΠ°), ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΎΡ 1950. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ΅Π½ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΠΏ Π°ΡΠ΄ΠΈΠΎ ΡΠ΅Ρ Π½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡΠ΅ Π‘ΠΎΠ½ΠΈ. ΠΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΡΠ° ΡΠ΅ Π°Π½Π³Π°ΠΆΠΎΠ²Π°Π»Π° Π’ΠΎΡΡ Π’Π°ΠΊΠ΅ΠΌΠΈΡΠΈ Π΄Π° Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠΈΡΠ° ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠ΅ ΡΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠ°ΠΌΠ° ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΡΠΌΠ°Π½ΡΠΈΠΌΠ° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠ°ΠΊΠ΅. ΠΡΠ²ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠΈ Π³ΡΡΠΏΠ΅ Π±ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ `ΠΠ°ΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π° ΠΆΠ΅Π½Π°` ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ 1951. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ ΡΠ°ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΠΡΠ½ΠΈΡ Π°ΡΡ ΠΠΊΠΈΡΠ°ΠΌΠ°. ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΎΠ΄ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ°ΠΊΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΡ ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅Π½ΠΈ ΡΡ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ½Π° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° Π·Π° ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ, ΡΠΈΠ»ΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡΠΈΡΡΠ΅. Π’Π°ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΡ ΠΎΠ΄ΡΠΆΠ°Π²Π°Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ ΡΠ° ΡΠ»Π°ΡΠ΄ ΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ ΡΠΈΠ½Ρ ΡΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈ ΡΠ° ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠ΅Π½ΠΎΠΌ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ. ΠΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠΈ Π²Π°Π½ ΠΠΈΠΊΠ΅Π½ ΠΠΈΠ±Π°, ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΠΠ°ΡΡΡΠΈ ΠΠΊΡΡΠ°Π³Π°Π²Π°, Π‘Π°Π±ΡΡΠΎ Π’ΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π³Π° ΠΈ Π¨ΠΈΡΠΎ Π€ΡΠΊΠ°ΠΈ, ΡΠ°ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΡ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΡΠ° ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ 1952. ΠΈ 1953.[25] ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠΊΠ° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ°[ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] ΠΠ΅ΡΡΠΎΠΈΡ - Π€Π΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π» Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ 2002 Π£ Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅Π½ΠΈΠΌ ΠΡΠΆΠ°Π²Π°ΠΌΠ°, Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅ ΡΡΠ²ΠΎΡΠ΅Π½Π° ΡΠΎΡ 1939. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΊΠ°Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΠΎΠ½ ΠΠ΅ΡΡ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΠΠΌΠ°Π³ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ·Π°ΠΆ, Π±Ρ. 1, ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠΈ Π΄Π²Π΅ ΠΏΡΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΠ²Π΅ Π±ΡΠ·ΠΈΠ½Π΅, ΡΡΠ΅ΠΊΠ²Π΅Π½ΡΠ½Π΅ ΡΠ½ΠΈΠΌΠΊΠ΅, ΠΏΡΠΈΠ³ΡΡΠ΅Π½ΠΈ ΠΊΠ»Π°Π²ΠΈΡ ΠΈ ΡΠΈΠ½Π΅Π»Π΅, Π°Π»ΠΈ Π±Π΅Π· Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²Π° Π·Π° ΠΏΡΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΡΡ. ΠΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°ΠΎ ΡΠΎΡ ΠΏΠ΅Ρ `ΠΠΌΠ°Π³ΠΈΠ½Π°ΡΠ½ΠΈΡ ΠΏΠ΅ΡΠ·Π°ΠΆΠ°` ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ΡΡ 1942. ΠΈ 1952. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ (ΡΠ΅Π΄Π°Π½ ΠΏΠΎΠ²ΡΡΠ΅Π½), ΡΠ³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ Π·Π° Π°Π½ΡΠ°ΠΌΠ±Π» ΡΠ΄Π°ΡΠ°ΡΠΊΠΈ, ΠΈΠ°ΠΊΠΎ ΡΠ΅ Π±ΡΠΎΡ 4 Π·Π° Π΄Π²Π°Π½Π°Π΅ΡΡ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ ΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ°, Π° Π±ΡΠΎΡ 5, Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½ 1952. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠΈ 42 ΡΠ½ΠΈΠΌΠΊΠ° ΠΈ ΡΡΠ΅Π±Π° Π΄Π° ΡΠ΅ ΡΠ΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΌΠ°Π³Π½Π΅ΡΠ½ΠΈ ΡΠ°ΠΏΠ΅. ΠΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΡΡ ΠΡΠ΅Π½ΠΈΠ½Π³Ρ, Π¦Π°Π³Π΅ ΡΠ΅ ΡΠ°ΠΊΠΎΡΠ΅ ΠΈΠ·Π²Π΅ΠΎ ΠΠΈΠ»ΠΈΡΠ°ΠΌ ΠΠΈΠΊ 1954. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠΈ ΠΎΡΠ°ΠΌ Π·Π²ΡΡΠ½ΠΈΠΊΠ°, ΡΡΠΈ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½ ΡΠ΅Π³ΠΎΠ²Π΅ Π½Π°Π²ΠΎΠ΄Π½Π΅ ΡΠ°ΡΠ°Π΄ΡΠ΅. ΠΠΈΠ»ΠΈΠ°ΠΌΡ ΠΠΈΠΊ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ ΡΡΠΏΠ΅Ρ Π½Π° ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π»Ρ Ρ ΠΠΎΠ½Π°ΡΠΈΠ½Π³Π΅Π½Ρ Π³Π΄Π΅ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠΎ `ΡΠ°ΠΊΡ ΠΈΠΌΠΏΡΠ΅ΡΠΈΡΡ `. ΠΡΠΎΡΠ΅ΠΊΠ°Ρ `ΠΡΠ·ΠΈΠΊΠ° Π·Π° ΠΌΠ°Π³Π½Π΅ΡΠ½Ρ ΡΡΠ°ΠΊΡ` ΡΠΎΡΠΌΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΡΡ ΡΠ»Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈ ΡΠΊΠΎΠ»Π΅ Ρ ΠΡΡΠΎΡΠΊΡ (ΠΠΎΠ½ ΠΠ΅ΡΡ, ΠΡΠ» ΠΡΠ°, ΠΡΠΈΡΡΠΈΡΠ°Π½ ΠΡΠ»Ρ, ΠΠ΅ΡΠ²ΠΈΠ΄ Π’ΡΡΠ΄ΠΎΡ ΠΈ ΠΠΎΡΡΠΎΠ½ Π€Π΅Π»Π΄ΠΌΠ°Π½), ΠΈ ΡΡΠ°ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΡ ΡΡΠΈ Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π΄ΠΎ 1954. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. Π£ ΡΠΎΡ Π΄ΡΡΡΡΠ²Π΅Π½ΠΎΡ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ°Π΄ ΠΠ°ΡΠ»Π° ΠΡΠΎΠ²Π½Π°, ΠΠΎΡΡΠΎΠ½Π° Π€Π΅Π»Π΄ΠΌΠ°Π½Π° ΠΈ Π¦Ρ ΡΠΈΡΡΠΈΠ°Π½ ΠΠΎΠ»ΡΡΠ° ΠΈ Π΄Π°ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΡΠ° ΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ»ΠΎ, ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΡΠ°ΡΠ°ΠΊΠ° Π½ΠΎΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅, ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΡΠΌΠ°Π½ΡΠ° ΠΈ Π°ΡΠ΄ΠΈΡΠΈΡΠ΅, Π°ΠΊΡΠΈΡΠ° ΠΏΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΠ°ΡΠΈΠ²Π½Π°. ΠΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ Π·Π°Π²ΡΡΠΈΠΎ ΠΠΈΠ»ΠΈΠ°ΠΌΡ ΠΠΈΠΊ 1953. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ Π΄ΠΎΠΊ ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ ΡΠ° ΠΏΡΠΎΡΠ΅ΠΊΡΠΎΠΌ ΠΡΡΠ·ΠΈΠΊ ΡΠΎΡ ΠΠ°Π³Π½Π΅ΡΠΈΠΊ Π’Π°ΡΠΏ ΠΡΠΎΡΠ΅ΠΊΡ. ΠΡΡΠΏΠ° Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΈΠΌΠ°Π»Π° ΡΡΠ°Π»Π½ΠΈ ΠΎΠ±ΡΠ΅ΠΊΠ°Ρ ΠΈ ΠΌΠΎΡΠ°Π»Π° ΡΠ΅ ΠΎΡΠ»Π°ΡΠ°ΡΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ·Π°ΡΠΌΡΠ΅Π½ΠΎ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅ Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π½ΠΈΠΌ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠΈΠΌΠ° Π·Π²ΡΠΊΠ°, ΡΠΊΡΡΡΡΡΡΡΠΈ ΡΡΡΠ΄ΠΈΠΎ ΠΡΠΈΡΠ° ΠΈ ΠΠ΅Π±Π΅Π° ΠΠ°ΡΠΎΠ½Π°.[26] ΠΠΈΡΠ΅Ρ - Π»ΠΎΠ³ΠΎ ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠ°-ΠΡΠΈΠ½ΡΡΠ½ ΡΠ΅Π½ΡΠ°Ρ[ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] ΠΠ»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ Π£ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π½Π° ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΊΡΠ»ΡΠ΅ΡΡ Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠ° ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠ°, Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π·Π°Π΄ΡΠΆΠ΅Π½ Π·Π° ΡΡΠ΅ΡΠ°Ρ, ΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΌΠ°Ρ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΎ Π΄Π° Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ° ΡΠΈΠΌ. Π₯Π΅ΡΠ±Π΅ΡΡ Π ΡΡΡΠΎΠ» ΠΏΠΈΡΠ΅: `Π£ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠΎ Π·Π°ΠΈΠ½ΡΡΠΈΠ³ΠΈΡΠ°Π½ Π½ΠΎΠ²ΠΈΠΌ Π·Π²ΡΠΊΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ³Π°ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈΡΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ°, Π° Π·Π°ΡΠΈΠΌ ΠΈΡ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ΅Π΄Π°Π½ Π½Π° Π΄ΡΡΠ³ΠΈ.