Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
76-100 od 103 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
76-100 od 103 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Slikovnice
  • Tag

    Romani

Naslov: Petar Pan Priredila Anđelka Martić Izdavač: Naša djeca, Zagreb Obim strana: 50 Format: 21 x 23,5 cm Tiraž: 3000 Ova lepa slikovnica predstavlja izbor nekih od najlepših bajki za decu: - Petar Pan - Mala sirena - Palčica - Devojčica sa šibicama Slikovnica je lepo očuvana. Na koricama postoje tragovi korišćenja. Sve unutrašnje stranice su cele i čiste bez ikakvih žvrljotina i zacepljenja. Izdanje šaljem kao preporučenu tiskovinu nakon uplate na tekući račun, a moguće je i lično preuzimanje u Novom Sadu na mojoj adresi.

Prikaži sve...
400RSD
forward
forward
Detaljnije

Cetiri prelepe slikovnice iz edicije Decji svet. Izdavac Vuk Karadzic 1967.godine. a 4. Format Naslovi Mala sirena-dosta dobro ocuvana jedino sto ispada srednji dvolist Ivica i Marica-lepo ocuvana jedino ima jednu fleku po ivici zadnje korice koja se ne preslikava na unutrasnjost Simbad Moreplovac- lepo ocuvana ali ima jednu fleku po ivici sa prednje i zadnje strane koja se ne preslikava na unutrasnjost Vitez kamena srca-fleka sa na prednjoj i zadnjoj korici. Sa prednje strane se malo preslikala na prvih nekoliko listova. Srednji dvolist ispada i jedan list je zacepljen. Ima posvetu Inace veoma lepo ilustrovane slikovnice

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

U knjizi se nalaze dve bajke: Sirena Pastirica i dimničar Izdavač: Epoha, Zagreb Godina: Broj strana: 16 Meki povez Biblioteka: Dečji klasici Skladište: 1101 – 1120 Šarano po naslovnici. Ocena: 3. Vidi slike. NOVI CENOVNIK pošte za preporučenu tiskovinu od 01.04.2014. godine. do 100 gr - 69 dinara 101-250 gr - 76 dinara 251-500 gr - 99 dinara 501-1000gr - 106 dinara 1001-2000 gr - 129 dinara U SLUČAJU KUPOVINE VIŠE ARTIKLA MOGUĆ POPUST OD 10 DO 20 POSTO. DOGOVOR PUTEM PORUKE NA KUPINDO. Pogledajte ostale moje aukcije na Kupindo http://www.kupindo.com/Clan/Ljubab/SpisakPredmeta Pogledajte ostale moje aukcije na Limundo http://www.limundo.com/Clan/Ljubab/SpisakAukcija

Prikaži sve...
60RSD
forward
forward
Detaljnije

Pismo deda mrazu. Mala sirena-2 komada. Stanje kao na slikama,za sva pitanja tu sam. Veliki izbor goblena,lutki barbika,motora za biciklu,punilica za kobasice,antikviteta,kolekcionarskih predmeta,ventilatora,kablova za podno i grejanje rasada i plastenika,biciklistickih pantalona,biciklistickih majica,etno predmeta,albuma,slicica,albuma za fotografije,razglednica,duboreza,brosura,knjiga,romana,filmova,serija, flasa,limenih kutija,intex,kombinezona za surf i ronjenje,steznika,lovackih sesira,ortoza,ploca,semena,znacki,casopisa,plinskih resoa,udzbenika i još mnogo toga. HTELI BI DA KUPUJETE I PRODAJETE NA LIMUNDU I KUPINDU,LAKO JE,REGISTRUJTE SE NA http://www.limundo.com/ref/BobanT75 I KRENITE SA TRGOVINOM. POGLEDAJTE I http://www.kupindo.com/Clan/BobanT75/SpisakPredmeta

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

Uredništvo: Robert Minarec i Karla Bareta Izdavač: Egmont - Zagreb, 2009. Dimenzije: 24 x 24 cm Tvrd povez, 160 str. Da li će Dambo poleteti i bez čarobnog pera? Može li Mogli pronaći prijatelje u džungli? Kakva Iskušenja čekaju Bambia? Sve ćete to saznati u ovim predivno ilustrovanim Diznijevim bajkama! Lilo i Stitch - Prijatelji zauvijek Dumbo - Ja letim! Pocahontas - Prijateljstvo u Novome svijetu Knjiga o džungli - Mowgli nalazi prijatelja Kralj lavova - Najbolji prijatelji Dama i skitnica - Svemu usprkos Robin Hood - Ljubav pobjeđuje sve Mala sirena - Ljubav ne poznaje granice Bambi - Tragovi u snijegu POGLEDAJTE I OSTALE KNJIGE KOJE PRODAJEM KLIKNITE NA LINK http://www.kupindo.com/pretraga.php?Pretraga=&CeleReci=1&Prodavac=madena&Grupa=1&sSort=cena&sSmer=DESC

Prikaži sve...
1,600RSD
forward
forward
Detaljnije

ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ Mek povez - 16 strana -puni kolor - veliki format 48 cm LEO KOMERCE 2005 Unutrašnjost dobro očuvana - bez pisanja i podvlačenja Sadrži sedam bajki: 1. Pepeljuga 2. Ružno pače 3. Janko i čarobni pasulj 4. Mala sirena 5. Snežana i sedam patuljaka 6. Uspavana lepotica 7. Crvenkapa Raspoređene su tako da dete kada raširi slikovnicu može pročitati ili po slikama ispričati bajku. Ove bajke su izvorne klasične bajke i prilagođene su deci koja su savladala osnove čitanja. Svaka bajka sadrži nekoliko reči koje će obogatiti rečnik vašeg deteta. Zbog veličine slikovnice moguće je lično preuzimanje i slanje postexpressom ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐ ஜ۩۞۩ஜ⭐

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

Izdavač:JRJ,Zemun 2001. Format:30,5cm. Hrabri krojac. Princeza na zrnu graska. Kraljevic zabac. Mala sirena. Devojcica sa sibicama. Stanje kao na slikama,za sva pitanja tu sam. Veliki izbor goblena,lutki barbika,motora za biciklu,punilica za kobasice,antikviteta,kolekcionarskih predmeta,ventilatora,kablova za podno i grejanje rasada i plastenika,biciklistickih pantalona,biciklistickih majica,etno predmeta,albuma,slicica,albuma za fotografije,razglednica,duboreza,brosura,knjiga,romana,filmova,serija, flasa,limenih kutija,intex,kombinezona za surf i ronjenje,steznika,lovackih sesira,ortoza,ploca,semena,znacki,casopisa,plinskih resoa,udzbenika i još mnogo toga. HTELI BI DA KUPUJETE I PRODAJETE NA LIMUNDU I KUPINDU,LAKO JE,REGISTRUJTE SE NA http://www.limundo.com/ref/BobanT75 I KRENITE SA TRGOVINOM. POGLEDAJTE I http://www.kupindo.com/Clan/BobanT75/SpisakPredmeta

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Uredništvo: Robert Minarec i Karla Bareta Izdavač: Egmont - Zagreb, 2009. Dimenzije: 24 x 24 cm Tvrd povez, 160 str. Svijet princeza Svijet princeza je skup priča za djecu od 3 do 6 godina... Je li Snjuguljica pronašla prave prijatelje? Hoće li Ariela otkriti sreću na kopnu, a Ljepotica spasiti Zvijer od prokletstva? Sve ćeš to saznati u ovim predivno ilustriranim Disneyevim bajkama! Mala sirena - Arielina prava ljubav Snjeguljica i sedam patuljaka - Pravi prijatelji Ljepotica i zvijer - Začarani dvorac Pepeljuga - Mišji spas u zadnji čas Mulan - Vrijeme za hrabrost Aladin - Princeza koja se nije htjela udati Trnoružica - Ljubav na prvi pogled Snjeguljica - Kraljevski posjet Pocahontas - Slušaj srce POGLEDAJTE I OSTALE KNJIGE KOJE PRODAJEM KLIKNITE NA LINK http://www.kupindo.com/pretraga.php?Pretraga=&CeleReci=1&Prodavac=madena&Grupa=1&sSort=cena&sSmer=DESC

Prikaži sve...
1,600RSD
forward
forward
Detaljnije

    Oglas

  • 19. Jan 2021.

  • Smederevska Palanka

  • kupindo.com

školica za princeze školica za pirate školica za sirene školica za vitezove školica za vile školica za dinosauruse školica za zmajeve

Prikaži sve...
699RSD
forward
forward
Detaljnije

ДИНОСАУРУСИ Серијал: Забава с налепницама Београд, Вулкан издаваштво, 2014 ћирилица, колорне илустрације, 24 стр. садржи 4 листа с налепницама, 28 cm ISBN 978-86-10-01094-7 Uz zanimljive zadatke i preko 50 nalepnica druženje sa stanovnicima seoskog imanja, ali i konjima, ponijima i jednorozima, kao i dinosaurima i princezama, sirenama i vilama nikada nije bilo zabavnije!

Prikaži sve...
300RSD
forward
forward
Detaljnije

Isidora Mun je posebna jer je drugačija.Njena mama je vila, njen tata je vampir, a ona je i jedno i drugo.I zato, kada odu na kampovanje na obali mora, mogle bi se desiti neke stvari koje nisu sasvim uobičajene… Od pravljenja peščanog zamka, do sklapanja prijateljstva sa sirenom – kada god je Isidora u blizini, dešava se nešto neobično!

Prikaži sve...
499RSD
forward
forward
Detaljnije

КОЊИ, понији и једнорози Серијал: Забава с налепницама Београд, Вулкан издаваштво, 2014 ћирилица, колорне илустрације, 24 стр. садржи 4 листа с налепницама, 28 cm ISBN 978-86-10-01095-4 Uz zanimljive zadatke i preko 50 nalepnica druženje sa stanovnicima seoskog imanja, ali i konjima, ponijima i jednorozima, kao i dinosaurima i princezama, sirenama i vilama nikada nije bilo zabavnije!

Prikaži sve...
300RSD
forward
forward
Detaljnije

10 knjiga za decu , odlične , 4 komada imaju posvetu . Elena Kedros - Devojčice Olimpa, Moć snova Rasel Panter - Priče o sirenama Marija Kjara Betaci - Priručnik za devojčice Anita Ganeri - Vodič za odrastanje za pametne devojčice Karen Makombi - Prošlost, sadašnjost i glasna, preglasna devojčica Džeronimo Stilton, Novogodišnja misterija Darja Vardenburg - Doživljaji Julijane Karavajeve Danijel Defo - Robinzon Kruso Marija Žeželj - Moj slatki život Beatriče Mazini - Kakav karakter!

Prikaži sve...
800RSD
forward
forward
Detaljnije

Roman Petar Pan govori o pustolovinama glavnog junaka koji ne želi da odraste. Razdragani dečak neprestano leprša od avanture do avanture i uživa u čarima detinjstva. Kada jedne večeri Petar Pan i vila Zvončica ulete u dom porodice Darling, životi mališana Vendi, Džona i Majkla zauvek će se promeniti. Ušunjajte se u čudesnu zemlju Nedođiju, u kojoj žive vile, sirene, gusari, Indijanci i grupa Izgubljenih dečaka, i prepustite se najmaštovitijem klasiku književnosti za decu. Hoće li Petar Pan ostati dosledan svojoj odluci da zauvek uživa u lepotama detinjstva?

Prikaži sve...
599RSD
forward
forward
Detaljnije

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Ilustracije: Gustav Hjortlud Ognjilo / H. C. Andersen ; [ilustrirao Gustav Hjortlund] ; [sa danskog prevela Vera Jugović] Hans Kristijan Andersen (dan. Hans Christian Andersen; Odense, 2. april 1805. — Kopenhagen, 4. avgust 1875) bio je danski književnik, poznat kao pisac bajki. Paul Hazara ga je nazvao kraljem dečjih pisaca sledećim rečima: „Andersen je kralj jer niko poput njega nije znao prodreti u dušu bića i stvari.“ Andersenove bajke, od kojih je bar 3381 radova[1] prevedeno na više od 125 jezika,[2] su postale kulturno utkane u zapadnjačku kolektivnu svest, lako dostupne deci, ali predstavljanje lekcija vrline i otpornosti u suočavanju sa nesrećama za zrele čitaoce.[3] Neke od najpoznatijih bajki su Carevo novo odelo, Mala sirena, Slavuj, Snežna kraljica, Ružno pače, Palčica, i mnog druge. Njegove priče su inspirisale balete, pozorišne komade, animirane filmove, kao i akcione filmove.[4] Jedanan od Kopenhagenskih najširih i najprometnijih bulevara je nazvan „H. K. Andersenov bulevar”.[5] On je proširio tematiku bajke, razvijao narodne motive („Divlji labudi”), ali i stvarao originalne priče. Njegove priče su blistave, razumljive, bude maštu i lako mogu zaneti dete, jer je on sam umeo da mašta, uviđa razna čudesa i razmišlja kao deca. „Čitav je svet pun čudesa, ali mi smo na njih tako navikli da ih nazivamo svakodnevnim stvarima.` — izjavio je Andersen. Kvalitet njegovih bajki je, između ostalog, u tome što je uklopio poeziju u priču, unosio je nove motive, pisao bogatim, lakim i lepršavim jezikom, s puno humora ispod kojeg se često mogu naći ozbiljni, tužni, ironični motivi iz kojih deca mogu učiti — „Olovni vojnik“, ... Rođen je 2. aprila 1805. godine u mestu Odense na ostrvu Funen u Danskoj. Otac mu je bio obućar, sanjalica koji je više voleo umetnost nego zanat, a majka — nepismena pralja. On je bio jedino dete. Andersenov otac, kao i Hans, smatrao je sebe rođakom plemstva (njegova baka po očevoj strani je rekla njegovom ocu da je njihova familija pripadala višoj društvenoj klasi,[6] ali istraživanja nisu potrvrdila tu tvrdnju).[6][7] Jedna istrajna spekulacija sugeriše da je Andersen bio nelegalni sin kralja Kristijana VIII, ali je ta ideja osporavana.[6] Školovao se neredovno. Sa četrnaest godina otišao je u Kopenhagen bez prebijene pare, u potrazi za poslom kao glumac. Tamo se nije proslavio, jer je bio loš glumac, plesač i pevač. Međutim, iako je bio čudan po izgledu i ponašanju, posedovao je jedinstveni šarm, pa je pridobio simpatije mnogih bogatih porodica, pre svih porodice Kolin, naročito Jonasa Kolina, jednog od direktora Kraljevskog pozorišta u Kopenhagenu, koji je bio njegov mecena i mnogo mu pomogao.[8] Godine 1828. Andersen je završio gimnaziju[9] i upisao se na univerzitet. Njegovo prvo delo „Put peške od Holmenskog kanala do istorijskog kraja Amagera“, objavljeno 1829, slabo je prihvaćeno, ali mu je omogućilo put u Nemačku i Italiju, koji je imao veliki značaj za njegov dalji rad. Prilikom posete Velikoj Britaniji bio je gost Čarlsa Dikensa kom se on nije dopao jer je bio feminiziran, sitničav, samoljubiv i hipohondrik. Zatim je počeo da piše romane, putopise, drame, autobiografije i poeziju. Njegov sledeći roman „Improvizator“ je veoma dobro prihvaćen. Slede romani „O. T.“ i „Samo guslar“ koji su bili slabi. Od 1835. godine pa sve do smrti u malim svicima je pisao „Priče i zgode“, koje su vremenom postigle veliki uspeh. Godine 1823. Andersen je doživeo oštru kritiku Švedske enciklopedije, koja ga je optuživala da je previše „cmizdrav“, a da su njegove bajke pod velikim uticajem narodnih bajki i Hofmana. Međutim, Andesen je pre romantik i iako se u njegovim bajkama javljaju motivi iz narodnih bajki, one su pročišćene (nema surovosti — kopanje očiju i sl.) i proširene su opisima — npr. „Mala sirena“. N. A. Dobroljubov je o Andersenovim bajkama rekao sledeće: „Andersenove bajke imaju prekrasnu osobinu koja nedostaje drugim dečjim književnicima. U njima ono što postoji u stvarnosti dobija izvanredni poetički karakter, a ipak ne plaše dečju maštu svakakvim baucima i tamnim silama. Andersen oživljava obične stvari i stavlja u pokret obične nežive predmete. Kod njega se olovni vojnik tuži na svoju samoću, cveće se odaje veselom plesu, lan doživljava svakodnevne preobraze dok prelazi u niti, platno, rublje, papir. Nema ni priča u kojima se javljaju natprirodne više sile, i te bez sumnje idu u najslabije priče. No, zato su divne one priče u kojima nema uopšte ničeg fantastičnog. Takve su npr. „Carevo novo odelo“, „Devojčica sa šibicama“, „Princeza na zrnu graška“, „Saputnik“ i dr.“ Privatni život Andersen, dete siromašnih roditelja, morao je celi život da se bori protiv strogih klasnih razlika danskog društva toga doba. U svojim bajkama Andesen se često identifikuje sa osobama, nesretnim i odbačenim od društva. Jaki autobiografski elementi provejavaju kroz njegove tužne priče. Iako je već bio međunarodno priznat i prihvaćen pisac, Andersen se je osećao kao osoba odbačena od društva.[10] Nije se nikad ženio, ali je njegov interes za žene bio vidljiv. Paustovski, u svom predgovoru ruskom prevodu Andersenovih bajki, piše da je Andersenova velika i nikad uzvraćena ljubav bila Jeni Lind (šved. Jenny Lind), švedska operska pevačica koja je volela Andersenove bajke, ali ne i Andersena.[11] Po Paustovskom, Andersen nije bio muškarac privlačne spoljašnjosti kojom bi privukao ineres žena toga doba. Neke od njegovih bajki nose žigove ove neuzvraćene ljubavi („Slavuj”, na primer).[12] Na svojim putovanjima kroz Evropu je čest posetilac javnih kuća. Pisalo se mnogo o njegovoj mogućoj homoseksualnosti ali na bazi tumačenja teksta njegovih dnevnika i pisama, te dnevnika i pisama ljudi sa kojima je bio u dodiru. Kako En Klara Bom i Anja Arenstrup iz Centra H. K. Andersen na Univerzitetu u Južnoj Danskoj navode, „tačno je da postoje ambivalentni (i veoma traumatični) elementi u Andersenovom ljubavnom životu koji se tiču seksualne sfere, ali je pogrešno opisati ga kao homoseksualca i tvrditi da je imao seksualne odnose sa muškarcima, pošto nije. To bi bilo protivno njegovom moralu i religioznim idejama”.[13] Ipak, nakon njegove smrti, od 1893. godine počinje otvorena diskusija o Andersenovoj seksualnosti. Neke studije, među kojima je i ona štampana u godišnjaku Magnusa Hirschfelda 1901, govore da je on bio biseksualac, da je voleo i muškarce i žene, da su njegove veze najčešće bili ljubavni trouglovi, ali da je najverovatnije do kraja života ostao nevin.[14] Ova teorija se može potvrditi proučavanjem nekih od njegovih bajki. Na primer, postoji mogućnost da se u bajci „Mala sirena“ i romanu „O. T.“ govori o njegovoj ljubavi prema Edvardu Kolinsu, o kojem će kasnije biti reči.[15] Karijera Papirni dimničar koji je napravio Andersen Rani rad Veoma rana Andersonova bajka, „Lojna sveća” (dan. Tællelyset) otkrivena je u danskom arhivu u oktobru 2012. Priča koja je napisana tokom 1820-ih je o sveći koja se nije osećala cenjenom. Ona je napisana dok je Andersen još uvek bio u školi i posvećena je dobrotvoru u čijem porodičnom posedu je ostala dok se nije pojavila među drugim porodičnim papirima u lokalnom arhivu.[16] Godine 1829, Andersen je imao dosta uspeha sa kratkom pričom „Šetnja od Holmenovog kanala do istočne tačke ostrva Amager 1828 i 1829 godine” (dan. Fodrejse fra Holmens Kanal til Østpynten af Amager i aarene 1828 og 1829). Njen protagonista se sreće sa likovima u opsegu od Svetog Petra do mačke koja govori. Andersen je sledio taj uspeh sa pozorišnim komadom, Ljubav na tornju crkve Svetog Nikole, i kratkim tomom poema. Mada je bio relativno malo uspešan u pisanju i objavljivanju neposredno nakon toga, godine 1833. je dobio malu putnu potporu od kralja, čime mu je omogućeno da se zaputi na prvo od mnogih putovanja kroz Evropu. U kantonu Jura, u blizini Le Lokla u Švajcarskoj, Andersen je napisao priču „Agneta i Merman”. Jedno veče provedeno u italijanskom pomorskom selu Sestri Levante iste godine je inspirisalo priču „Zaliv bajki”.[17] Oktobra 1834. on je doputovao u Rim. Andersenova putovanja po Italiji su izražena u njegovoj prvoj noveli, fiktivnoj autobiografiji sa naslovom Improvizator (dan. Improvisatoren), koja je objavljena 1835. i naišla na dobar prijem.[18][19] Bajke i poezija Andersenovi inicijalni pokušaji pisanja bajki bile su revizije priča koje je čuo kao dete. Inicijalno njegove bajke nisu bile dobro prihvaćene, delom usled poteškoća pri njihovom prevođenju. Godine 1835, Andersen je objavio prva dva nastavka svojih Bajki (dan. Eventyr; lit. „fantastične priče”). Još priča, kojima je kompletiran prvi tom, je objavljeno 1837. godine. Kolekcija se sastojala od devet priča, uključujući priče „Kutija za kresivo”, „Princeza na zrnu graška”, „Palčica”, „Mala Sirena” i „Carevo novo odelo”. Kvalitet tih priča nije bio odmah prepoznat, i one su loše prodavane. U to vreme, Andersen je imao više uspeha sa svoja dva romana, O. T. (1836) i Samo violinista (1837);[20] poslednji rad je razmatrao mladi Seren Kirkegor. Znatan deo njegovog rada je inspirisala Biblija, jer je tokom njegovog detinjstva hrišćanstvo bilo veoma važno u danskoj kulturi.[21] Andersenova slika iz 1836, rad Kristijana Albrehta Jensena Nakon posete Švedskoj 1837. godine, Andersen je bio inspirisan skandinavizmom i posvetio se pisanju poeme koja bi izražavala srodnost Šveđana, Danaca i Norvežana.[22] U julu 1839, tokom posete ostrvu Fin, Andersen je napisao tekst svoje poeme Jeg er en Skandinav („Ja sam Skandinavljanin”)[22] da bi ovekovečio „lepotu nordijskog duha, način na koji se tri sestrinjske nacije postepeno zbližavaju” kao deo skandinavske nacionalna himna.[22] Kompozitor Oto Lindblad je napisao muziku za tu poemu, i kompozicija je objavljena januara 1840. Njena popularnost je dostigla vrhunac 1845, nakon čega je retko izvođena.[22] Andersen se vratio žanru bajki 1838. godine sa još jednom kolekcijom, Bajke za decu, nova kolekcija, prva knjižica (dan. Eventyr, fortalte for Børn. Ny Samling), koja se sastojala od priča „Bela rada”, „Olovni vojnik”, i „Divlji labudovi”. Godine 1845. je bila veoma uspešna za Andersena usled objavljivanja četiri prevoda njegovih bajki. „Mala sirena” se pojavila u periodičnom časopisu Bentley`s Miscellany, čemu je sledio drugi tom, Predivne priče za decu. Dva druga toma koji su naišli na entuzijastičan prijem su bili Knjiga danskih priča i Danske bajke i legende. Pregled koji se pojavio u londonskom časopisu The Athenæum (februar 1846) je izjavio za Predivne priče, „Ovo je knjiga puna života i mašte; knjiga za dede isto koliko i za unuke, čija ni jedna reč neće biti preskočena pri čitanju.”[3] Bruno Betelhajm (engl. Bruno Bettelheim), dečiji psihijatar i, za života, profesor čikaškog univerziteta, je imao strogu definiciju bajke po kojoj bajka mora biti puna vere u dobro, utešna i preobrazujuća za svoga heroja ili heroinu. Po njemu Andersenove bajke su namenjene više odraslima nego deci. Najbliža Betelhajmovoj definiciji bajke je Andersenova „Snežna kraljica” dok su „Devojčica sa šibicama” i „Mala sirena” anti-bajke, jer imaju tragičan završetak koji se nadopunjuje idejom smrti kao izbavljenjem od muka koje donosi život.[23] Nezadovoljni tragičnim završecima „Devojčice sa šibicama” i „Male sirene”, Tengren, danski ilustrator bajki, (dan. Gustaf Tenggren), je promenio završetak „Devojčice sa šibicama” tako da je devojčica na kraju zaspala u raskošnom krevetu umesto umrla od hladnoće a u Diznijevoj adaptaciji „Male sirene”, mala sirena se ne pretvara u duha nego postaje ljudsko biće.[24] Andersen je nastavio sa pisanjem i objavljivanjem bajki do 1872.[25] Putopisi Godine 1851, on je objavio veoma dobro prihvaćeni tom putopisnih skica U Švedskoj. Veliki zaljubljenik u putovanja, Andersen je objavio nekoliko drugih dugih putopisa: „Slike iz senke putovanja u Harc, Saksonsku Švajcarsku, itd. itd. u leto 1831”, „Pesnikov bazar”, „U Španiji” i „Poseta Portugalu 1866. godine”. (Zadnji opisuje njegovu posetu svojim portugalskim prijateljima Horheu i Hozeu O’Nil, koji su bili njegovi prijatelji tokom sredine 1820-ih, dok je živeo u Kopenhagenu.) U svojim putopisima, Andersen je uzimao u obzir neke od savremenih konvencija o pisanju putovanja, ali je uvek razvijao žanr koji odgovarao njegovim sopstvenim ciljevima. Svaki od njegovih putopisa kombinuje dokumentarno i opisno svedočanstvo prizora koje je video sa više filozofkim pasusima o temama poput autorstva, besmrtnosti, i o prirodi fikcije u izveštaju o književnom putovanju. Neki od njegovih putopisa, kao što je U Švedskoj, čak sadrže bajke. Tokom 1840-ih, Andersenova pažnja se vratila na pozorišne komade, ali nije imao većeg uspeha. On je imao više sreće sa objavljivanjem dela Slikovnica bez slika (1840). Druga serija bajki je počela 1838, a treća 1845. Andersen je sada bio proslavljen širom Evrope, mada je njegova rodna Danska još uvek pokazivala izvesnu rezervisanost prema njegovim delima. Između 1845. i 1864, H. C. Andersen je živeo u Kopenhagenu, na lokaciji 67 Nihavn (dan. Nyhavn), gde sada stoji memorijalna ploča.[26] Motivi Andersenove bajke su zasnovane na piščevoj mašti i njegovom životnom iskustvu. Sam piše da je „Većina onoga što je napisao odraz mene samog. Svaki lik je iz moga života. Znam ih i znao sam ih sve”.[27] Tako je Palčica i princeza iz bajke „Princeza na zrnu graška“ u stvari Henrieta, kći admirala Vulfa, a u priči „Zaručnici“ se javlja Riborga Voigtova, u koju je pisac dugo bio zaljubljen. Andersen je, osim tipičnih životinja koje su do tada bile likovi u bajkama, uveo i neke druge. Tako se javljaju bajke „Sretna porodica“ — puževi, „Klin čorba“ — miševi, „Rode“, „Ružno pače“ — labudovi i patke itd. On je uviđao sličnost pojedinih životinja sa ljudima i o njima je pisao baš onako kakve one jesu u stvarnosti. U svoje bajke je uveo i biljke, uvidevši i njihovu sličnost sa ljudima prema boji, cvetu, držanju i sl. Ovde treba spomenuti bajke „Cveće male Ide“, „Porodica iz susedstva“ i „Puž i ružin grm“ u kojima se javlja ružin grm. Andersen je oživljavao i mnoge predmete: igračke, figure, stare kuće, svakodnevne predmete, portrete, kipove, ormare, ogledala, posuđe itd. — „Olovni vojnik“, „Kresivo“, „Srećne kaljače“, „Crvene cipelice“, „Stara kuća“... Ovako se ostvaruje spona između fantazije i realnosti, bajke i života, poezije i priče, simbolike i realizma, i u ovom leži sva Andersenova veličina. Hans Kristijan Andersen je umro 4. avgusta 1875. godine. Thomas Vilhelm Pedersen (28. siječnja 1820. - 13. ožujka 1859.) bio je danski slikar i ilustrator koji je poznat po svojim ilustracijama za bajke Hansa Christiana Andersena. Bio je prvi umjetnik koji je ilustrirao Andersenova djela. Njegovi su crteži pretvoreni u drvene grafike i korišteni u danskim i njemačkim izdanjima. Lorenz Frølich (25. listopada 1820. - 25. listopada 1908.) bio je danski slikar, ilustrator, grafičar i grafičar. Frølich je rođen u Kopenhagenu u Danskoj. Otac mu je bio veletrgovac. Studirao je u Kopenhagenu kod Christoffera Wilhelma Eckersberga, u Dresdenu kod Eduarda Juliusa Bendemanna od 1843-1846 i u Parizu kod Thomasa Couturea od 1852-1853. Poslije je mnogo živio u Rimu i Parizu, gdje je stalno izlagao po salonima. Godine 1877. imenovan je profesorom na Kraljevskoj danskoj akademiji umjetnosti u Kopenhagenu. Njegove ilustracije, posebno dječjih knjiga, poznate su posvuda i važnije su od njegovih slika. Njegova kći Edma Frølich bila mu je najdraži model kad je bila beba i dijete za njegove francuske albume s Pierre-Jules Hetzelom.[2][3] Također je opskrbio originalne bakropise za Illustreret Danmarkshistorie za Folket (1853–1855) Adama Kristoffera Fabriciusa [da]; Die Götter des Nordens (1845.) i De tvende Kirketaarne (1844.) Adama Gottloba Oehlenschlägera te mnoga druga djela. Naslikao je ukras na Žalbenom sudu u Flensburgu, Schleswig-Holstein, te u nekim javnim zgradama svoje domovine.[4] Danska slikarica i umjetnica tapiserija Dagmar Olrik (1860.–1932.) i njezini pomoćnici proveli su 18 godina ukrašavajući sobu u gradskoj vijećnici u Kopenhagenu tapiserijama prema crtanim filmovima nordijske mitologije autora Frølicha...

Prikaži sve...
690RSD
forward
forward
Detaljnije

256 strana, izdanje Laguna 2007, solidno očuvana, neznatno oštećen gornji desni ćošak, detaljniji opis: Nešto nije u redu u Nedođiji. Iz nje cure snovi – neobično stvarni snovi o gusarima i sirenama, o ratničkim bojama i krokodilima. Za Vendi i Izgubljene Dečake to predstavlja jasan signal – Petru Panu je potrebna njihova pomoć, što znači da je vreme da učine ono nezamislivo: da ponovo odlete u Nedođiju. Ali, u Nedođiji se sve promenilo, a opasnosti na koje tamo nailaze daleko prevazilaze sve njihove snove... Petar Pan u grimizu je posebno odobrila Velika dečja bolnica u Ulici Ormond kao zvanični nastavak Petra Pana Dž. M. Barija. Ova knjiga nas, u pravom Barijevom iskričavom stilu, vraća njegovom nezaboravnom junaku, u zemlju gusara i vila, detinjstva i istraživanja. Ali nas, isto tako, vodi i napred – s novim likovima u koje ćemo se zaljubiti, u nove avanture od kojih srce lupa brže i ka novim pogibeljnim opasnostima koje treba savladati – sve to povezano u celinu čarobnom vilinskom prašinom.

Prikaži sve...
300RSD
forward
forward
Detaljnije

Prvi zvanični nastavak Petra Pana Dž. M. Barija. Nešto nije u redu u Nedođiji. Iz nje cure snovi – neobično stvarni snovi o gusarima i sirenama, o ratničkim bojama i krokodilima. Za Vendi i Izgubljene Dečake to predstavlja jasan signal – Petru Panu je potrebna njihova pomoć, što znači da je vreme da učine ono nezamislivo: da ponovo odlete u Nedođiju. Ali, u Nedođiji se sve promenilo, a opasnosti na koje tamo nailaze daleko prevazilaze sve njihove snove... Petar Pan u grimizu je posebno odobrila Velika dečja bolnica u Ulici Ormond kao zvanični nastavak Petra Pana Dž. M. Barija. Ova knjiga nas, u pravom Barijevom iskričavom stilu, vraća njegovom nezaboravnom junaku, u zemlju gusara i vila, detinjstva i istraživanja. Ali nas, isto tako, vodi i napred – s novim likovima u koje ćemo se zaljubiti, u nove avanture od kojih srce lupa brže i ka novim pogibeljnim opasnostima koje treba savladati – sve to povezano u celinu čarobnom vilinskom prašinom. Povratak u Nedođiju je avantura koju nikada nećete zaboraviti. Format: 13x20 cm Broj strana: 256 Pismo: Latinica Povez: Mek

Prikaži sve...
450RSD
forward
forward
Detaljnije

POSLEDNJE PREŽIVELE TRILERI/MISTERIJE Šifra artikla: 373328 Isbn: 9788661520228 Autor : Grejdi Hendriks Izdavač : STELA KNJIGE GRANICA IZMEĐU PRETERANOG I NEDOVOLJNOG OPREZA PRELAZI SE SAMO JEDNOM. Uzbudljiv roman strave i užasa koji prati grupu junakinja na ivici smrti, od sjajnog autora „Njujork tajmsovog” bestselera The Southern Book Club’s Guide to Slaying Vampires. U filmovima strave i užasa, finalna devojka je on... Detaljnije GRANICA IZMEĐU PRETERANOG I NEDOVOLJNOG OPREZA PRELAZI SE SAMO JEDNOM. Uzbudljiv roman strave i užasa koji prati grupu junakinja na ivici smrti, od sjajnog autora „Njujork tajmsovog” bestselera The Southern Book Club’s Guide to Slaying Vampires. U filmovima strave i užasa, finalna devojka je ona koja živa dočeka odjavnu špicu. Ona koja je uzvratila, pobedila ubicu i osvetila svoje prijatelje. Ona koja, iako ranjena, izlazi kao pobednica. Ali šta se dešava s njom kad se zvuk sirena izgubi u daljini i publika nastavi sa svojim životom? Linet Tarkington je prava finalna devojka koja je preživela pokolj pre dvadeset dve godine i to je odredilo svaki dan njenog života nakon toga. I nije jedina. Duže od decenije sastajala se s još pet stvarnih finalnih devojaka i njihovom psihoterapeutkinjom u grupi za podršku onima koje su preživele nezamislivo, i sad se bore da, delić po delić, obnove svoje živote. Sve dok jedna od njih ne propusti sastanak i dok se Linetina najgora mora ne ostvari – neko je saznao za grupu i rešen je da im, deo po deo, ponovo rasturi živote. Ali te finalne devojke sad imaju jedna drugu i koliko god da su im šanse male, koliko god da je noć mračna, koliko god da je nož oštar, one nikad, apsolutno nikad, neće odustati. „Majstor strave daje svoj jedinstveni osvrt na standarde slešer horora.” - Usa Today Ime/Nadimak Email adresa Poruka POŠALJI Kategorija TRILERI/MISTERIJE Autor Grejdi Hendriks Težina specifikacija 0.5 kg Izdavač STELA KNJIGE Pismo Latinica Povez Broš Godina 2022 Format 14x20 Strana 312 Obavezni kolačići čine stranicu upotrebljivom omogućavanjem osnovnih funkcija kao što su navigacija stranicom i pristup zaštićenim područjima. Sajt koristi kolačiće koji su neophodni za pravilno funkcionisanje naše veb stranice kako bi se omogućile određene tehničke funkcije i tako vam pružilo pozitivno korisničko iskustvo. Statistički kolačići anonimnim prikupljanjem i slanjem podataka pomažu vlasnicima web lokacija da razumeju kako posetioci komuniciraju sa stranicom. To su kolačići koji omogućavaju web analitiku sajta, odnosno analizu upotrebe naših stranica i merenje prometa, koje sajt sprovodi u cilju poboljšanja kvaliteta i sadržaja ponuđenih usluga. Marketinški kolačići se koriste za praćenje posetilaca putem web stranice. Koriste se za prikazivanje relevantnih oglasa korisnicima i podsticanje da učestvuju, što je važno za nezavisne izdavače i oglašavače. Sajt koristi Google Analytics kolačiće ads/ga-audiences i collect, te Facebook kolačiće fr i tr.

Prikaži sve...
1,079RSD
forward
forward
Detaljnije

AUTOR: Alber Kami NASLOV:Kuga IZDAVAC: Prosveta GODINA: 1963. POVEZ: tvrd (KB:175) `Kuga` je klasik moderne književnosti napisan od strane francuskog pisca Albera Kamija (Albert Camus). Objavljen je 1947. godine i predstavlja jedno od njegovih najpoznatijih djela. Ova knjiga je metaforična alegorija koja istražuje ljudsku egzistenciju i moralne dileme kroz prikaz epidemije kuge u fiktivnom alžirskom gradu Oranu. Radnja romana prati lik doktora Rieuxa i druge stanovnike grada Orana dok se suočavaju sa širenjem smrtonosne kuge. Kroz ovaj prikaz epidemije, Kami istražuje pitanja o ljudskoj solidarnosti, moralnoj odgovornosti, smislu života i suočavanju sa smrću. Roman nas suočava sa surovom stvarnošću epidemije i pokazuje kako ljudi reaguju na krizu i kako se bore sa gubicima, patnjom i očajem. `Kuga` je višeslojna knjiga koja se može čitati i kao alegorija fašizma i nacističke okupacije tokom Drugog svjetskog rata, ali i kao šira refleksija o ljudskoj prirodi i stanju svijeta. Kami je poznat po svom filozofskom pristupu književnosti, te se u `Kugi` jasno ogleda njegova filozofija apsurda i borba čovjeka sa besmislenošću svijeta. Ovaj roman je ostavio dubok i trajan uticaj na književnost i kulturu i danas se smatra jednim od najznačajnijih djela moderne književnosti. `Kuga` je klasično djelo koje i danas provocira čitatelje svojim dubokim mislima i univerzalnim temama.

Prikaži sve...
800RSD
forward
forward
Detaljnije

SUPRUGA KOJA JE SVE STAVILA NA KOCKU ROMAN Šifra artikla: 386957 Isbn: 9788661521676 Autor : Eli Mudvud Izdavač : PUBLIK PRAKTIKUM Zaista je zanimljivo kako čovek ne ceni sitnice sve dok ih više nema. Berlin, 1943: „Gde vam je suprug?”, zahtevao je da zna esesovac sa spiskom. „Nema nikoga kod kuće”, rekla je Margo pre nego što su stigli da krenu sa uništavanjem prostora u potrazi za drugim ukućanima. „Sama sam.” U očima ese... Detaljnije Zaista je zanimljivo kako čovek ne ceni sitnice sve dok ih više nema. Berlin, 1943: „Gde vam je suprug?”, zahtevao je da zna esesovac sa spiskom. „Nema nikoga kod kuće”, rekla je Margo pre nego što su stigli da krenu sa uništavanjem prostora u potrazi za drugim ukućanima. „Sama sam.” U očima esesovca nije bilo ničeg osim leda i smrti, i sinulo joj je kako jedino ona stoji između muža i vojnikovog mitraljeza. U nacističkoj Nemačkoj, Margo odbija da popusti pod teretom Hitlerove tiranije. Kad je otpuštena s posla krojačice zbog toga što je udata za Johena, koji je Jevrejin, ipak ostaje uz njega. Iako njeni prijatelji prelaze ulicu kako bi je izbegli, a sopstvena majka je odbacuje, ostaje odana. Nakon što im Gestapo upadne u dom i zapleni stvari, ostaje nepokolebljiva. A kad ih izbace na ulicu i postanu beskućnici, ne pokazuje slabost. Dok se avioni obrušavaju i sirena za vazdušni napad zavija, a Jevrejima nije dozvoljeno da ulaze u skloništa, odbija da napusti muža. Čak i kad se šuška kako nevine ljude šalju u logore, uključujući Nemce i Nemice u braku s Jevrejima, i dalje ne popušta. I kad nacisti napokon uhapse Johena, zatvarajući ga s bezbroj drugih, Margo odlučuje da se bori do kraja. Naoružana jedino ljubavlju, rizikuje život dok protestuje ispred sedišta Gestapoa. Nadahnute njenom hrabrošću, uskoro joj se pridružuje na stotine žena koje viču: „Oslobodite nam muževe! Oslobodite nam muževe!” Može li Margo da postigne nemoguće i spase voljenog supruga? Ili kad se suoči sa čuvarima SS-a koji neprekidno seju smrt, hoće li se jednostavno žrtvovati? Ime/Nadimak Email adresa Poruka POŠALJI Kategorija ROMAN Autor Eli Mudvud Težina specifikacija 0.5 kg Izdavač PUBLIK PRAKTIKUM Pismo Latinica Povez Broš Godina 2024 Format 14x20 Strana 211 Obavezni kolačići čine stranicu upotrebljivom omogućavanjem osnovnih funkcija kao što su navigacija stranicom i pristup zaštićenim područjima. Sajt koristi kolačiće koji su neophodni za pravilno funkcionisanje naše veb stranice kako bi se omogućile određene tehničke funkcije i tako vam pružilo pozitivno korisničko iskustvo. Statistički kolačići anonimnim prikupljanjem i slanjem podataka pomažu vlasnicima web lokacija da razumeju kako posetioci komuniciraju sa stranicom. To su kolačići koji omogućavaju web analitiku sajta, odnosno analizu upotrebe naših stranica i merenje prometa, koje sajt sprovodi u cilju poboljšanja kvaliteta i sadržaja ponuđenih usluga. Marketinški kolačići se koriste za praćenje posetilaca putem web stranice. Koriste se za prikazivanje relevantnih oglasa korisnicima i podsticanje da učestvuju, što je važno za nezavisne izdavače i oglašavače. Sajt koristi Google Analytics kolačiće ads/ga-audiences i collect, te Facebook kolačiće fr i tr.

Prikaži sve...
809RSD
forward
forward
Detaljnije

Laguna 2015. Format: 13x20 cm Broj strana: 264 Pismo: Latinica Povez: Mek ISBN: 978-86-521-1667-6 NOVA Prava je strava u monstrumskoj školi, kao i u celom Salemu. Emitovanje filma Moj komšija zombi raskrinkalo je SDA-ovce koji beže da spasu živu glavu. Ali nekima je parola „Krijmo se dostojanstveno“ dosadila i razmišljaju da ostanu i bore se... Klodin, kojoj bekstvo SDA-ovaca kvari planove za krznenu proslavu šesnaestog rođendana smišlja način kako da izađe iz senke svojih šestoro braće i sestara i za promenu malo i ona bude u centru pažnje. Melodi istražuje nove mogućnosti svog glasa kome niko ne može odoleti, ali joj uživanje u novostečenoj veštini kvari saznanje da joj majka možda i nije prava mama. Frenki je slomljena jer misli da ju je Bret izdao i pokušava da nađe naponsku utehu na drugoj strani, kao i da povede mentolsku revoluciju kojom će SDA-ovci dobiti svoje mesto pod suncem. Kleo se nalazi u nimalo zlatnoj situaciji jer mora da dokaže da nije kriva za emitovanje filma. Lalu očekuje nimalo fantastoočnjast put u Transilvaniju kod bake i deke Jezivih, a Blu se pridružuje sirenama na Velikom koralnom grebenu... BORBA JOŠ NIJE ZAVRŠENA Avanture u Monstrumskoj školi nikad nisu bile toliko uzbudljive, opasnost nikad veća a moguća nagrada nikad primamljivija. Ali SDA-ovcima koji su ostali u Salemu neophodna je podrška onih koji su otišli...

Prikaži sve...
499RSD
forward
forward
Detaljnije

Žurila je Avenijom Pennsylvania, blok dalje od Bijele kuće, drhtureći na hladnom prosinačkom vjetru, kad je čula zastrašujući, prodorni vrisak zračne uzbune, a zatim zvuk bombardera nad glavom, spremnog istovariti svoj smrtonosni teret. Stala je, ukočila se, zahvaćena crvenom maglom užasa. Odjednom se opet našla u Sarajevu i mogla je čuti prodorni zvižduk padajućih bombi. Čvrsto je zatvorila oči, ali bilo je nemoguće isključiti sliku onoga što se oko nje događalo. Nebo je gorjelo dok su je zaglušivali zvukovi pucnjave automatskog oružja, urlici aviona i fijuk smrtonosnog šrapnela. Obližnje su se zgrade pretvarale u masu betona, cigli i prašine. Užasnuti ljudi trčali su u svim smjerovima, nastojeći pobjeći pred smrću. Iz velike je daljine začula muški glas kako govori: – Je li vam dobro? Polako, oprezno, otvorila je oči. Opet se nalazila u Aveniji Pennsylvania, na blijedom zimskom suncu, slušajući zamirući zvuk mlažnjaka i sirene vozila hitne pomoći koji su joj razbudili sjećanja. – Gospođice, je li vam dobro? Prisilila se na povratak u sadašnjost. – Da. Ja… dobro mi je, hvala vam. Zurio je u nju. – Čekajte malo! Vi ste Dana Evans. Ja sam vaš veliki obožavatelj. Svake vas večeri gledam na WTN-u i vidio sam sve vaše emisije iz Jugoslavije. – Njegov je glas bio pun entuzijazma. – Zasigurno je za vas bilo doista uzbudljivo, izvještavati o tom ratu, je li? – Da. – Grlo Dane Evans posve se osušilo. Uzbudljivo gledati kako ljude raznose na komadiće, vidjeti tijela novorođenčadi bačena u bunare, naplavljene ostatke ljudskih tijela kako plutaju crvenom rijekom.

Prikaži sve...
forward
Detaljnije

Monstrumska škola 3 Izdavač: Laguna, Beograd Prevod: Eli Gilić Povez: broširan Broj strana: 256 Odlično očuvana. KLODIN JE U BEKSTVU, SVI SU POBLESAVILI Prava je strava u monstrumskoj školi, kao i u celom Salemu. Emitovanje filma Moj komšija zombi raskrinkalo je SDA-ovce koji beže da spasu živu glavu. Ali nekima je parola „Krijmo se dostojanstveno“ dosadila i razmišljaju da ostanu i bore se... Klodin, kojoj bekstvo SDA-ovaca kvari planove za krznenu proslavu šesnaestog rođendana smišlja način kako da izađe iz senke svojih šestoro braće i sestara i za promenu malo i ona bude u centru pažnje. Melodi istražuje nove mogućnosti svog glasa kome niko ne može odoleti, ali joj uživanje u novostečenoj veštini kvari saznanje da joj majka možda i nije prava mama. Frenki je slomljena jer misli da ju je Bret izdao i pokušava da nađe naponsku utehu na drugoj strani, kao i da povede mentolsku revoluciju kojom će SDA-ovci dobiti svoje mesto pod suncem. Kleo se nalazi u nimalo zlatnoj situaciji jer mora da dokaže da nije kriva za emitovanje filma. Lalu očekuje nimalo fantastoočnjast put u Transilvaniju kod bake i deke Jezivih, a Blu se pridružuje sirenama na Velikom koralnom grebenu... BORBA JOŠ NIJE ZAVRŠENA Avanture u Monstrumskoj školi nikad nisu bile toliko uzbudljive, opasnost nikad veća a moguća nagrada nikad primamljivija. Ali SDA-ovcima koji su ostali u Salemu neophodna je podrška onih koji su otišli... (K-96)

Prikaži sve...
390RSD
forward
forward
Detaljnije

Vučko uvek nađe način - Monstrumska škola 3 Lizi Harison Format: 13x20 cm Broj strana: 264 Pismo: Latinica Povez: Mek Godina izdanja: 5. septembar 2015. KLODIN JE U BEKSTVU, SVI SU POBLESAVILI Prava je strava u monstrumskoj školi, kao i u celom Salemu. Emitovanje filma Moj komšija zombi raskrinkalo je SDA-ovce koji beže da spasu živu glavu. Ali nekima je parola „Krijmo se dostojanstveno“ dosadila i razmišljaju da ostanu i bore se... Klodin, kojoj bekstvo SDA-ovaca kvari planove za krznenu proslavu šesnaestog rođendana smišlja način kako da izađe iz senke svojih šestoro braće i sestara i za promenu malo i ona bude u centru pažnje. Melodi istražuje nove mogućnosti svog glasa kome niko ne može odoleti, ali joj uživanje u novostečenoj veštini kvari saznanje da joj majka možda i nije prava mama. Frenki je slomljena jer misli da ju je Bret izdao i pokušava da nađe naponsku utehu na drugoj strani, kao i da povede mentolsku revoluciju kojom će SDA-ovci dobiti svoje mesto pod suncem. Kleo se nalazi u nimalo zlatnoj situaciji jer mora da dokaže da nije kriva za emitovanje filma. Lalu očekuje nimalo fantastoočnjast put u Transilvaniju kod bake i deke Jezivih, a Blu se pridružuje sirenama na Velikom koralnom grebenu... BORBA JOŠ NIJE ZAVRŠENA Avanture u Monstrumskoj školi nikad nisu bile toliko uzbudljive, opasnost nikad veća a moguća nagrada nikad primamljivija. Ali SDA-ovcima koji su ostali u Salemu neophodna je podrška onih koji su otišli... stanje odlično, kao novo S.S.

Prikaži sve...
400RSD
forward
forward
Detaljnije

Nekorišćena knjiga, kao nova, plitka ogrebotina na plastifikaciji koja se vidi kad se knjiga iskosi, 11cm. Eva Ibotson (1925-2010)- Obdanište za čudovištanca, sa engleskog prevela Jovana Kuzmanović, Odiseja Beograd, 2014, meki povez sa preklopom, 276 stranica, 326g. `Jeste li se ikad zapitali šta rade sirene kad se ulepe naftom, ko pomaže džinovskim pticama kad im se zaglavi jaje i gde fantastična bića i morska čudovišta ostavljaju klince dok obavljaju razne misije širom sveta? Otkrićemo vam tajnu: svi oni odlaze na jedno daleko, tajanstveno ostrvo, kojeg nema na mapama, koje nema čak ni ime. Na njemu žive neobične sestre, koje svi zovu tetke, i brinu o raznim stvorenjima u nevolji, običnim i čudesnim, lepim i ružnim, njima jednako dragocenim. Međutim, posla je sve više, a njih su pritisle godine, pa moraju smesta da nađu pomoćnike. Dobro, ideja da kidnapuju troje dece nije bila baš najpametnija, ali se ničega drugog nisu setile. Fabio i Minet će se brzo uklopiti u ovo neobično obdanište za čudovištanca i sprijateljiti se s Herbertom, selkijem koji ne može da se odluči hoće li proživeti svoj vek kao čovek ili foka, zmajem bez krila koji živi na dnu jezera i povazdan filozofira i, naročito, s malim krakenom koga otac ostavlja u ovom neobičnom obdaništu dok plovi svetskim okeanima. Treće dete, Lambert, sve vreme pokušava da pobegne i konačno uspeva dovodeći u opasnost sve stanovnike ostrva. Da li će tetke, deca i neobična stvorenja s Ostva uspeti da se odbrane i sačuvaju svoju tajnu?` (sa zadnjih korica) (Za uzrast od 8 do 12 godina)

Prikaži sve...
320RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj