Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Opseg cena (RSD)
1 500,00 - 2 999,00
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-11 od 11 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-11 od 11
1-11 od 11 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Umetnost
  • Tag

    Enterijer
  • Cena

    1,500 din - 2,999 din

Sirena skulptura livena u metalu kaci se na zid dimenzija 29x10cm.

Prikaži sve...
2,499RSD
forward
forward
Detaljnije

AERBEG VOLANA SKINUT SA MERCEDESA E 200 91 GODISTE I MOZDA IMA NEGDE MALO DA JE ISPUCKALA GUMA NA DELU GDE JE SIRENA STANJE JE KAO NA SLIKAMA...

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Облога волана. Гумирани поклопац тастера сирене, за точак управљача - волан са четири крака. Оригинал за модел Opel Calibra (C89) из 1992 године. 1 комад. Стање исправно. Есетика као на фотографијама. Знак у средини има мањих оштећења у виду линија. Не одговара за моделе за тржиште Аустралије и не одговара за VAUXHALL Каталошки бројеви: GM 90345420 - 90 345 420 GM 90345421 - 90 345 421 12 42 316 90310993 12 42 317 90310994 16 1160 1 610 662 На илустрацији приказано под бројем 3 /кал/зр/ L-1 Opel CALIBRA (C89) 1989 - 1997 L-2 Opel OMEGA-A (V87) 1987 - 1993

Prikaži sve...
2,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Taster je u odličnom stanju. Nije izbledeo niti ispucao. Retko u ponudi u ovakvom stanju

Prikaži sve...
2,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Гумени волан LX са 4 дугмета за сирену. Оригинал за Volkswagen Golf (type 17) mk1 GTi 1 комад. Волан је у солидном стању, гума се не уврће око металног обруча. На шпулни волана је оштећен пластични зуб, види се на сликама. Дугмићи за сирену нису испитани, не знам да ли раде. Естетика као на сликама, постоје трагови коришћења јер је волан стар око 40 година. /л/нс/ Назив модела Година Регион Volkswagen Caddy 1983 - 1992 EUR Volkswagen Golf 1979 - 1980 EUR Volkswagen Golf 1982 - 1984 EUR Volkswagen Golf Cabriolet 1979 - 1980 EUR Volkswagen Golf Cabriolet 1982 - 1983 EUR Volkswagen Jetta/syncro 1981 EUR Volkswagen Polo/Derby/Vento-IND 1975 - 1981 EUR Volkswagen Polo/Derby/Vento-IND 1982 - 1990 EUR

Prikaži sve...
2,800RSD
forward
forward
Detaljnije

Volan sa 4 kraka Original za BMW e 30 324 dizel iz 1987 godine, redizajn Kataloški broj: 1 154 071 1 / 11540711 Stanje solidno kao na slikama, ima dosta slika, uvećajte ih da vidite stanje. Nije nov i nije ekstra, zbog toga je i cena ovako niska. Tasteri verovano rade, ali ne mogu garantovati, jer nije probano. Prodaje se kao na slikama, bez znaka i bez prstena za sirenu. 324d/su

Prikaži sve...
1,900RSD
forward
forward
Detaljnije

Волан - точак управљача. Оригинал за VOLKSWAGEN POLO mk3 хечбек 6N 6N1 1.6 8v AEE из 1998 године. На илустрацији приказано под бројем 2 Исправно и употребљиво стање. Раван, нутови у одличном стању. У горњем делу волана гумени део се увија око металног обруча, то је последица излагања сунцу кроз дужи временски период. Пожељно је пресвлачење волана из естеских разлога. Уз волан добијате леви и десни тастер за сирену, као што се и види на сликама. Ваздушни јастук (AIR BAG) не добијате уз волан. Добијате само то што је на сликама. Одговара и за још неке моделе VW из тог периода. /6н1/ру