` Π£ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅ΠΊΠ°ΠΎ: `ΠΠ΄ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΡΠ°ΠΌ ΡΡ Π²Π°ΡΠΈΠΎ Π΄Π° ΡΠ΅ ΠΌΠ°Π³Π½Π΅ΡΠΎΡΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ ΡΡΠ΅ΡΠΈΡΠ°ΡΠΈ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Ρ. Π£ ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡΠ°ΠΊ, 8. ΠΌΠ°ΡΠ° 1952, Π£ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ Π½Π° ΡΡΠ°ΠΊΡ / Π΅ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ΅ ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠΌ Π€ΠΎΡΡΠΌΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠ°, Ρ ΡΠ΅Π°ΡΡΡ Π½Π° Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΡ ΠΠΎΠ»ΡΠΌΠ±ΠΈΡΠ°. Π’ΠΎ ΡΠΊΡΡΡΡΡΠ΅ Π’ΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΡ, Π Π΅Π²Π΅ΡΠ±Π΅ΡΠ°ΡΠΈΡΡ, ΠΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ, Π‘Π°ΡΡΠ°Π² ΠΈ ΠΠΎΠ΄Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΠ°Π»Ρ.[26] Π£ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡΡ ΡΠ΅ ΠΈΠ·ΡΠ°Π²ΠΈΠΎ: `ΠΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ°ΠΌ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΡΠΊΡΠΈΡΠ° Π½Π° ΡΠ°Π²Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ Ρ ΠΡΡΠΎΡΠΊΡ Π·Π°ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎ ΡΠ° Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠ°ΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠ΅ ΡΠ°ΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Π·Π° ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Π½ΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»Π½Π΅ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅.` ΠΡΠΎ ΠΡΠ΅Π½ΠΈΠ½Π³, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΠΎ ΠΎΠ²ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ, ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΠΈΠΎ ΡΠ΅: ` ΠΠΏΡΠ΅ΠΌΠ° ΠΊΠΎΡΠ° ΠΌΡ ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»Π° Π½Π° ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΎΡΠ°Π»Π° ΡΠ΅ ΠΎΠ΄ ΠΠΌΠΏΠ΅ΠΊ ΠΌΠ°Π³Π½Π΅ΡΠΎΡΠΎΠ½Π° ΠΈ ΡΠ΅Π΄Π½ΠΎΡΡΠ°Π²Π½ΠΎΠ³ ΠΊΡΡΠΈΡΠ°ΡΡΠΎΠ³ ΡΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ Π΄ΠΈΠ·Π°ΡΠ½ΠΈΡΠ°ΠΎ Π±ΡΠΈΡΠ°Π½ΡΠ½ΠΈ ΠΌΠ»Π°Π΄ΠΈ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΠ΅ΡΠ΅Ρ ΠΠ°ΡΠ·Π΅ΠΈ, Π΄Π° Π±ΠΈ ΡΡΠ²ΠΎΡΠΈΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ°ΡΠ½Ρ ΠΈΠ½ΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡΡ, ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊ ΠΌΠ΅Ρ Π°Π½ΠΈΡΠΊΠ΅ ΡΠ΅Π²Π΅ΡΠ±Π΅ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅. Π‘Π°ΠΌΠΎ ΡΡΠΈ ΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅, Ρ Π°Π²Π³ΡΡΡΡ 1952, Π£ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΈ ΡΠ΅ ΠΎΡΠΏΡΡΠΎΠ²Π°ΠΎ Ρ ΠΠ΅Π½ΠΈΠ½Π³ΡΠΎΠ½, ΠΠ΅ΡΠΌΠΎΠ½Ρ, Π½Π° ΠΏΠΎΠ·ΠΈΠ² ΠΡΠ΅Π½ΠΈΠ½Π³Π° Π΄Π° ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈ ΡΠ²ΠΎΡΠ΅ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅.[26] Π’Π°ΠΌΠΎ ΡΡ ΡΠΈΡ Π΄Π²ΠΎΡΠΈΡΠ° ΡΠ°ΡΠ°ΡΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ°. ΠΡΠ΅Π½ΠΈΠ½Π³ ΡΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Π΄ΠΎΠ³Π°ΡΠ°Ρ: `ΠΠΏΡΠ΅ΠΌΡΠ΅Π½ ΡΠ° ΡΠ»ΡΡΠ°Π»ΠΈΡΠ°ΠΌΠ° ΠΈ ΡΠ»Π°ΡΡΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΎ ΡΠ°ΠΌ Π΄Π° ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠ°ΠΌ ΡΠ²ΠΎΡΡ ΠΏΡΠ²Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΡ Π·Π° ΡΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅ ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠ°. ΠΠ±ΠΎΡΠ΅ ΡΠΌΠΎ Π±ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΡΠ½ΠΈ ΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ ΡΠ΅ ΠΈΡΠΏΠ°Π»ΠΈΠΎ Π½Π°ΡΡ ΠΌΠ°ΡΡΡ.` Π³Π΄Π΅ Π½Π°ΠΌ ΡΠ΅ `Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈ Π±ΡΠΎΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠ° ΡΠΊΠΎΡΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°Π½ΠΎ ΡΠ΅ΡΡΠΈΡΠ°ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠ΅ΡΠΈ:` Π’ΠΎ ΡΠ΅ ΡΠΎ `(` ΡΠΎ Π·Π½Π°ΡΠΈ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° Π±ΡΠ΄ΡΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ `). ΠΠΎΡΠ΄ ΡΠ΅ Π±ΡΠ·ΠΎ ΡΡΠΈΠ³Π°ΠΎ Ρ ΠΡΡΠΎΡΠΊ. ΠΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ ΠΠ°Π½ΠΈΡΠ΅Π» ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π²Π°ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡΠΈΡΡ Π΄Π° `ΠΏΡΠΎΠ΄ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π³ΡΡΠΏΡ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΈΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠ° Π·Π° ΠΎΠΊΡΠΎΠ±Π°ΡΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅ΡΡΡΠ²ΠΎΠΌ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠ΄ΡΡΠΆΠ΅ΡΠ° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΎΡΠ° ΠΈ Π΅ΠΌΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅, Ρ ΠΡΠ·Π΅ΡΡ ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½Π΅ ΡΠΌΠ΅ΡΠ½ΠΎΡΡΠΈ Ρ ΠΡΡΠΎΡΠΊΡ. ΠΠΊΠ»Π΅Π²Π°ΡΡΡΠΈ, ΡΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΌΠΎ ΡΠ΅ ... Π₯Π΅Π½ΡΠΈ ΠΠ°Π²ΠΈΠ» Π½Π°ΠΌ ΡΠ΅ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ²ΠΎΡ Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΡΡΠ΄ΠΈΠΎ Ρ ΠΡΠ΄ΡΡΠΎΠΊΡ, Π½Π° ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡΠ΅. ΠΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅ΠΏΡΠ΅ΠΌΠ±ΡΠ° 1952. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅, ΠΏΡΡΡΡΡΡΠ° Π»Π°Π±ΠΎΡΠ°ΡΠΎΡΠΈΡΠ° ΡΡΠΈΠ³Π»Π° ΡΠ΅ Ρ Π΄Π½Π΅Π²Π½Ρ ΡΠΎΠ±Ρ Π£ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΈ Ρ ΠΡΡΠΎΡΠΊΡ, Π³Π΄Π΅ ΡΠΌΠΎ Π½Π° ΠΊΡΠ°ΡΡ Π·Π°Π²ΡΡΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠ΅.[27] ΠΠ²Π° ΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΠ° ΠΊΠ°ΡΠ½ΠΈΡΠ΅, 28. ΠΎΠΊΡΠΎΠ±ΡΠ°, ΠΠ»Π°Π΄ΠΈΠΌΠΈΡ Π£ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΡΠΎ ΠΡΠ΅Π½ΠΈΠ½Π³ ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡ ΠΏΡΠ²ΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΡ Ρ Π‘ΠΠ. ΠΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΡ ΡΠ΅ ΡΠΊΡΡΡΠΈΠ²Π°ΠΎ ΠΡΠ΅Π½ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ²Ρ ΡΠ°Π½ΡΠ°Π·ΠΈΡΡ Ρ ΡΠ²Π΅ΠΌΠΈΡΡ (1952) - `ΠΈΠΌΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΡΡΠΈΡΠΊΠΈ Π²ΠΈΡΡΡΠΎΠ·Π½ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π΄β ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅ΡΠΈ ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΏΡΠ»ΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΡΠ½ΠΈΠΌΠΊΠ΅ ΡΠ»Π°ΡΡΠ΅ - ΠΈ ΠΠΎΠ² Π‘ΠΏΠΈΠ΄ (1952), `Π΅Π³Π·ΠΎΡΠΈΡΠ½Ρ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΡ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΡΡΠ»Π° Ρ ΡΠ»Π°ΡΡΡ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ΄ ΡΠ²ΠΎΠ³ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ΡΠ°.` ΠΠ±Π° Π΄Π΅Π»Π° ΡΡ Π½Π°ΡΡΠ°Π»Π° Ρ Π΄ΠΎΠΌΡ Π₯Π΅Π½ΡΠΈ ΠΠΎΠ²Π΅Π»Π° Ρ ΠΡΠ΄ΡΡΠΎΠΊΡ, ΠΠ. ΠΠΎΡΠ»Π΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΠ°ΡΠ° ΠΈΠ·Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΡ ΡΠ΅Π½Π·Π°ΡΠΈΡΠΎΠΌ Ρ ΠΡΡΠΎΡΠΊΡ, Π£ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΈ ΠΈ ΠΡΠ΅Π½ΠΈΠ½Π³ ΡΡ ΠΏΠΎΠ·Π²Π°Π½ΠΈ Π½Π° Π΄ΠΈΡΠ΅ΠΊΡΠ°Π½ ΠΏΡΠ΅Π½ΠΎΡ ΠΠΠ¦-ΠΎΠ²ΠΎΠ³ ΠΠ°Π½Π°ΡΡΠ΅Π³ ΡΡ ΠΎΠ²-Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΎ Π±ΠΈ ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ²ΡΡΠ° - ΠΏΡΠ²ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΡΡΠΊΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠΊΠΈ ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΡΠΌΠ°Π½Ρ. ΠΡΠ΅Π½ΠΈΠ½Π³ ΡΠ΅ ΠΎΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ Π΄ΠΎΠ³Π°ΡΠ°Ρ: `ΠΠ° ΡΠ°ΠΌ ΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠ΅ [ΡΠ»Π°ΡΡΠ΅] ΡΠ΅ΠΊΠ²Π΅Π½ΡΠ΅ Π·Π° ΠΊΠ°ΡΠ΅ΡΠΎΡΠΎΠ½. Π£ΡΠ°ΡΠ΅Π²ΡΠΊΠΈ ΠΈΡ ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄Π° ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΎ ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΠΊΡΠΎΠ· Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ΅ ΡΡΠ°Π½ΡΡΠΎΡΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅.` 1954. ΡΠ΅ ΡΠΎΡΠΈΠΎ ΠΏΠΎΡΠ°Π²Ρ ΠΎΠ½ΠΎΠ³Π° ΡΡΠΎ Π±ΠΈ ΡΠ΅ ΡΠ°Π΄Π° ΡΠΌΠ°ΡΡΠ°Π»ΠΎ Π°ΡΡΠ΅Π½ΡΠΈΡΠ½ΠΈΠΌ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΈΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΈ Π°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠΊΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠ°ΠΌΠ° - Π°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠ½Π° ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΡΠΈΡΠ° ΡΠ²Π΅ΡΠ°Π½Π° / ΠΏΡΠ°ΡΠ΅Π½Π° ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠΈΠΌΠ° ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΏΡΠ»ΠΈΡΠ°Π½ΠΎΠ³ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ Π³Π΅Π½Π΅ΡΠΈΡΠ°Π½ΠΎΠ³ Π·Π²ΡΠΊΠ°.[27] Π‘ΡΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π΄ΠΎ ΠΊΡΠ°ΡΠ° 1950-ΠΈΡ [ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] ΠΡΠ²ΠΈ Π΄ΠΈΠ³ΠΈΡΠ°Π»Π½ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅Ρ Ρ ΠΡΡΡΡΠ°Π»ΠΈΡΠΈ, ΠΏΡΠΈΠΊΠ°Π·Π°Π½ Ρ ΠΠ΅Π»Π±ΡΡΠ½ ΠΌΡΠ·Π΅ΡΡ ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ 1954. Π‘ΡΠΎΠΊΡ Π°ΠΈΠ·Π΅Π½ ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°ΠΎ ΠΏΡΠ²ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π΄ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΏΠ°ΡΡΠΈΡΡΡΠ°. ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ 1955. ΠΏΠΎΡΠ΅Π»ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠ°Π²ΡΠΈΠ²Π°ΡΠΈ Π²ΠΈΡΠ΅ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½ΠΈΡ ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ°. ΠΠ½Π°ΡΠ°ΡΠ½Π° ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»Π° ΠΈΠ·ΡΠ°Π΄Π° ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΠ° Ρ ΠΠ₯Π Ρ Π’ΠΎΠΊΠΈΡΡ, ΡΠΈΡΠΈ ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΈΠ²Π°ΡΠΈ Π’ΠΎΡΠΈΡΠΎ ΠΠ°ΠΈΡΠ·ΡΠΌΠΈ, ΠΈ ΡΡΡΠ΄ΠΈΠΎ Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΡ, Π₯ΠΎΠ»Π°Π½Π΄ΠΈΡΠ°, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅ΡΠ°ΠΎ Π½Π° Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΠ·ΠΈΡΠ΅Ρ Ρ Π£ΡΡΠ΅Ρ ΡΡ ΠΊΠ°ΠΎ ΠΠ½ΡΡΠΈΡΡΡ Π·Π° ΡΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΡ 1960. Π³ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅. ΠΡΠ²ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅Ρ Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΡ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΏΡΡΡΠ°ΠΎ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΡ Π±ΠΈΠΎ ΡΠ΅ Π¦Π‘ΠΠ ΠΠ¦, ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΡ Π΄ΠΈΠ·Π°ΡΠ½ΠΈΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΠΈΠ·Π³ΡΠ°Π΄ΠΈΠ»ΠΈ Π’ΡΠ΅Π²ΠΎΡ ΠΠ΅Π°ΡΡΠΈ ΠΈ ΠΠ°ΡΡΠΎΠ½ ΠΠ΅ΡΠ΄. ΠΠ°ΡΠ΅ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ°Ρ ΠΠ΅ΠΎΡ Π₯ΠΈΠ» ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌΠΈΡΠ°ΠΎ ΡΠ΅ Π¦Π‘ΠΠ ΠΠ¦ Π΄Π° ΡΠ²ΠΈΡΠ° ΠΏΠΎΠΏΡΠ»Π°ΡΠ½Π΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠ΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΎΠ΄ ΠΏΠΎΡΠ΅ΡΠΊΠ° 1950-ΠΈΡ . ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ 1951. ΡΠ°Π²Π½ΠΎ ΡΠ΅ ΠΏΡΡΡΠ°ΠΎ ΠΏΡΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΠΎΠ³ΠΈ ΠΠ°ΡΡ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠ΅ΠΌ Π½Π΅ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ΅ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠ²ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠΈ, ΡΠ°ΠΌΠΎ ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π½Π° ΡΠ΅ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΊΡΠΈΡΠ°. ΠΠ΅ΡΡΡΠΈΠΌ, Π¦Π‘ΠΠ ΠΠ¦ ΡΠ΅ ΠΈΠ³ΡΠ°ΠΎ ΡΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΠ΄Π½ΠΈ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡΠΎΠ°Ρ ΠΈ Π½ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠΎΡΠΈΡΡΠ΅Π½ Π·Π° ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΌΠΈΡΡΠ΅ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΠΎΠ½Π΅ ΠΏΡΠ°ΠΊΡΠ΅. Π¦Π‘ΠΠ ΠΠ¦ Π½ΠΈΠΊΠ°Π΄Π° Π½ΠΈΡΠ΅ ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠ΅Π½, Π°Π»ΠΈ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° ΡΠ΅ Π±ΠΈΠ»Π° ΠΏΡΠ΅ΡΠΈΠ·Π½ΠΎ ΡΠ΅ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΡΠΈΡΠ°Π½Π°. ΠΠ°ΡΡΡΠ°ΡΠΈΡΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΡΠΈ ΡΠ½ΠΈΠΌΡΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠΈ Π³Π΅Π½Π΅ΡΠΈΡΠ°Π½Π΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈΠ³ΡΠ°Π»ΠΈ ΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅Ρ Π€Π΅ΡΠ°Π½ΡΠΈ ΠΠ°ΡΠΊ 1, ΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π½Π° Π²Π΅ΡΠ·ΠΈΡΠ° Π±Π΅Π±ΠΈ ΠΌΠ°ΡΠΈΠ½Π΅ ΡΠ° Π£Π½ΠΈΠ²Π΅ΡΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠ° Ρ ΠΠ°Π½ΡΠ΅ΡΡΠ΅ΡΡ Ρ ΡΠ΅ΡΠ΅Π½ 1951. ΠΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΏΡΠΎΠ³ΡΠ°ΠΌ ΡΠ΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°ΠΎ ΠΡΠΈΡΡΠΎΡΠ΅Ρ Π‘ΡΡΠ΅ΡΡΠΈ.[27][28] Π£ΠΆΠΈΠ²ΠΎ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ°[ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] ΠΠΈΠ²Π° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° ΠΠΈΠ²Π° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ° (ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ°ΠΊΡΡΡΠΈΡΠ½Π° ΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡΠ°) ΡΠ΅ ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½Π΅ ΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠΎΡΠ° ΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΠ»Π° ΠΊΠ°ΠΎ ΠΎΠ΄Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ Π½Π° ΡΠΈΠ³ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡΠΈΡΠ΅ Π·Π°ΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π΅ Π½Π° Π·Π²ΡΠΊΡ Π·Π° ΡΠΈΠΊΡΠ½Π΅ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡΠ΅ ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΈ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΡΡΠΈ, ΡΠ°Π½Π° Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° Π·Π°ΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½Π° Π½Π° ΡΡΡΠ΄ΠΈΡΡ ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡΡΡΠ΅ΡΡΠΊΠ° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ°. ΠΡΠ·ΠΈΡΠΊΠ° ΠΈΠΌΠΏΡΠΎΠ²ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΡΠ° ΡΠ΅ΡΡΠΎ ΠΈΠ³ΡΠ° Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΡ ΡΠ»ΠΎΠ³Ρ Ρ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡΠ΅ΡΡ ΠΎΠ²Π΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅. Π£ ΠΠ²ΡΠΎΠΏΠΈ 1964. ΠΠ°ΡΠ»Ρ Π°ΡΠ½Ρ Π‘ΡΠΎΠΊΡΠ°ΡΠ·Π΅Π½ ΡΠ°ΡΡΠ°Π²ΠΈΠΎ ΡΠ΅ ΠΠΈΠΊΡΠΎΠΏΡ ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ Π Π·Π° ΡΠ°ΠΌ-ΡΠ°ΠΌ, ΡΡΡΠ½Π΅ ΠΌΠΈΠΊΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅, ΡΠΈΠ»ΡΠ΅ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΈΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠ΅, ΠΈ ΠΠΈΠΊΡΡΡ Π·Π° ΠΎΡΠΊΠ΅ΡΡΠ°Ρ, ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ Π³Π΅Π½Π΅ΡΠ°ΡΠΎΡΠ° ΡΠΈΠ½ΡΡΠ½ΠΎΠ³ Π²Π°Π»Π° ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈΡΠΈ ΠΌΠΎΠ΄ΡΠ»Π°ΡΠΎΡΠ° ΠΏΡΡΡΠ΅Π½Π°. ΠΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π΅ 1965. ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½ΠΎΠ²Π°ΠΎ ΡΠ΅ ΠΠΈΠΊΡΠΎΠΏΡ ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ II Π·Π° Ρ ΠΎΡ, Π₯Π°ΠΌΠΎΠ½Π΄ ΠΎΡΠ³ΡΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΡΡΡΠ΅Π½Π°ΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠ΄ΡΠ»Π°ΡΠΎΡΠ΅. 1966-67, Π ΠΈΠ΄ ΠΡ Π°Π·Π°Π»Π° ΡΠ΅ ΠΎΡΠΊΡΠΈΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΎ Π΄Π° ΠΏΠΎΠ΄ΡΡΠ°Π²Π° `ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ°ΡΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π°` - ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΊΡΠ΅Π°ΡΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠΏΠΎΡΠ°, ΠΏΡΠΎΡΠ΅Ρ ΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎΠ³ ΡΠΏΠΎΡΠ°, ΡΡΠ²Π°ΡΠ°ΡΠ΅ Π΅ΠΊΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΠ°Π»Π½ΠΈΡ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠΈΡ ΠΈΠ½ΡΡΡΡΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ°, ΠΈΡΡΡΠ°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡΠ΅ Π·Π²ΡΡΠ½ΠΈΡ Π΅Π»Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΡΠ° ΡΠ³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅ΠΌΠ±ΡΠ΅ ΠΈ ΡΠ° ΠΌΠ°ΡΠ΅ Π³Π»Π΅Π΄Π°ΡΠ° Π½Π° ΡΠΌΠΎΠ»Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΡΠ°ΠΌ, ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΠ΅ΠΌ Π°Π»Π΅Π°ΡΠΎΡΡΠΊΠΎΠ³ ΠΌΡΠ·ΠΈΡΠΊΠΎΠ³ ΠΊΠΎΠ½ΡΠ΅ΠΏΡΠ° ΠΠΎΡ Π½Π° Π¦Π°Π³Π΅Π°.[29] Π£ΡΠΏΠΎΠ½ ΠΏΠ»Π΅ΡΠ½Π΅ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ΅[ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ | ΡΡΠ΅Π΄ΠΈ ΠΈΠ·Π²ΠΎΡ] ΠΠ»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΏΠ»Π΅ΡΠ½Π° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° Π’ΡΠ΅Π½Π΄ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΡΠ°Π²ΡΠ΅Π½ Π΄ΠΎ Π΄Π°Π½Π°ΡΡΠΈΡ Π΄Π°Π½Π° ΡΠ° ΠΌΠΎΠ΄Π΅ΡΠ½ΠΈΠΌ Π½ΠΎΡΠ½ΠΈΠΌ ΠΊΠ»ΡΠ±ΠΎΠ²ΠΈΠΌΠ° ΡΠΈΡΠΎΠΌ ΡΠ²Π΅ΡΠ° ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅Π΄ΠΎΠ²Π½ΠΎ ΠΈΠ³ΡΠ°ΡΡ Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΡ ΠΏΠ»Π΅ΡΠ½Ρ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΡ (ΠΠΠ). ΠΠ°Π½Π°Ρ, Π΅Π»Π΅ΠΊΡΡΠΎΠ½ΡΠΊΠ° ΠΏΠ»Π΅ΡΠ½Π° ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΠ° ΠΈΠΌΠ° ΡΠ°Π΄ΠΈΠΎ ΡΡΠ°Π½ΠΈΡΠ΅, ΡΠ°ΡΡΠΎΠ²Π΅, ΠΈ ΠΏΡΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°ΡΠΈΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΡΡ ΠΠΈΠΊΠΌΠ°Π³Π° ΠΏΠΎΡΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ΠΎΠ³ ΠΈΡΠΊΡΡΡΠΈΠ²ΠΎ ΠΆΠ°Π½ΡΡ. Π¨ΡΠ°Π²ΠΈΡΠ΅, ΠΆΠ°Π½Ρ ΡΠ΅ Π½Π°ΡΠ°ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π½ΠΈ ΠΈ ΠΊΡΠ»ΡΡΡΠ½ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠ°Ρ Ρ Π‘ΠΠ ΠΈ Π‘Π΅Π²Π΅ΡΠ½ΠΎΡ ΠΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠΈ, Π·Π°Ρ Π²Π°ΡΡΡΡΡΠΈ Π΄ΠΈΠ²ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠΏΡΠ»Π°ΡΠ½ΠΎΠΌ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΊΡΡΠ½ΠΎΠΌ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎΡΡ / ΠΠΠ Π·Π²ΡΠΊΡ ΠΊΠΎΡΠΈ ΡΠ΅ ΠΈΠ½ΠΊΠΎΡΠΏΠΎΡΠΈΡΠ°Π½ Ρ Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΡΠΊΡ ΠΏΠΎΠΏ ΠΌΡΠ·ΠΈΠΊΡ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ°ΡΡΡ ΠΊΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ°Π»Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π²Π΅ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅ΡΠ° ΠΊΠ°ΠΎ ΡΡΠΎ ΡΡ Π’ΡΠΌΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π΄ (ΡΠ΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π») ΠΈ Π£Π»ΡΡΠ° ΠΡΡΠ·ΠΈΠΊ Π€Π΅ΡΡΠΈΠ²Π°Π».[29]
Italija i restauracija veliΔanstvenog kratera kneΕΎevsko blago Narodnog muzeja autori/ke kataloga izloΕΎbe: Tatjana CvjetiΔanin, StaΕ‘a BabiΔ, Vera KrstiΔ, Aleksandar Palavestra IzdavaΔ: Narodni muzej, Beograd 2011. Mek povez sa klapnom, 198 strana, ilustrovana, 24cm Vrlo dobro oΔuvana Delovi zbirke KneΕΎevsko blago koja potiΔe iz VI i poΔetka V v.p.n.e. U okviru izloΕΎbe centralno mesto zauzima veliΔanstveni krater koji se posle tri godine vratio iz Italije, gde je grupa italijanskih restauratora i konzervatora radila na njegovoj konzervaciji. IzloΕΎba je prvo prikazana u Palati Kvirinale u Rimu i Palati Monte di Pieta u Padovi. Krater potiΔe iz TrebeniΕ‘ta - Makedonija i pripada zbirci grΔkih starina Narodnog muzeja. Sam krater je od bronze i potiΔe iz starijeg gvozdenog doba. Predstavlja redak primer predmeta od metala iz VI v.p.n.e. U njemu se Δuvalo vino a svakako najveΔa specifiΔnost je tronoΕΎac na kome je postavljen, koji ga oplemenjuje, i izuzetna ornamentika, bogato dekorisana, minucioznim, Δitim detaljima. I1
-
Tehnika chevron_right Telefoni i oprema
Samsung galaxy J3 2017 Staklo touch screen -a Crno belo gold MoguΔnost porudΕΎbine bilo kog dela. Garancija na kvalitet. Proizvod dolazi u vakum pakovanju. Radim i ugradnju stakla telefone i tablete za detalje oko cene me kontaktirajte SMS ViBER. Postoji moguΔnost porudΕΎbine bilo kog dela za sve mobilne telefone. U ponudi i druga stakla za mobilne telefone htc , nokia (lumia. . Microsoft )sony (e, m, z)samsung (duos , core , a modelu, s3, s4, s5 , J3 2016 2017, J5 2016 2017, J7 2016 2017), lg, huawei , presigio, tesla , meizu, doge, thc, kao i svi kinezi. Staklo, staklo, staklo, touch screen, touch screen, touch screen, tac skrin, tac skin, tac skrin, ekran, ekran, ekran, polupan, polupano, razbijeno, osteceno, napuklo, naprslo, polomljeno , tablet, telefon posiljke saljem iskljucivo post expresom za sve nedoumice kontakt. . . Moze i licno preuzimanje u Beogradu TC Medakovic 3 okretnica trolejbusa 29 i Bus 18. Kontakt Igor
-
Tehnika chevron_right Telefoni i oprema
Samsung Galaxy J7 2016 J710 Staklo touch screena black dostupno 12 kom..na stanju Garancija na kvalitet. Proizvod dolazi u vakum pakovanju. Radim i ugradnju stakla telefone i tablete za detalje oko cene me kontaktirajte SMS ViBER. Postoji moguΔnost porudΕΎbine bilo kog dela za sve mobilne telefone. U ponudi i druga stakla za mobilne telefone htc , nokia (lumia. . Microsoft )sony (e, m, z)samsung (duos , core , a modelu, s3, s4, s5 , J3 2016 2017, J5 2016 2017, J7 2016 2017), lg, huawei , presigio, tesla , meizu, doge, thc, kao i svi kinezi. Staklo, staklo, staklo, touch screen, touch screen, touch screen, tac skrin, tac skin, tac skrin, ekran, ekran, ekran, polupan, polupano, razbijeno, osteceno, napuklo, naprslo, polomljeno , tablet, telefon posiljke saljem iskljucivo post expresom za sve nedoumice kontakt. . . Moze i licno preuzimanje u Beogradu TC Medakovic 3 okretnica trolejbusa 29 i Bus 18. Kontakt Igor