Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-4 od 4 rezultata
Broj oglasa
Prikaz
1-4 od 4
1-4 od 4 rezultata
Prikaz
Prati pretragu "roštilj"
Vi se opustite, Gogi će Vas obavestiti kad pronađe nove oglase za tražene ključne reči.
Gogi će vas obavestiti kada pronađe nove oglase.
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Od autorke svetskog bestselera Instinkt Uzbudljiv roman koji se vešto uvlači pod kožu i otvara tajna vrata iza kojih se kriju zavist, ljubomora, žudnja, intuicija. Leto se bliži kraju. Vitni i Džejkob Laverli organizuju zabavu, spremaju roštilj i koktele, sve je isplanirano do najsitnijeg detalja. A onda dolaze gosti, pića se ispijaju do kasno u noć, razmenjuju se zabranjeni pogledi. Sve je fantastično dok besprekorna domaćica ne eksplodira od besa jer je sin nije poslušao. Svi na zabavi mogli su jasno i glasno da čuju šta se desilo, a maske pod kojima su se skrivali nepovratno padaju. Uskoro, taj isti dečak usred noći pada sa prozora svoje spavaće sobe. Dok mu život visi o koncu, njegova majka sedi pored njegovog bolničkog kreveta i odbija da priča sa bilo kim. U sledeća tri dana, životi četiri porodice iz korena će se promeniti, a svi će morati da se suoče sa tajnama koje su skrivali iza zidova svojih naizgled savršenih domova.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
„Vidimo se u x“ je uzbudljiva saga o dugogodišnjem prijateljstvu između pripovjedača Andrije Vukelića Andija i Orhana Ferizovića zvanog Grof. Priča počinje u ranoj mladosti junaka, u poslijeratnom Sarajevu i proteže se do njihovih četrdesetih godina života. Iako Hasanović ubjedljivo slika njihovu bliskost, uz obilje najintimnijih detalja, brzo postaje jasno da se radi o dijametralno suprotnim karakterima. Nihad Hasanović je bh. pisac – autor romana „Laki pogon“, „Čovjek iz podruma“ i „O roštilju i raznim smetnjama“, drama, kratkih priča i poezije – i prevoditelj sa francuskog, engleskog i španskog. Preveo je roman Kenizé Mourad „Vrt u Badalpuru“, dnevničke zapise E. M. Ciorana „Sveska iz Talamanke“, kao i „Duh terorizma“ Jeana Baudrillarda. Redovito prevodi i piše za portal slobode NOMAD.
Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Posveta Autora! Vrele Sezdesete, KG urbana hronika No 1. (1950 - 1970) Vladimir Paunovic Samostalni entuzijasti, pasionirani hroničari, poštovaoci tradicije, radoznali istraživači i mnogi drugi čija sećanja i arhive daleko sežu su godinama unazad bili zaslužni što drage priče iz zajedničkih prošlosti nisu zauvek izgubljene. Tako i knjiga `Hronika urbane kulture KG` Vlade Paunovića daje jedno specifično viđenje grada tokom pedesetih i šezdesetih godina, kroz prizmu promena koje je donosio sudar istočne i zapadne politike, starog i novog, ruralnog i urbanog. Pedantno i s ljubavlju, Paunović kroz razgovore sa presudnim akterima tih godina ispisuje paralelnu istoriju grada. Desetine autentičnih junaka ove knjige svedoče o mladalačkom entuzijazmu, borbi za svoje mesto u sivom socijalističkom okruženju i potvrđuju da `sve je lako kad si mlad`. Fokusirajući se na džez, bit i rok muziku, verovatno najpopularniju aktivnost novih generacija tih godina, Paunović ispisuje biografije grupa kao što su Sedam mladih, Daleki horizonti, Senke i stiže pred sam kraj knjige do ranih sedamdesetih i osnivanja sastava Smak. A nastavak, naravno sledi. Ali upravo oko muzike se okupljaju i svi ostali, pa tako kroz priče o igrankama saznajemo i raspored glavnih mesta za izlazak tih godina, ključnu ulogu bioskopa i američkog filma, značaj amaterskih pozorišta, retkih radijskih i televizijskih emisija koje su se na pravi način bavile kulturom mladih i sijaset drugih podataka i anegdota koje su knjizi obezbedile fabularnost i životnost. Uz pomoć retkih novinskih članaka, požutelih fotografija i varljivih sećanja, on dočarava mirise roštilja, bubnjavi zvuk crno-belih televizora, kodekse mladićkog fer pleja, uzbudljive šetnje korzoom i prve susrete sa čarima velikog sveta. Vešto izbegavajući zamornu patetiku, Paunović tadašnje vrednosti i zanose povremeno diskretno poredi sa konfuznim parametrima ovih vremena zadržavajući se u ulozi hroničara, a ne moralizatora. Za Kragujevčane koji vole da pogledaju unazad, ovo je knjiga koja će ih podsetiti na vreme kada je sve bilo moguće. U stvari, ne samo za njih, ovo je knjiga koja po svojoj tematici može biti primenjiva na gotovo svaki veći grad bivše Jugoslavije. Jer su se slušale iste ploče, gledali isti filmovi i TV serije, čitale iste knjige i borilo protiv sličnih politkom mentaliteta. Petar Janjatović