Prikaži sve...
2,700RSD
forward
forward
Detaljnije

Cena: 22 € Proizvođač: Citroen Model: C5 Kategorija: Enterijer Godište vozila: 2003 Stanje: Polovni delovi Prodavac: DARE Telefon 1: 0628908472 Telefon 2: Mesto: Mladenovac Bezbedna trgovina Delovi u ponudi DELOVI MOTORA - Blok motora, glava motora, turbina, cilindri, klipovi, klipnjače, ventili, hi odizači ventila, vođice ventila, radilica, bregasta, karike, hilzne, semering, semerinzi, remenica, remenice, usisna grana, izduvna grana, zadnji lonac, auspuh... ELEKTRIKA - Akumulator, alternator, anlaser, svećice, grejači, kablovi, kleme, bobina, senzori, sirena, centralna brava, motor brisača, uložak brave paljenja, bravica paljenja, kontakt brava... ELEKTRONIKA - Kompjuter, ABS računar, Airbag računar, ostali računari, mehanički - elektro podizač prozora, podizači stakala, senzor položaja radilice, MAP senzor, MAF senzor, KNOCK senzor, senzor leptira gasa, step motor, klapna gasa, električna klapna gasa, senzor položaja papučice gasa, ostali senzori, lambda sonda, prekidači, OBD, EGR ventil, elektronski ventili, relei, kasetofon, cd plejer - player, ostali elektronski uređaji... KAROSERIJA, ŠASIJA I LIMARIJA - Hauba, vrata vozačeva - suvozačeva, krila, levo krilo, desno krilo, gepek vrata, prednji branik, zadnji branik, far, stop svetla, stop, retrovizori, na, ne, potkrilo prednje, potkrilo zadnje, prsa, vezni lim, nosač hladnjaka, nosač ventilatora hladnjaka, greda, nosač branika, spojleri, prednja maska, maska hladnjaka, usisnici, sanke, krovne lajsne, lajsna na vratima, lajsna na braniku, graničnik vrata, graničnici, amortizer gepek vrata, držač rezervnog točka... ENTERIJER - Komandna tabla, instrument tabla, sedišta, volan, centralna konzola, ručica menjača, koža menjača, tepih, tapacirunzi, nasloni za ruku, ručice, komande, ablenderi, rucica migavaca, maska, zadnja klupa, pojas prednji, pojas zadnji, air bag volana, air bag sedista, air bag desni, prednja sedista 3 vrata - 5 vrata, plastike, pojasevi, daska gepeka, polica u gepeku... TRANSMISIJA - Menjač, , delovi menjača i kardana, set kvačila, zamajac, korpa, lamela, druk lager, cilindar kvačila, plivajući zamajac, poluosovina . SISTEM NAPAJANJA GORIVA - Pumpa za gorivo, dizne, BOSCH pumpa, pumpa visokog pritiska, senzor pritiska goriva, senzor pritiska sa magistrale, turbina, turbo punjači, turbo kompresori... SVETLOSNE GRUPE - Farovi, stop svetla, štopaljke, treće stop svetlo, migavci, maglenke, svetla u kabini... TRAP - Amortizeri, amortizer, viljuške, viljuška, spone, spona, šolje, šolja, kugle, kugla, ramena, rame, zupčasta letva, servo sistem, glavčina točka, balans štangla, letva volana, klešta, poluosovina, homokinetički zglob, torzije... SISTEM HLAĐENJA MOTORA - Hladnjak motora, hladnjak vode, pumpa za vodu, termostat... KLIMATIZACIJA I GREJANJE - Klima uređaj, ventilator kabine, hladnjak klime, kompresor klime, benzin, dizel, cevi klime, creva klime, senzori klime, prekidači, ventilator hladnjaka klime, manuelna klima, digitalna klima, termostat...

Prikaži sve...
2,576RSD
forward
forward
Detaljnije

Cena: 17 € Proizvođač: Kia Model: Sorento Kategorija: Enterijer Godište vozila: 2009 Stanje: Polovni delovi Prodavac: KIA HYUNDAI Telefon 1: 0616346661 Telefon 2: Mesto: Mladenovac Bezbedna trgovina Delovi u ponudi 061-6346661 DELOVI MOTORA - Blok motora, glava motora, turbina, cilindri, klipovi, klipnjače, ventili, vođice ventila, radilica, bregasta, karike, hilzne, semering, semerinzi, remenica, remenice, usisna grana, izduvna grana, zadnji lonac, auspuh... ELEKTRIKA - Akumulator, alternator, anlaser, svećice, grejači, kablovi, kleme, bobina, senzori, sirena, centralna brava, motor brisača, uložak brave paljenja, bravica paljenja, kontakt brava... ELEKTRONIKA - Kompjuter, ABS računar, Airbag računar, ostali računari, mehanički - elektro podizač prozora, podizači stakala, senzor položaja radilice, MAP senzor, MAF senzor, KNOCK senzor, senzor leptira gasa, step motor, klapna gasa, električna klapna gasa, senzor položaja papučice gasa, ostali senzori, lambda sonda, prekidači, OBD, EGR ventil, elektronski ventili, relei, kasetofon, cd plejer - player, ostali elektronski uređaji... KAROSERIJA, ŠASIJA I LIMARIJA - Hauba, vrata vozačeva - suvozačeva, krila, levo krilo, desno krilo, gepek vrata, prednji branik, zadnji branik, far, stop svetla, stop, retrovizori, na, ne, potkrilo prednje, potkrilo zadnje, prsa, vezni lim, nosač hladnjaka, nosač ventilatora hladnjaka, greda, nosač branika, spojleri, prednja maska, maska hladnjaka, usisnici, sanke, krovne lajsne, lajsna na vratima, lajsna na braniku, graničnik vrata, graničnici, amortizer gepek vrata, držač rezervnog točka... ENTERIJER - Komandna tabla, instrument tabla, sedišta, volan, centralna konzola, ručica menjača, koža menjača, tepih, tapacirunzi, nasloni za ruku, ručice, komande, ablenderi, rucica migavaca, maska, zadnja klupa, pojas prednji, pojas zadnji, air bag volana, air bag sedista, air bag desni, prednja sedista 3 vrata - 5 vrata, plastike, pojasevi, daska gepeka, polica u gepeku... TRANSMISIJA - Menjač, , delovi menjača i kardana, set kvačila, zamajac, korpa, lamela, druk lager, cilindar kvačila, plivajući zamajac, poluosovina . SISTEM NAPAJANJA GORIVA - Pumpa za gorivo, dizne, BOSCH pumpa, pumpa visokog pritiska, senzor pritiska goriva, senzor pritiska sa magistrale, turbina, turbo punjači, turbo kompresori... SVETLOSNE GRUPE - Farovi, stop svetla, štopaljke, treće stop svetlo, migavci, maglenke, svetla u kabini... TRAP - Amortizeri, amortizer, viljuške, viljuška, spone, spona, šolje, šolja, kugle, kugla, ramena, rame, zupčasta letva, servo sistem, glavčina točka, balans štangla, letva volana, klešta, poluosovina, homokinetički zglob, torzije... SISTEM HLAĐENJA MOTORA - Hladnjak motora, hladnjak vode, pumpa za vodu, termostat... KLIMATIZACIJA I GREJANJE - Klima uređaj, ventilator kabine, hladnjak klime, kompresor klime, benzin, dizel, cevi klime, creva klime, senzori klime, prekidači, ventilator hladnjaka klime, manuelna klima, digitalna klima, termostat... KOČIONI SISTEM- Kočione pločice, paknovi, kočioni diskovi, doboši, ABS, kočioni klipovi, kočioni cilindri, glavni kočioni cilindar, servo kočnica, kočione čeljusti, servo, senzor istrošenosti pločica... TOČKOVI - Felne, ratkapne, šrafovi za točkove, brezoni, distanceri, ventili, alu felne, aluminijumske felne... REZERVOARI I POSUDE - Rezervoar za gorivo, posuda za ulje, posuda rashladnu tečnost, posuda za tečnost za pranje stakala, ostali rezervoari i posude... STAKLA - Prednji vetrobran, šoferka, šoferšajbna, zadnji vetrobran, bočna stakla, stakleni krov, stakla troja vrata, stakla petora vrata, stakla karavan... CEVI I DELOVI OD GUME - Creva za vodu, creva za ulje, creva za gorivo, creva za vazduh, cevi za servo, cevi za klimu, cevi, dihtunzi, kederi, gumice, manžetne, i slično... SAJLE - Sajla ručne kočnice, sajla kvačla, sajla gasa, sajla menjača...

Prikaži sve...
1,991RSD
forward
forward
Detaljnije

Spoljašnjost kao na fotografijama, unutrašnjost u dobrom i urednom stanju! Korice se odvojile od tabaka, sve ostalo kompaktno! Veliki format. FANTASTIČNO SLIKARSTVO „Fantastičnim“ opisujemo osobitost mnogih značajnih umjetničkih djela koja su nastala u različitim razdobljima, a nisu ograničena ni na određenu zemlju ni na određeni period. Taj izraz bi se mogao definirati kao slobodna primjena moći predočavanja bez obzira na ono što smatramo stvarnošću. U slikarstvu je „fantastično“ oprečno realizmu kojem su težili francuski impresionisti, nastojeći da što je moguće točnije reproduciraju optičke dojmove svjetla i boje pojedinih predmeta. Fantastični duh, međutim, daje oblik zagonetnome i neobičnome. Smisao za čudesno je postojao u svim vremenskim razdobljima. Francuski slikar devetnaestog stoljeća Gustave Moreau definirao je filozofiju slikara fantastičnoga kratko i jasno u svom vlastitom stavu: „Ne vjerujem u ono što mogu opipati i vidjeti. Vjerujem jedino u ono što ne vidim, a prije svega u ono što osjećam.“ Moreauov suvremenik Joseph Péladan, filozof fantastičnoga, izradio je detaljna pravila svoga društva za promicanje imaginative umjetnosti, Salon de la Rose-Croix. Zahtijevao je da se odbace mnoge realistične teme u slikarstvu; to su patriotski i militaristički sižei, prikazi iz suvremenog života, portreti, seljačke scene, svi pejzaži („osim onih komponiranih u Poussinovoj maniri“), marine, slikovite orijentalne scene, sve humoristične teme, svi prikazi domaćih životinja, sporta, cvijeća i mrtve prirode. Što je preostalo? Kako god nam se ovaj popis zabrana može pričinjati neobičnim, on zapravo samo ukazuje na neovisnost i samostojnost onih slika kojima su izvor inspiracije bile legende, kazivanja, alegorije, snovi i pjesništvo – posebno lirika – na sve ono gdje fantazija igra ulogu. Ovamo se mogu pribrojiti i određene vrste religioznih sižea, međutim treba razlikovati one što prikazuju stroge vjerske sadržaje od onih koji dopuštaju slobodniju interpretaciju. Slikarsko prikazivanje madone s djetetom ili raspeća u njegovu čvrsto definiranom značenju ne može se dovesti u vezu s pojmom fantazije. Postoji međutim u kršćanskoj ikonografiji mnogo toga što umjetnik može slobodno prikazivati, a da ne dirne u vjersku dogmu, npr. priča o Salomi (si. 43). Vizije što su mučile Sv. Antuna bile su česta tema fantastičnih slikara (sl. 12, 13, 17 i 83). Pakao je strašan pojam, ali ga se ne može definirati, pa je tako urodio raznolikim interpretacijama. Nakaze iz pakla koje u slikama Matthiasa Grünewalda proganjaju sv. Antuna zaista su fantastične (sl. 12). Pakao poprima uznemirujuće psihološke dimenzije u djelima Hieronymusa Boscha (sl. 9) i Pietera Bruegela starijeg (sl. 16). Legende o svecima, kao npr. o sv. Nikoli iz Barija i o čudesima što mu se pripisuju, bile su bogato vrelo za fantaziju; njegovo čudesno smirivanje olujnog mora su, npr. prikazali slikari iz Firenze i Sienne u nekoliko navrata. Često uspoređuju slikari čudesno s nepoznatim. Fantastični otoci iz Odiseje nalaze se u jednom neistraženom moru. Zbog geografske tajanstvenosti likovi iz Homerovih djela poprimili su nadnaravne oblike, kao npr. privlačne sirene, tajnim moćima proviđenja Kirka, golemi jednooki kiklopi; ovim sižeima poslužili su se mnogi slikari, počev od starih grčko-rimskih zidnih slikarija pa do Turnera u devetnaestom stoljeću. Tako se u srednjovjekovnim „Bestijarijima“ (simboličko-mističnim slikovnicama o životinjama) mogu naći takve fantastične životinje za koje se pretpostavljalo da nastavaju nepoznate zemlje; rane zemljopisne karte su obilježavale takva područja upozorenje: „Ovdje je neman!“ Mnoge fantastične teme izazivale su dojam lijepe realnosti. Kad su majstori renesanse prikazivali epizode iz klasične mitologije, mislili su na jedno „zlatno doba“ koje im je dopuštalo da prikazuju ljudski lik u idealnoj savršenosti. Jednu Tizianovu bakanalsku svečanost možemo zaista smatrati nekom idealnom fantazijom. No groteska se također pojavljuje, pogotovu u scenama iz klasičnih basni, u slikama koje su oduševljavale učene ljubitelje umjetnosti. Fauni, satiri i kentauri prikazivani su pri njihovim različitim zabavama (sl. 4). Zeus, koji se u različitim oblicima prikazivao zemaljskim ženama bio je oduvijek poticaj slikarima za fantastična ostvarenja: prikazao se Danaji kao zlatna kiša, Antiopi kao satir, Ledi kao labud, Europi kao bik. Obljubljen siže bio je i Andromedino spašavanje Perzeja od nemani, gdje je groteska bila neophodan element, pri čemu je upravo ružnošću nemani naglašena ljepota. U stoljećima nakon renesanse, osobito u osamnaestom, smanjilo se značenje fantastičnoga u evropskom slikarstvu. Portretno slikarstvo je cvalo, a u slikanju krajobraza porasla je važnost realističnog slikarstva, racionalno je svuda bilo važnije od misterioznoga. No uvijek postoje iznimke. Vještice su očito fascinirale i slikare i javnost u jednakoj mjeri (sl. 27–29). U Watteauovim „Fêtes galantes“ vizije dvorskog života dostigle su vizionarsku čarobnost, no Watteau je znao kako zadržati ravnotežu između stvarnoga i fantastičnoga (sl. 31). Čak je i slikarima veduta iz osamnaestog stoljeća fantastično ponekad pružalo mogućnost da izbjegnu vjerno prikazivanje gradova i krajeva. Osebujnost „capriccia“ je npr. gotovo zahtijevala izvjesnu modifikaciju stvarnosti. U takvim radovima mogao je umjetnik sagraditi svijet snova tako da je fragmente stvarnosti prema svojoj želji ponovno sastavljao. Tako je u Rimu Pannini stvorio fantastične kombinacije starih ruševina, Canaletto je glasovite konje s Markova trga u Veneciji prikazao na sasvim drugom mjestu, na Piazzetti pred Duždevom palačom (sl. 40), a engleski slikar William Marlow je pod očitim talijanskim utjecajem prikazao londonsku katedralu Sv. Pavla u venecijanskom ambijentu (sl. 49). Na mjesto postojećih palača Piranesi je postavio svoje prostrane, labirintima slične zatvore (sl. 34, 35). Venecijanac Guardi je odbacio uobičajeno prikazivanje Canala Grande i umjesto toga naslikao male otoke u laguni s izmišljenom arhitekturom ruševina (sl. 48). Ranom romantikom na prijelazu osamnaestog u devetnaesto stoljeće fantazija je ponovno postala snaga odrednica u umjetnosti. Neobuzdana fantazija suprotstavila se kontroli razbora. Shakespeare je ponovno otkriven, a slikari nisu više u tragedijama prikazivali trenutke najvećeg užasa i napetosti, nego isto tako i susret likova iz »Sna ljetne noći« na mjesečini. „San razbora“, da se poslužimo na ovom mjestu Goyinim riječima, omogućio je nemani, poput one na fascinirajućoj Füsslijevoj slici „Mora“, da muči ženu koja spava (sl. 45). Goyin fantastični sviiet predodžaba susrećemo na njegovim bakropisima i slikama (sl. 46, 47, 51). Naklonost prema tajanstvenome i nadnaravnome što je u jezovitim romanima Horacea Walpolea, Anne Radcliffe i „Monk“ Lewisa našla svoj književni izraz, imala je i svoju paralelu u slikarstvu. Posebno je Füssli signalizirao odvraćanje od racionalnoga. Još jedna posljedica romantičnog raspoloženja je atmosfera nasilja, tako karakteristična za slike Johna Martina: strašna nadnaravna kazna za Babilon i Ninivu i igra snažnih valova što u njegovoj viziji općeg potopa gutaju zemlju i ljude, kao i njegov strašan „Dan gnjeva“ (sl. 57). Slikarstvo kasnijeg devetnaestog stoljeća je neko vrijeme ignoriralo fantastičan element, jer se sve veća pažnja posvećivala realističnim tendencijama. Suvremeni život i pejzaž bile su teme realizma, impresionizma i postimpresionizma u kontinentalnoj Evropi. Pri tome se sve više uvažavala estetska vrijednost bole i oblika. Tek je u novije vrijeme zapostavljena imaginativna umjetnost opet postala aktualna. U Engleskoj su njeni predstavnici prerafaeliti. Premda je cilj prerafaelitskog pokreta isprva bio „vjernost prirodi“, za njegov kasniji razvoj karakterističnije su vizije „idealnog svijeta koji nije nikad a i neće nikad postojati“, kako je to formulirao Edward Burne-Jones. Ovo idealiziranje utjecalo je također na umjetnike u Francuskoj i Belgiji koji su se posvetili poetičnijem poimanju umjetnosti u jednom vremenu kad se činilo da je impresionizam nadišao sve ono što je bilo prije njega, za razliku od onih slikara kojima se jedino radilo o vanjskim manifestacijama prirode. Na kontinentu se izraz sjetne nostalgije tako karakteristične za djelo Burne-Jonesa stopio s težnjom da izraze neobične osjećaje koji su pojmu dekadencije dali nov sadržaj (sl. 67, 70, 71). Dekadencija je, kako je Verlaine pjesnički definira, bila izrazom „senzualnog duha i zabrinute putenosti, nasilja i sjaja jednog degeneriranog carstva“. On tu ukazuje na nešto što pripada svijetu osjećaja onih umjetnika koji su u osamdesetim i devedesetim godinama devetnaestog stoljeća stvorili svoj vlastiti fantastični svijet: žene su bile utjelovljenje misteriozne sudbine; u ilustracijama uz pripovijest Edgara Allana Poea istražio je Odilon Redon dubine mrtvačkoga; Gustave Moreau (sl. 49–61) pridao je antičkim mitovima novo značenje, dopuštajući simboličkim figurama da predstavljaju razna duševna stanja. Nadrealizam je u dvadesetom stoljeću na neki način nastavio tradiciju simbolizma što su ga razvili Moreau i neki drugi umjetnici. No između ta dva pokreta postoji temeljna razlika. Dok se simbolizam devetnaestog stoljeća kretao u području mistike i grešnosti, nadrealizam je pod utjecajem psihoanalize zauzeo „klinički“ distanciran stav. Fantastičnost snova i osebujno podzemlje nesvjesnoga osvojilo je u umjetnosti kao i u znanosti nov položaj. Nadrealisti su zaista prodrli u novo područje čudesnog i fantastičnog i ispisali najnovije poglavlje jedne neobične priče

Prikaži sve...
1,790RSD
forward
forward
Detaljnije

Odlično očuvano! Naslov Fantastično slikarstvo : od Hieronymusa Boscha do Salvadora Dalija : 104 reprodukcije / izbor i uvod William Gaunt ; [prevela s njemačkog Micheline Popović] Vrsta građe knjiga Jezik hrvatski Godina 1980 Izdanje 2. hrvatsko izd. Izdavanje i proizvodnja Zagreb : Grafički zavod Hrvatske, 1980 Fizički opis [14] str., 96 str. s tablama : ilustr. ; 42 cm Drugi autori - osoba Gaunt, William Zbirka Remek djela u velikom formatu (Broš.) Napomene Prijevod djela: Painters of fantasy FANTASTIČNO SLIKARSTVO „Fantastičnim“ opisujemo osobitost mnogih značajnih umjetničkih djela koja su nastala u različitim razdobljima, a nisu ograničena ni na određenu zemlju ni na određeni period. Taj izraz bi se mogao definirati kao slobodna primjena moći predočavanja bez obzira na ono što smatramo stvarnošću. U slikarstvu je „fantastično“ oprečno realizmu kojem su težili francuski impresionisti, nastojeći da što je moguće točnije reproduciraju optičke dojmove svjetla i boje pojedinih predmeta. Fantastični duh, međutim, daje oblik zagonetnome i neobičnome. Smisao za čudesno je postojao u svim vremenskim razdobljima. Francuski slikar devetnaestog stoljeća Gustave Moreau definirao je filozofiju slikara fantastičnoga kratko i jasno u svom vlastitom stavu: „Ne vjerujem u ono što mogu opipati i vidjeti. Vjerujem jedino u ono što ne vidim, a prije svega u ono što osjećam.“ Moreauov suvremenik Joseph Péladan, filozof fantastičnoga, izradio je detaljna pravila svoga društva za promicanje imaginative umjetnosti, Salon de la Rose-Croix. Zahtijevao je da se odbace mnoge realistične teme u slikarstvu; to su patriotski i militaristički sižei, prikazi iz suvremenog života, portreti, seljačke scene, svi pejzaži („osim onih komponiranih u Poussinovoj maniri“), marine, slikovite orijentalne scene, sve humoristične teme, svi prikazi domaćih životinja, sporta, cvijeća i mrtve prirode. Što je preostalo? Kako god nam se ovaj popis zabrana može pričinjati neobičnim, on zapravo samo ukazuje na neovisnost i samostojnost onih slika kojima su izvor inspiracije bile legende, kazivanja, alegorije, snovi i pjesništvo – posebno lirika – na sve ono gdje fantazija igra ulogu. Ovamo se mogu pribrojiti i određene vrste religioznih sižea, međutim treba razlikovati one što prikazuju stroge vjerske sadržaje od onih koji dopuštaju slobodniju interpretaciju. Slikarsko prikazivanje madone s djetetom ili raspeća u njegovu čvrsto definiranom značenju ne može se dovesti u vezu s pojmom fantazije. Postoji međutim u kršćanskoj ikonografiji mnogo toga što umjetnik može slobodno prikazivati, a da ne dirne u vjersku dogmu, npr. priča o Salomi (si. 43). Vizije što su mučile Sv. Antuna bile su česta tema fantastičnih slikara (sl. 12, 13, 17 i 83). Pakao je strašan pojam, ali ga se ne može definirati, pa je tako urodio raznolikim interpretacijama. Nakaze iz pakla koje u slikama Matthiasa Grünewalda proganjaju sv. Antuna zaista su fantastične (sl. 12). Pakao poprima uznemirujuće psihološke dimenzije u djelima Hieronymusa Boscha (sl. 9) i Pietera Bruegela starijeg (sl. 16). Legende o svecima, kao npr. o sv. Nikoli iz Barija i o čudesima što mu se pripisuju, bile su bogato vrelo za fantaziju; njegovo čudesno smirivanje olujnog mora su, npr. prikazali slikari iz Firenze i Sienne u nekoliko navrata. Često uspoređuju slikari čudesno s nepoznatim. Fantastični otoci iz Odiseje nalaze se u jednom neistraženom moru. Zbog geografske tajanstvenosti likovi iz Homerovih djela poprimili su nadnaravne oblike, kao npr. privlačne sirene, tajnim moćima proviđenja Kirka, golemi jednooki kiklopi; ovim sižeima poslužili su se mnogi slikari, počev od starih grčko-rimskih zidnih slikarija pa do Turnera u devetnaestom stoljeću. Tako se u srednjovjekovnim „Bestijarijima“ (simboličko-mističnim slikovnicama o životinjama) mogu naći takve fantastične životinje za koje se pretpostavljalo da nastavaju nepoznate zemlje; rane zemljopisne karte su obilježavale takva područja upozorenje: „Ovdje je neman!“ Mnoge fantastične teme izazivale su dojam lijepe realnosti. Kad su majstori renesanse prikazivali epizode iz klasične mitologije, mislili su na jedno „zlatno doba“ koje im je dopuštalo da prikazuju ljudski lik u idealnoj savršenosti. Jednu Tizianovu bakanalsku svečanost možemo zaista smatrati nekom idealnom fantazijom. No groteska se također pojavljuje, pogotovu u scenama iz klasičnih basni, u slikama koje su oduševljavale učene ljubitelje umjetnosti. Fauni, satiri i kentauri prikazivani su pri njihovim različitim zabavama (sl. 4). Zeus, koji se u različitim oblicima prikazivao zemaljskim ženama bio je oduvijek poticaj slikarima za fantastična ostvarenja: prikazao se Danaji kao zlatna kiša, Antiopi kao satir, Ledi kao labud, Europi kao bik. Obljubljen siže bio je i Andromedino spašavanje Perzeja od nemani, gdje je groteska bila neophodan element, pri čemu je upravo ružnošću nemani naglašena ljepota. U stoljećima nakon renesanse, osobito u osamnaestom, smanjilo se značenje fantastičnoga u evropskom slikarstvu. Portretno slikarstvo je cvalo, a u slikanju krajobraza porasla je važnost realističnog slikarstva, racionalno je svuda bilo važnije od misterioznoga. No uvijek postoje iznimke. Vještice su očito fascinirale i slikare i javnost u jednakoj mjeri (sl. 27–29). U Watteauovim „Fêtes galantes“ vizije dvorskog života dostigle su vizionarsku čarobnost, no Watteau je znao kako zadržati ravnotežu između stvarnoga i fantastičnoga (sl. 31). Čak je i slikarima veduta iz osamnaestog stoljeća fantastično ponekad pružalo mogućnost da izbjegnu vjerno prikazivanje gradova i krajeva. Osebujnost „capriccia“ je npr. gotovo zahtijevala izvjesnu modifikaciju stvarnosti. U takvim radovima mogao je umjetnik sagraditi svijet snova tako da je fragmente stvarnosti prema svojoj želji ponovno sastavljao. Tako je u Rimu Pannini stvorio fantastične kombinacije starih ruševina, Canaletto je glasovite konje s Markova trga u Veneciji prikazao na sasvim drugom mjestu, na Piazzetti pred Duždevom palačom (sl. 40), a engleski slikar William Marlow je pod očitim talijanskim utjecajem prikazao londonsku katedralu Sv. Pavla u venecijanskom ambijentu (sl. 49). Na mjesto postojećih palača Piranesi je postavio svoje prostrane, labirintima slične zatvore (sl. 34, 35). Venecijanac Guardi je odbacio uobičajeno prikazivanje Canala Grande i umjesto toga naslikao male otoke u laguni s izmišljenom arhitekturom ruševina (sl. 48). Ranom romantikom na prijelazu osamnaestog u devetnaesto stoljeće fantazija je ponovno postala snaga odrednica u umjetnosti. Neobuzdana fantazija suprotstavila se kontroli razbora. Shakespeare je ponovno otkriven, a slikari nisu više u tragedijama prikazivali trenutke najvećeg užasa i napetosti, nego isto tako i susret likova iz »Sna ljetne noći« na mjesečini. „San razbora“, da se poslužimo na ovom mjestu Goyinim riječima, omogućio je nemani, poput one na fascinirajućoj Füsslijevoj slici „Mora“, da muči ženu koja spava (sl. 45). Goyin fantastični sviiet predodžaba susrećemo na njegovim bakropisima i slikama (sl. 46, 47, 51). Naklonost prema tajanstvenome i nadnaravnome što je u jezovitim romanima Horacea Walpolea, Anne Radcliffe i „Monk“ Lewisa našla svoj književni izraz, imala je i svoju paralelu u slikarstvu. Posebno je Füssli signalizirao odvraćanje od racionalnoga. Još jedna posljedica romantičnog raspoloženja je atmosfera nasilja, tako karakteristična za slike Johna Martina: strašna nadnaravna kazna za Babilon i Ninivu i igra snažnih valova što u njegovoj viziji općeg potopa gutaju zemlju i ljude, kao i njegov strašan „Dan gnjeva“ (sl. 57). Slikarstvo kasnijeg devetnaestog stoljeća je neko vrijeme ignoriralo fantastičan element, jer se sve veća pažnja posvećivala realističnim tendencijama. Suvremeni život i pejzaž bile su teme realizma, impresionizma i postimpresionizma u kontinentalnoj Evropi. Pri tome se sve više uvažavala estetska vrijednost bole i oblika. Tek je u novije vrijeme zapostavljena imaginativna umjetnost opet postala aktualna. U Engleskoj su njeni predstavnici prerafaeliti. Premda je cilj prerafaelitskog pokreta isprva bio „vjernost prirodi“, za njegov kasniji razvoj karakterističnije su vizije „idealnog svijeta koji nije nikad a i neće nikad postojati“, kako je to formulirao Edward Burne-Jones. Ovo idealiziranje utjecalo je također na umjetnike u Francuskoj i Belgiji koji su se posvetili poetičnijem poimanju umjetnosti u jednom vremenu kad se činilo da je impresionizam nadišao sve ono što je bilo prije njega, za razliku od onih slikara kojima se jedino radilo o vanjskim manifestacijama prirode. Na kontinentu se izraz sjetne nostalgije tako karakteristične za djelo Burne-Jonesa stopio s težnjom da izraze neobične osjećaje koji su pojmu dekadencije dali nov sadržaj (sl. 67, 70, 71). Dekadencija je, kako je Verlaine pjesnički definira, bila izrazom „senzualnog duha i zabrinute putenosti, nasilja i sjaja jednog degeneriranog carstva“. On tu ukazuje na nešto što pripada svijetu osjećaja onih umjetnika koji su u osamdesetim i devedesetim godinama devetnaestog stoljeća stvorili svoj vlastiti fantastični svijet: žene su bile utjelovljenje misteriozne sudbine; u ilustracijama uz pripovijest Edgara Allana Poea istražio je Odilon Redon dubine mrtvačkoga; Gustave Moreau (sl. 49–61) pridao je antičkim mitovima novo značenje, dopuštajući simboličkim figurama da predstavljaju razna duševna stanja. Nadrealizam je u dvadesetom stoljeću na neki način nastavio tradiciju simbolizma što su ga razvili Moreau i neki drugi umjetnici. No između ta dva pokreta postoji temeljna razlika. Dok se simbolizam devetnaestog stoljeća kretao u području mistike i grešnosti, nadrealizam je pod utjecajem psihoanalize zauzeo „klinički“ distanciran stav. Fantastičnost snova i osebujno podzemlje nesvjesnoga osvojilo je u umjetnosti kao i u znanosti nov položaj. Nadrealisti su zaista prodrli u novo područje čudesnog i fantastičnog i ispisali najnovije poglavlje jedne neobične priče (sl. 73, 80, 81, 88–91, 93, 96). KC (N)

Prikaži sve...
2,990RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj