Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
26-50 od 145 rezultata
Prati pretragu "sator"
Vi se opustite, Gogi će Vas obavestiti kad pronađe nove oglase za tražene ključne reči.
Gogi će vas obavestiti kada pronađe nove oglase.
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Aktivni filteri
-
Tag
Beletristika
SATORI U PARIZU Šifra artikla: 219363 Isbn: 9788690593514 Autor : Džek Keruak Izdavač : ADMIRAL BOOKS Manji format Ovaj roman je rezultat autorovog putovanja u proleće 1965. godine u Francusku kojeg je preduzeo s namerom da istraži svoje poreklo. Planirao je da poseti Bretanju, Kornval, Amsterdam i Nemačku. Međutim, već nakon nedelju dana pijančenja i bludničenja u Parizu, potrošio je svu svoju ušteđevinu i morao je da se vrati na Floridu. Po povratku je, budući da mu je prijatelj i drug u piću bio odsutan, sedam uzastopnih dana i noći proveo prisećajući se i beležeći svoju priču. Rezultat toga je ovaj kratki i sjajan roman.
O knjizi: U romanu "Subotnja svadba pod velikim šatorom", novom nastavku serijala Aleksandra Mekol Smita “Prva damska detektivska agencija” gospođa Ramocve se suočava sa dva slučaja: misteriozna sudbina uginulih krava i duh njenog starog belog kombija. Izgleda da je kombi čudesno oživeo, ili ona to možda halucinira. Venčanje se takođe približava, a onda je tu i problem sa cipelama. Kad se porodica i prijatelji okupe pod zvezdanim nebom Afrike, ispostavlja se da čak i krajnje zbunjujući događaji – kao i najšokantniji zločini – mogu da izblede pred racionalnim objašnjenjem. I, razume se, pred neuporedivom ljubavlju, intuicijom i crvenim afričkim čajem Mme Ramocve. Zahvaljujući mudrosti Dragocene Ramocve, sve misterije će biti razrešene.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
O knjizi: U romanu "Subotnja svadba pod velikim šatorom", novom nastavku serijala Aleksandra Mekol Smita “Prva damska detektivska agencija” gospođa Ramocve se suočava sa dva slučaja: misteriozna sudbina uginulih krava i duh njenog starog belog kombija. Izgleda da je kombi čudesno oživeo, ili ona to možda halucinira. Venčanje se takođe približava, a onda je tu i problem sa cipelama. Kad se porodica i prijatelji okupe pod zvezdanim nebom Afrike, ispostavlja se da čak i krajnje zbunjujući događaji – kao i najšokantniji zločini – mogu da izblede pred racionalnim objašnjenjem. I, razume se, pred neuporedivom ljubavlju, intuicijom i crvenim afričkim čajem Mme Ramocve. Zahvaljujući mudrosti Dragocene Ramocve, sve misterije će biti razrešene.
Naziv: Satori u Parizu Autor: Džek Keruak Godina izdanja: 2004 Izdavač: Et cetera, Beograd Povez: Mek Pismo: Latinica Stanje kao na slikama. Unutrašnjost je nekorišćena. Opis: Ovaj roman je rezultat autorovog putovanja u proleće 1965. godine u Francusku kojeg je preduzeo s namerom da istraži svoje poreklo. Planirao je da poseti Bretanju, Kornval, Amsterdam i Nemačku. Međutim, već nakon nedelju dana pijančenja i bludničenja u Parizu, potrošio je svu svoju ušteđevinu i morao je da se vrati na Floridu. Po povratku je, budući da mu je prijatelj i drug u piću bio odsutan, sedam uzastopnih dana i noći proveo prisećajući se i beležeći svoju priču. Rezultat toga je ovaj kratki i sjajan roman.
k7 LOMAČA , Nikolaj Gumiljov , Srpska književna zadruga Beograd 1992 , Izabrane pesme , Put konkvistadora, Romantični cvetovi, Biserje, Tuđe nebo, Tobolac, Lomača, Šator, Ognjeni stub, Stihovi (posmrtni zbornik), Ka plavoj zvezdi, Izbor, prepev, predgovor i napomene VLADIMIR JAGLIČIĆ , očuvano, tvrd povez, format 12,5 x 17 cm , zlatotisak, zaštitni omot, ćirilica, 275 strana
Nova knjiga, necitana, nema posvete. Satori u crvenoj četvrti - Damir Šodan Izdavač: PPM Enklava Godina izdanja: 2020 Broj strana: 121 Format: 20 cm Povez: Broširani Satori u crvenoj četvrti, prosvetljenje na mestu puteno-novčane razmene, zašto ne? Kapitalizam je na svoj način seksi, jer Bog ipak ima smisla za humor. U protivnom bi mnogo toga oko nas izgledalo potpuno drugačije. Izabrane pesme Damira Šodana u punom svetlu pokazuju raskošni talenat ovog vrsnog pesnika i prevodioca, eruditu i svetskog putnika, bluzera i čoveka sa izuzetnim smislom za humor i okom za detalj.
Veoma dobro očuvano! Autor - osoba Kerouac, Jack, 1922-1969 = Keruak, Džek, 1922-1969 Naslov Satori u Parizu / Džek Keruak ; s engleskog preveo Vojislav Despotov Jedinstveni naslov Satori in Paris. srpski jezik Vrsta građe roman Jezik srpski Godina 1990 Izdanje [1. izd.] Izdavanje i proizvodnja Sremski Karlovci : Krovovi ; Niš : Studentski kulturni centar, 1990 (Zemun : Kum) Fizički opis 88 str., [5] str. s tablama : fotogr. ; 21 cm Drugi autori - osoba Despotov, Vojislav, 1950-2000 = Despotov, Vojislav, 1950-2000 Zbirka ǂEdicija ǂPoslednja knjiga (Broš.) Napomene Tiraž 2.000 Prevod dela: Satori in Paris / Jack Kerouac Beleška o autoru i delu na presavitku korica Džek Keruak / Vojislav Despotov: str. [94-95]. Ovaj roman je rezultat autorovog putovanja u proleće 1965. godine u Francusku kojeg je preduzeo s namerom da istraži svoje poreklo. Planirao je da poseti Bretanju, Kornval, Amsterdam i Nemačku. Međutim, već nakon nedelju dana pijančenja i bludničenja u Parizu, potrošio je svu svoju ušteđevinu i morao je da se vrati na Floridu. Po povratku je, budući da mu je prijatelj i drug u piću bio odsutan, sedam uzastopnih dana i noći proveo prisećajući se i beležeći svoju priču. Rezultat toga je ovaj kratki i sjajan roman. „Keruak je podigao temperaturu u američkoj književnosti i ona otad ne spada.“ Džon Apdajk Čim sam otkrio budizam, odmah sam osetio da sam živeo u nekakvom pređašnjem životu, pre beskrajno mnogo vekova, a sada sam zbog grešaka i grehova u tom svetu prebačen u ovu tegobniju sferu egzistencije, dok moja karma tek treba da se rodi, i to u Americi, gde niko nema nimalo duha ili ne veruje ni u šta, naročito ne u slobodu. Džek Keruak je pripadao onoj grupi američkih pisaca kojima je establišment, zbog prirode njihovih dela, okrenuo leđa, ili bolje reći isturio pesnicu. Zvanična Amerika nije mogla da prihvati Keruakovu opijenost ludilom pomahnitalih i nezadovoljnih intelektualaca pedesetih godina. Tradicionalna književna kritika je sa vidnom dozom rezerve ocenila većinu Keruakovih dela, žigošući ga kao prestupnika koji podriva same temelje kulture ili, u najboljem slučaju, svrstavajući njegovu prozu u publicistiku. Pa ipak, tokom svog kratkog života Keruak je uspeo da napiše dvadesetak knjiga proze i poezije i postao najpoznatiji i najkontroverzniji autor svog vremena koji je dao glas čitavoj jednoj generaciji pisaca. U kolikoj meri je Keruak pobunjenik u literaturi, oseća se u ritmu neobuzdanih rečenica njegovog autobiografskog romana Darma lutalice. To je priča izgrađena poput džez improvizacije, o grupi prijatelja koji zajedno kreću u visoke Sijere kako bi se našli na putu darme, istine, i iskusili zen način života. Ali u divljem boemskom San Francisku, sa maratonskim čitanjima poezije, dugim pijankama i eksperimentima u jabjamu, ispostavlja se da isposnički put nije lako slediti. Istovremeno proslava netaknute prirode i užurbane metropole, budizma i poetskog preporoda San Franciska, Darma lutalice su herojska odiseja posvećena generaciji koja je verovala u zanos i nesputanost. Džek Keruak (1922, Louel, Masačusets – 1969, Sent Pitersburg, Florida), rođen kao Žan-Luj Lebri de Keruak. Srednju školu u Louelu završio je 1939. godine kao najbolji sportista i dobio fudbalsku stipendiju za Pripremni koledž Horas Men i Univerzitet Kolumbija. Za vreme Drugog svetskog rata radio je u trgovačkoj mornarici, gde je započeo pisanje romana More je moj brat (1950). U ranim godinama bio je pod uticajem Sarojana i Hemingveja, da bi kasnije razvio sopstveni stil, beležeći život američkog putnika i iskustvo bit generacije pedesetih godina. O tome svedoče brojni romani, kao što su: Grad i velegrad (1950), Na putu (1957), Ljudi iz podzemlja (1958), Darma lutalice (1958), Tristesa (1960), Usamljeni putnik (1960), Big Sur (1960), Žerarove vizije (1963), Anđeli Desolejšn Pika (1965), Satori u Parizu (1966), Kodijeve vizije (1972), i nekoliko knjiga poezije poput Meksiko Siti bluza (1959) i San Francisko bluza (1983). MG106 (L)
Veoma dobro očuvano! Autor - osoba Kerouac, Jack, 1922-1969 = Keruak, Džek, 1922-1969 Naslov Satori u Parizu / Džek Keruak ; s engleskog preveo Vojislav Despotov Jedinstveni naslov Satori in Paris. srpski jezik Vrsta građe roman Jezik srpski Godina 1990 Izdanje [1. izd.] Izdavanje i proizvodnja Sremski Karlovci : Krovovi ; Niš : Studentski kulturni centar, 1990 (Zemun : Kum) Fizički opis 88 str., [5] str. s tablama : fotogr. ; 21 cm Drugi autori - osoba Despotov, Vojislav, 1950-2000 = Despotov, Vojislav, 1950-2000 Zbirka ǂEdicija ǂPoslednja knjiga (Broš.) Napomene Tiraž 2.000 Prevod dela: Satori in Paris / Jack Kerouac Beleška o autoru i delu na presavitku korica Džek Keruak / Vojislav Despotov: str. [94-95]. Ovaj roman je rezultat autorovog putovanja u proleće 1965. godine u Francusku kojeg je preduzeo s namerom da istraži svoje poreklo. Planirao je da poseti Bretanju, Kornval, Amsterdam i Nemačku. Međutim, već nakon nedelju dana pijančenja i bludničenja u Parizu, potrošio je svu svoju ušteđevinu i morao je da se vrati na Floridu. Po povratku je, budući da mu je prijatelj i drug u piću bio odsutan, sedam uzastopnih dana i noći proveo prisećajući se i beležeći svoju priču. Rezultat toga je ovaj kratki i sjajan roman. „Keruak je podigao temperaturu u američkoj književnosti i ona otad ne spada.“ Džon Apdajk Čim sam otkrio budizam, odmah sam osetio da sam živeo u nekakvom pređašnjem životu, pre beskrajno mnogo vekova, a sada sam zbog grešaka i grehova u tom svetu prebačen u ovu tegobniju sferu egzistencije, dok moja karma tek treba da se rodi, i to u Americi, gde niko nema nimalo duha ili ne veruje ni u šta, naročito ne u slobodu. Džek Keruak je pripadao onoj grupi američkih pisaca kojima je establišment, zbog prirode njihovih dela, okrenuo leđa, ili bolje reći isturio pesnicu. Zvanična Amerika nije mogla da prihvati Keruakovu opijenost ludilom pomahnitalih i nezadovoljnih intelektualaca pedesetih godina. Tradicionalna književna kritika je sa vidnom dozom rezerve ocenila većinu Keruakovih dela, žigošući ga kao prestupnika koji podriva same temelje kulture ili, u najboljem slučaju, svrstavajući njegovu prozu u publicistiku. Pa ipak, tokom svog kratkog života Keruak je uspeo da napiše dvadesetak knjiga proze i poezije i postao najpoznatiji i najkontroverzniji autor svog vremena koji je dao glas čitavoj jednoj generaciji pisaca. U kolikoj meri je Keruak pobunjenik u literaturi, oseća se u ritmu neobuzdanih rečenica njegovog autobiografskog romana Darma lutalice. To je priča izgrađena poput džez improvizacije, o grupi prijatelja koji zajedno kreću u visoke Sijere kako bi se našli na putu darme, istine, i iskusili zen način života. Ali u divljem boemskom San Francisku, sa maratonskim čitanjima poezije, dugim pijankama i eksperimentima u jabjamu, ispostavlja se da isposnički put nije lako slediti. Istovremeno proslava netaknute prirode i užurbane metropole, budizma i poetskog preporoda San Franciska, Darma lutalice su herojska odiseja posvećena generaciji koja je verovala u zanos i nesputanost. Džek Keruak (1922, Louel, Masačusets – 1969, Sent Pitersburg, Florida), rođen kao Žan-Luj Lebri de Keruak. Srednju školu u Louelu završio je 1939. godine kao najbolji sportista i dobio fudbalsku stipendiju za Pripremni koledž Horas Men i Univerzitet Kolumbija. Za vreme Drugog svetskog rata radio je u trgovačkoj mornarici, gde je započeo pisanje romana More je moj brat (1950). U ranim godinama bio je pod uticajem Sarojana i Hemingveja, da bi kasnije razvio sopstveni stil, beležeći život američkog putnika i iskustvo bit generacije pedesetih godina. O tome svedoče brojni romani, kao što su: Grad i velegrad (1950), Na putu (1957), Ljudi iz podzemlja (1958), Darma lutalice (1958), Tristesa (1960), Usamljeni putnik (1960), Big Sur (1960), Žerarove vizije (1963), Anđeli Desolejšn Pika (1965), Satori u Parizu (1966), Kodijeve vizije (1972), i nekoliko knjiga poezije poput Meksiko Siti bluza (1959) i San Francisko bluza (1983
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Rodžer Feris je vojnik CIA u ratu protiv terorizma. Vratio se iz Iraka s povređenom nogom i zahtevnim zaduženjem – da prodre u mrežu genijalnog teroriste poznatog samo pod imenom „ Sulejman“ . Ferisov plan da dospe „ pod Sulejmanov šator“ zasnovan je na remek-delu britanske obaveštajne službe, izvedenom za vreme Drugog svetskog rata: on priprema savršenu obmanu – podmetnuće leš izmišljenog oficira CIA koji je naizgled učinio nemoguće zavrbovavši agenta iz neprijateljskih redova.
Posveta pisca... Аутор - особа Думбравеану, Ангел, 1933-2013 = Dumbrǎveanu, Anghel, 1933-2013 Наслов Бунари Србије / Ангел Думбравеану ; приредили Адам Пуслојић, Срба Игњатовић, Мома Димић и Младен Гверо ; [превели Адам Пуслојић, Мома Димић, Славомир Гвозденовић] Врста грађе поезија Језик српски Година 1993 Издавање и производња Београд : Апостроф` ; Неготин : Крајински круг : Шатор, 1993 ([б. м. : б. и.]) Физички опис 40 стр. : илустр. ; 23 цм Други аутори - особа Пуслојић, Адам, 1943- = Puslojić, Adam, 1943- Ignjatović, Srba Димић, Мома, 1944-2008 = Dimić, Moma, 1944-2008 Gvero, Mladen Gvozdenović, Slavomir Збирка Едиција `Јубилеји` ; књ. 1 Напомене Тираж 300.
Kao novo. Bez posvete. Adasa: Jedna noć sa carem - Tomi Teni Godina izdanja: 2021 Broj strana: 395 Povez: Mek Ova drama koja sve vreme drži čitaočevu pažnju opisuje jednostavnu devojku odabranu među mnogim drugim kvalifikovanim kandidatkinjama da postane Jestira, persijska carica. Nije slučajno što Jestira zadobija Kserksovu ljubav i uspeva da spase svoj narod svesno žrtvujući život.Ako volite priče o hrabrim i inteligentnim ženama, ovo bi mogla biti knjiga za vas pogotovo ako ste pročitali Crveni šator (The Red Tent) jer joj je slična po naraciji. Preporuka je da, ako ste u mogućnosti, prvo pročitate iz Svetog Pisma Knjigu o Jestiri…
Radojka Rea Satori - Samo za tebe - Lady priča blues Iz 2015. god. 152 str. Odlično očuvana knjiga. Ako Vas nešto zanima, blagoizvolite poslati poruku. Ovo je jedini primerak na sajtu na dan postavljanja! POGLEDAJTE I OSTALE predmete KOJE PRODAJEM POPUST NA VIŠE KUPLJENIH PREDMETA, PITAJTE! KLIKNITE NA LINK http://www.kupindo.com/Clan/zambezi/SpisakPredmeta ------------------------------ 14082021
Laguna, 2008. 366 strana. Nova knjiga. Ugao prednje korice malo prelomljen - zanemarljivo. Rodžer Feris je vojnik CIA u ratu protiv terorizma. Vratio se iz Iraka s povređenom nogom i zahtevnim zaduženjem – da prodre u mrežu genijalnog teroriste poznatog samo pod imenom „Sulejman“. Ferisov plan da dospe „pod Sulejmanov šator“ zasnovan je na remek-delu britanske obaveštajne službe, izvedenom za vreme Drugog svetskog rata: on priprema savršenu obmanu – podmetnuće leš izmišljenog oficira CIA koji je naizgled učinio nemoguće zavrbovavši agenta iz neprijateljskih redova. Plan uvlači prijatelje i protivnike u mrežu izuzetno oštroumnih i složenih poteza i kad obmana počne da se raspliće, Feris uleće u uragansku oluju. Jedina nada mu je uglađeni čelnik jordanske obaveštajne službe – čovek koji bi mogao biti arapska verzija proslavljenog Le Kareovog agenta Džordža Smajlija. Međutim, može li Feris da mu veruje?
Autorka bestselera Crveni šator. Pre gotovo deset godina Anita Dajamant pronašla je pripovest o zabačenom selu blizu obale Masačusetsa, zapustelom početkom devetnaestog veka. Taj tekst nadahnuo je ovaj zapanjujući roman o maloj grupi osobenjaka i neprilagođenih i o njihovoj borbi za život svega sedamdesetak kilometara od Bostona, a ipak u sasvim drugom svetu. Poslednji dani oživeli su nekadašnji svet Nove Engleske, koji je istorija zaboravila. Ovo je roman o žiteljima `Kerograda` na rtu En: udovicama, siročadi, bludnicama, oslobođenim robovima i `vešticama`. U središtu svega je Džudi Rajns, vatreno nezavisna i duboko usamljena žena, koja ipak oblikuje svoj život i nadahnjuje sve oko sebe na velikodušnost i toleranciju. `Anita Dajmant je stvorila ženu koja od života ne dobija baš ono što želi, ali koja uspeva da stvori sopstvenu sreću.` Odlično očuvana knjiga. Mek povez. Laguna, 2005, 267 strana.
Knjiga je potpuno nova, necitana, kao iz knjizare. A gdje je moj život? - Paul Polansky Izdavač: Kultura i rasvjeta Godina izdanja: 2004 Broj strana: 141 Format: 20 cm Povez: Broširani Pjesme o kosovskim Romima. Dvojezično izdanje. A GDJE JE MOJ ŽIVOT? Albanci dolaze u logor svakog dana i traže stvari koje su izgubili za vrijeme rata: konje, traktore, televizore, automobile, video uređaje. Samo zato što je ovo logor za Cigane vjeruju da su sve njihove stvari ovdje. Pitam ih, a gdje je moj auto? Imao sam auto, dom, novi namještaj i pokućstvo prije no što je OVK pokucala na moja vrata i rekla mi da imam dvije minute da spasim svoju obitelj. Pogledaj u moj šator. Nemam ništa. Jedino odjeću koju sam imao na sebi kada smo pobjegli od naših albanskih susjeda. Oni traže svoje traktore. Ja tražim svoj život.
Knjiga je u veoma dobrom stanju Odella Wayne odlazi u kupovinu sa svojom služavkom Emily u Portsmouth. One iz kočije promatraju cirkus Parade koji prolazi glavnom ulicom. Ugledaju u jednom trenutku proročicu, madam Zosinu, ogrnutu svjetlucavom maramom i prekrivenu žarom, pa Emily poželi saznati svoju budućnost. Odella joj obećaje da će posjetiti cirkus ako dovoljno brzo obave kupovinu. Nakon što su uspjele u dogovoreno vrijeme obaviti kupovinu, odlaze u cirkus i čekaju svoj red ispred šatora proročice. Kada se red pomakao, ušle su u šator. Čekajući unutar šatora, Odella slučajno, užasavajući se, čuje kako madam Zosina vješto izvlači od jednog pomorca ime njegovog broda i vrijeme kada isplovljava prema Francuskoj. Zbog svega što je čula, odlučuje se posavjetovati s lordom Lieutenantom. On je upućuje na markiza od Midhursta koji je stigao u Portsmouth na zahtjev premijera kako bi istražio zbog čega Francuzi napadaju tako puno brodova i to u trenutku kada iziđu iz luke. Markiz nagovara Odellu da obavi opasan i zastrašujući zadatak. U ovoj živopisnoj i uzbudljivoj priči o ratu i ljubavi, saznajte kako Odella susreće špijuna, kako pomaže spasiti život prestolonasljedniku i kako otkriva opasne tajne. BROJ STRANICA: 136 FORMAT: 11 X 18 cm UVEZ: MEKI PLASTIFICIRANI GODINA: 2001 IZDAVAČ : I.P.D. d.o.o. RIJEKA
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
O knjizi: Autorka romana Dalila. Njeno ime je simbol. Njena hrabrost neizmerna. Njena priča čudesna. Jezavelj, mladoj tirskoj princezi, suđeno je da se uda za izraelskog kralja Ahava. Ona nevoljno pristaje na brak, ali odlučna da upravlja sopstvenim životom, započinje tajnu vezu s Jujem, princem koji je gost na njenom dvoru. Godine prolaze a Juj, ne mogavši da preboli što Jezavelj pripada drugom, postaje ogorčen i zajedljiv. Ali on ne zna za najveću Jezaveljinu tajnu – da je on otac njenog najstarijeg sina Ohazije, naslednika izraelskog prestola. Zbog narušenog kraljevog zdravlja, Jezavelj postepeno preuzima vlast nad Izraelom. Međutim, po celoj zemlji širi se mržnja prema njoj koju podstiču prorok Ilija i njegov pomagač, opasni Jelisije. Dok oni pripremaju njen pad, Jezavelj je prinuđena da se po svaku cenu bori za svoja uverenja. U raskošnom pejzažu Svete zemlje odigrava se epska priča o jednoj od najhrabrijih i najkontroverznijih žena svih vremena. Jezavelj će oduševiti sve ljubitelje romana Crveni šator.
O knjizi: Autorka romana Dalila. Njeno ime je simbol. Njena hrabrost neizmerna. Njena priča čudesna. Jezavelj, mladoj tirskoj princezi, suđeno je da se uda za izraelskog kralja Ahava. Ona nevoljno pristaje na brak, ali odlučna da upravlja sopstvenim životom, započinje tajnu vezu s Jujem, princem koji je gost na njenom dvoru. Godine prolaze a Juj, ne mogavši da preboli što Jezavelj pripada drugom, postaje ogorčen i zajedljiv. Ali on ne zna za najveću Jezaveljinu tajnu – da je on otac njenog najstarijeg sina Ohazije, naslednika izraelskog prestola. Zbog narušenog kraljevog zdravlja, Jezavelj postepeno preuzima vlast nad Izraelom. Međutim, po celoj zemlji širi se mržnja prema njoj koju podstiču prorok Ilija i njegov pomagač, opasni Jelisije. Dok oni pripremaju njen pad, Jezavelj je prinuđena da se po svaku cenu bori za svoja uverenja. U raskošnom pejzažu Svete zemlje odigrava se epska priča o jednoj od najhrabrijih i najkontroverznijih žena svih vremena. Jezavelj će oduševiti sve ljubitelje romana Crveni šator.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Opasan uspon. Jeziva istina. Ubica na planini. Klaustrofobično okruženje i neizvesnost koja kida živce. Nakon što je umalo izgubila život u Snoudonu, novinarka Sesili Vong zarekla se da se više nikad neće popeti na planinu. Ali onda joj je ponuđeno da intervjuiše svetski poznatog alpinistu Čarlsa Makveja dok se penje na vrh planine Manaslu u Nepalu i postavlja svetski rekord. Postoji samo jedna začkoljica: ona mora da stigne prva. Zadatak je težak, a ne olakšava ga ni činjenica da se čudne stvari dešavaju i pre nego što napuste kamp. Neko je zakačio poruku na njen šator, upozorenje da u vrtoglavim visinama vreba ubica. Izolovana u planinama, sa samo povremenim kontaktom sa spoljnim svetom, Sesili ne samo da mora da preživi zjapeće pukotine glečera, nedostatak kiseonika i zastrašujuće lavine već i niz nesreća koje nagoveštavaju da zaista postoji ubica koji želi da im, jednom po jednom, oduzme živote. Opasnost se povećava sa svakim metrom visine, a vazduh je sada previše redak čak i za vrisak.
-
Kolekcionarstvo i umetnost chevron_right Knjige
Rodžer Feris je vojnik CIA u ratu protiv terorizma. Vratio se iz Iraka s povređenom nogom i zahtevnim zaduženjem – da prodre u mrežu genijalnog teroriste poznatog samo pod imenom „ Sulejman“ . Ferisov plan da dospe „ pod Sulejmanov šator“ zasnovan je na remek-delu britanske obaveštajne službe, izvedenom za vreme Drugog svetskog rata: on priprema savršenu obmanu – podmetnuće leš izmišljenog oficira CIA koji je naizgled učinio nemoguće zavrbovavši agenta iz neprijateljskih redova. Plan uvlači prijatelje i protivnike u mrežu izuzetno oštroumnih i složenih poteza i kad obmana počne da se raspliće, Feris uleće u uragansku oluju. Jedina nada mu je uglađeni čelnik jordanske obaveštajne službe – čovek koji bi mogao biti arapska verzija proslavljenog Le Kareovog agenta Džordža Smajlija. Međutim, može li Feris da mu veruje? „ Nijedan laik ne poznaje svet operacija CIA na Bliskom istoku kao Dejvid Ignejšus, a Krug laži nas već od prve stranice uvlači u neizvesnost, misterije i, konačno, u razočaranje našim tamošnjim operacijama. Ovo je, jednostavno, velika knjiga. “ Sjajna potpuno nova nekoriscena knjiga.
Opasan uspon. Jeziva istina. Ubica na planini. Klaustrofobično okruženje i neizvesnost koja kida živce. Nakon što je umalo izgubila život u Snoudonu, novinarka Sesili Vong zarekla se da se više nikad neće popeti na planinu. Ali onda joj je ponuđeno da intervjuiše svetski poznatog alpinistu Čarlsa Makveja dok se penje na vrh planine Manaslu u Nepalu i postavlja svetski rekord. Postoji samo jedna začkoljica: ona mora da stigne prva. Zadatak je težak, a ne olakšava ga ni činjenica da se čudne stvari dešavaju i pre nego što napuste kamp. Neko je zakačio poruku na njen šator, upozorenje da u vrtoglavim visinama vreba ubica. Izolovana u planinama, sa samo povremenim kontaktom sa spoljnim svetom, Sesili ne samo da mora da preživi zjapeće pukotine glečera, nedostatak kiseonika i zastrašujuće lavine već i niz nesreća koje nagoveštavaju da zaista postoji ubica koji želi da im, jednom po jednom, oduzme živote. Opasnost se povećava sa svakim metrom visine, a vazduh je sada previše redak čak i za vrisak.
Potpuno novo, nečitano, kao iz knjižare. Jezavelj - Elinor De Džong Godina izdanja: 2013 Broj strana: 451 Povez: Mek Autorka romana Dalila.Njeno ime je simbol. Njena hrabrost neizmerna. Njena priča čudesna.Jezavelj, mladoj tirskoj princezi, suđeno je da se uda za izraelskog kralja Ahava. Ona nevoljno pristaje na brak, ali odlučna da upravlja sopstvenim životom, započinje tajnu vezu s Jujem, princem koji je gost na njenom dvoru.Godine prolaze a Juj, ne mogavši da preboli što Jezavelj pripada drugom, postaje ogorčen i zajedljiv. Ali on ne zna za najveću Jezaveljinu tajnu – da je on otac njenog najstarijeg sina Ohazije, naslednika izraelskog prestola.Zbog narušenog kraljevog zdravlja, Jezavelj postepeno preuzima vlast nad Izraelom. Međutim, po celoj zemlji širi se mržnja prema njoj koju podstiču prorok Ilija i njegov pomagač, opasni Jelisije. Dok oni pripremaju njen pad, Jezavelj je prinuđena da se po svaku cenu bori za svoja uverenja.U raskošnom pejzažu Svete zemlje odigrava se epska priča o jednoj od najhrabrijih i najkontroverznijih žena svih vremena. Jezavelj će oduševiti sve ljubitelje romana Crveni šator.