Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
126-150 od 300 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
126-150 od 300 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Aktivni filteri

  • Tag

    Beletristika

Tematski i stilski razuđena Trilogija ljubavi Aleksandra Đurovića zamišljena je kao složeno lirsko tkanje u kojem su odabrani momenti iz autorove biografije prepleteni sa efektima čitanja. Najintimniji doživljaji pritom, kao i portreti dragih ljudi, intelektualaca i književnika, zaodevaju se u poetsko ruho svojstveno minulim vremenima – u osmerce i deseterce, oktave i tercine, heksametre. Sve su to znaci autorovog hotimičnog prepuštanja romantičarskom osećanju života – koje u plotskom traga za energijom božanskog preobražaja i u suočenju sa smrću opredeljuje se za eudaimon – kao odgovoru na svakodnevnu banalnost i na iskustvo gubitka. Odbijajući na taj način savremenost, njene poetske mode i ritam, autor više od sopstvene afirmacije želi da bude sa pesnicima. Vesna Trijić Ono što se s prethodnim knjigama slutilo, sada postaje sasvim jasno – Aleksandar Đurović je pesnik dugog daha i eruptivne pesničke snage. Njegove knjige su osmišljene pesničke celine, gde se podjednako pažnje pridaje ideji vodilji i artističkoj uspelosti pojedinačnih pesama, među kojima ima pravih bisera, dostojnih strogih antologijskih izbora. Tek u celini otkrivaju se suština, složenost i promišljenost pesnikovog nauma. Iza naslova knjige Trilogija ljubavi krije se, u stvari, tematski široka, u izrazu bogata, i u realizaciji doterana poezija, bogate simbolike. Iako u osnovi lirska, ova knjiga je, u suštini, angažovana poezija, koja na specifičan, prefinjen način ukazuje na odnose u društvu i pojave koje ga razaraju. Ona zaslužuje da bude čitana polako, da se istražuje u detaljima, jer donosi samosvojan pesnički glas koji Aleksandru Đuroviću u savremenoj srpskoj književnosti obezbeđuje zapaženo mesto. Milan Tasić

Prikaži sve...
799RSD
forward
forward
Detaljnije

O knjizi: Pitak i stvoren za čitalačko uživanje, istovremeno filozofski dubok u pitanjima koja postavlja pred svoju publiku, „Velika kuća“ je jedan od onih retkih savremenih romana koji su osuđeni da postanu klasici svog doba i mera kvaliteta književnosti sa početka 21. veka.Preveden je na preko 30 jezika, uvršten u najuži izbor za Orange Prize i National Book Award i po oceni kritike kvalitetom nadmašuje čak i autorkin briljantni prethodni roman „Istorija ljubavi“. „Nikol Kraus spada u najznačajnije američke romanopisce i međunarodna je književna senzacija.“New York Times Book Review „Istinsko razumevanje Nikol Kraus vrlo raznolikih oblika ljudske patnje ‒ izuzetno za nekog tako mladog – čini da doživljaj njenih likova zadugo ostane u nama. Njihovi osobeni i izuzetno živi glasovi prosto vas prikuju za ovu knjigu.. . Krausova, koja je karijeru započela kao pesnikinja, može s jezikom da učini šta god poželi.“The Boston Globe „Kompleksan, raskošno maštovit roman... koji opčinjava. Krausova ide na to da razloži ne samo naknadne implikacije postupaka svojih likova, nego čitavih ciklusa istorije... To je zastrašujući poduhvat, na kakav se neće lako odvažiti pisac mlađi od četrdeset godina, i pokazati se dobrim u tome. Ali Krausova je neizmerno darovita. I ona ne ume da napiše lošu rečenicu: jedna po jedna, same te rečenice rađaju prosvetljenje za prosvetljenjem.“Huffington Post „Roman pun ubedljivih uvida... Stilska vežba iz kaleidoskopskog pripovedanja, roman koji ide za tim da od četiri zasebna lika i njihovih svetova napravi tkanje velike meditacije o sećanju i gubitku.“The Los Angeles Times

Prikaži sve...
990RSD
forward
forward
Detaljnije

Kao novo. Bez posvete. Ponoć u vrtu dobra i zla - Džon Berent Godina izdanja: 2022 Broj strana: 416 Povez: Mek „Elegantno i opako. Ovo bi mogla biti prva knjiga o istinitom zločinu zbog koje čitalac poželi da rezerviše noćenje s doručkom na mestu zločina.“ – New York Times „Pravilo broj jedan: Uvek ostanite na još jednom piću. Tad se stvari dešavaju. Tad otkrijete sve što ste hteli da saznate.“ Kolumnista magazina Esquire Džon Berent osamdesetih godina prošlog veka traga za inspiracijom kako bi napisao seriju članaka o živopisnom američkom Jugu. Međutim, pažnju će mu privući senzacionalno suđenje za ubistvo koje se dogodilo 1981. godine u Savani, a ideju o kolumnama je zamenila fascinantna knjiga kojom defiluje plejada ekscentričnih junaka. Dok čitamo o razvoju suđenja prepunom nepredvidivih obrta, pred nama promiču dobro vaspitane dame iz Kartaškog kluba udatih žena, turbulentni mladi žigolo, nesrećni pustinjak koji poseduje bocu izuzetno jakog otrova, ostarela južnjačka lepotica obuzeta samougađanjem, neodoljivo komična dreg kraljica, arogantan antikvar, vudu sveštenica koja izvodi svoju magiju na groblju u ponoć i još mnogo živopisnih epizodnih junaka. Ovaj zavodljivi portret najzanimljivijeg južnjačkog grada slikan kroz prizmu slučaja jednog ubistva ovenčan titulom modernog klasika književnosti. Berent je ispričao neverovatnu priču koja se zadržala 216 nedelja na listi bestselera New York Timesa, a po kojoj je Klint Istvud snimio istoimeni film. „Hapšenje i suđenje Vilijamsu i njegova iznenađujuća sudbina čine narativnu nit koja spaja sumanuto tkanje od čudaka, pozera, snobova, čarobnica i odmetnika. Moderno, briljantno, zabavno i hladnokrvno.“ – Kirkus Review

Prikaži sve...
1,800RSD
forward
forward
Detaljnije

Nova knjiga, necitana, nema posvete. Uspavaj me - Lejla Slimani Izdavač: Booka Godina izdanja: 2017 Broj strana: 202 Format: 20 cm Povez: Broširani Kad Mirijam, majka dvoje male dece, odluči da, uprkos protivljenju i nedoumicama svoga muža, ipak nastavi da radi u jednoj advokatskoj kancelariji, bračni par se daje u potragu za dadiljom. Posle ozbiljne audicije, opredeljuju se za Luizu, neobičnu ženicu krhke građe i začuđujuće fizičke snage, koja vrlo brzo pridobija naklonost dece, da bi malo-pomalo počela da zauzima centralno mesto u domaćinstvu porodice Mase. Nad akterima ove drame polako se zatvara klopka uzajamne zavisnosti. Dok podrobno opisuje mladi bračni par, kao i fascinantnu, tajnovitu ličnost sredovečne dadilje, Lejla Slimani nam otkriva samo tkanje epohe u kojoj živimo, s aktuelnim poimanjem ljubavi i obrazovanja, odnose utemeljene na dominaciji i novčanoj moći, s klasnim, rasnim i ostalim predrasudama. Rezak i prodoran manir Lejle Slimani, prošaran odsevima mračne, tragične poezije koja izranja iz otuđenih, ranjenih i beznadežnih duša, već od prve stranice uzima čitaoca pod svoje, ne dajući mu da predahne sve dok, potresen jednim retkim čitalačkim iskustvom, ne sklopi korice ove knjige. NAGRADA „GONKUR“ ZA ROMAN GODINE U FRANCUSKOJ. „Nemojte da vas naslov ove knjige zavara. To Uspavaj me zapravo je rekvijem, psihološki triler od kojeg se krv ledi u žilama, pripovest o materinstvu i udaljavanju najbližih u eri ženske emancipacije.“ L’Express „Pišući direktno i neumoljivo, u ritmu dostojnom vrhunskog trilera, Slimanijeva je uspela da stvori roman velike snage. Ono što u toj knjizi otkrivamo upravo je naše društvo, sa svim svojim nedoslednostima i misterijama.“ Le Point

Prikaži sve...
2,100RSD
forward
forward
Detaljnije

Svetski bestseler godine! „Ovo veliko, bogato, ambiciozno tkanje čini da vam nesanica preraste u zadovoljstvo… Silovito!“ The Times Zanosna, egzotična saga koja se proteže kroz pet decenija i tri kontinenta, prožeta zabranjenim ljubavima i strastima, izdajstvima i porodičnim tajnama. Marion i Šiva Stoun, rođeni u misionarskoj bolnici u Etiopiji pedesetih godina dvadesetog vek, su braća blizanci iz tajne veze između indijske kaluđerice i engleskog hirurga. Neraskidivo povezani, a veoma različitih naravi, oni rastu u zemlji koja je na ivici revolucije sve dok ih izdajstvo ne razdvoji. Godinama kasnije sudbina nastavlja da se poigrava s njima kada ih ponovo spoji na ivici života u hladnoj i sterilnoj operacionoj sali. Od četrdesetih godina prošlog veka do danas, od manastira u Indiji do teretnog broda na putu za Jemen, od zapuštene bolnice u Etiopiji do bolničkog centra u Bronksu, ovaj roman je podrobna studija o ljudskim odnosima i zanosna porodična saga. „Remek-delo! Nijedna jedina reč nije uzaludno napisana u ovoj sagi koja je `veća od života`.Vergeze maestralno plete brojne tokove priča u jedan grandiozan opus. Stil je elegantan, čitalac izuzetno saoseća sa likovima, a priča je protkana mudrošću.“ San Francisco Chronicle „Ovaj roman je grandiozan. Bremenit mudrostima, isijava čarobnošću i tragičnošću naših života, a opet, lako ga je i zabavno čitati. Kapija suza je delo koje premašuje sva vaša očekivanja. Poput Ruždija, Vergeze nas u potpunosti prenosi na jedno zaboravljeno mesto, kulturu, istoriju.“ Newsday Povez knjige : broširani Strana :586 str Format : 13x20 cm Pismo : latinica Troškove isporuke plaća kupac

Prikaži sve...
1,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Polovna knjiga, izuzetno očuvana, kao nova. Izdavač: Geopoetika - Beograd, 2019. god. Broširan povez, 20 cm. 180 str. Radnja ovog neobičnog romana počinje i završava se na klupi ispred Kafkinog muzeja u Pragu, gde se slučajno upoznaju Kamelija Magdi, književnica iz Kaira, i Adam Kostaki, književnik iz Sijetla. Kao što to ponekad biva među strancima, možda zato što pomisle da se nikada više neće sresti, njih dvoje, van sopstvenih očekivanja, odmah razmenjuju neke vrlo lične tajne, sećanja na bolne trenutke odrastanja, nesrećan i nesređen privatni život, kojih ne mogu da se oslobode i koji su uticali na njihovo formiranje, kao i na odluku da se posvete pisanju, kao jedinom načinu da se izraze. Tu je i niz isprepletanih likova, kojima je zajedničko preispitivanje ličnih i porodičnih, to jest nasleđenih životnih gubitaka, strahova, neuspeha i nesigurnosti, ali i koji se često bave pitanjima umetničkog stvaralaštva i izražavanja jezikom, slikom, muzikom. Virtuozno intertekstualno tkanje i struktura romana koja izlazi iz okvira tradicionalne romaneskne forme, čini da je nemoguće odrediti kome tačno pripada pripovedački glas i ko tačno o kome piše. Može se reći da je roman Priviđenja iz senke posvećen književnoumetničkom stvaralaštvu, njegovoj moći, tome šta ga sve pokreće, čemu teži, na čemu se zasniva, kako se gradi i šta predstavlja za književnike, ali i za nas, čitaoce. Mansura Izudin se od početka do kraja Priviđenja iz senke s lakoćom poigrava slikama, predstavama, likovima i jezikom, dok preispituje našu percepciju stvarnosti, darujući nam roman neobičnog ustrojstva i kova posvećen ljudskom postojanju, njegovoj istovremenoj krhkosti i snazi. - Dr Dragana Đorđević

Prikaži sve...
600RSD
forward
forward
Detaljnije

Nečitano, praktično novo. Nema posvete. Campo santo - Vinfrid Georg Zebald Godina izdanja: 2020 Broj strana: 240 Povez: Tvrd U ovoj testamentarnoj zbirci od šesnaest eseja V. G. Zebalda, jednog od najboljih i najpronicljivijih autora našeg doba, prisutne su sve njegove prepoznatljive teme – moć sećanja i lične istorije, veze između slika u umetnosti i života, prisustvo duhova u mestima i predmetima.Četiri odlomka odaju počast mediteranskom ostrvu Korzici, kroz elegično tekstualno tkanje između prošlosti i sadašnjosti. U „Malom izletu u Ajačo“, Zebald obilazi Napoleonovo rodno mesto i razmišlja o nagoveštajima budućnosti tog velikog čoveka u njegovom detinjstvu.Inspiriran italijanskim grobljem, Campo Santo je sanjarija o smrti, koja polazi od nečitkih natpisa, veličine i ukrasa nadgrobnih spomenika i razvija se sve do krvlju natopljene legende o Svetom Julijanu.Zebald takođe ispituje kako dela Gintera Grasa i Hajnriha Bela otkrivaju „ozbiljne i trajne deformacije u emocionalnom životu“ posleratnih Nemaca, kako se Kafkino zanimanje za prisustvo duhova među smrtnicima odražava i u Zebaldovom pismu, te kako književnost može predstavljati pokušaj restitucije za nepravde stvarnog sveta.Vrtoglav u svojoj erudiciji, dostupan u dubokoj emociji, Campo Santo potvrđuje Zebaldovo mesto pored Prusta i Nabokova, velikih pisaca koji opažaju nevidljive veze što određuju naše živote.„Da li je književna veličina i dalje moguća? Kako bi uzvišeni književni poduhvat trebalo da izgleda? Jedan od retkih odgovora predstavlja delo V. G. Zebalda.“– Susan Sontag„Ako ste mislili da je književni modernizam mrtav, varate se. Duh majstora kao što su Kafka i Borhes živi u [delu] V. G. Zebalda.“– Wall Street Journal

Prikaži sve...
2,800RSD
forward
forward
Detaljnije

Nečitano, praktično novo. Nema posvete. Osmeh Kraljevića Marka - Margerit Jursenar Godina izdanja: 2021 Broj strana: 97 Povez: Mek ORIJENTALNE PRIČE MARGERIT JURSENAROsmeh Kraljevića Marka je zbirka od deset kratkih priča Margerit Jursenar sa motivima iz narodnih folklora, predanja i legendi, od Balkana preko Indije do Kine i Japana. Taoističke bajke, srpska epska poezija, hinduska i grčka mitologija su samo neke od polaznih tačaka Margeritinih priča. Priče sa Istoka koje su zapravo čaranje, mađije, bajanje, tiho tkanje, susret ovozemaljskog sa natprirodnim i onostranim, večnog sa trenutnim. U orijentalnim pričama Margerit Jursenar susrećemo Vang-Foa koji je „voleo samo slike stvari, a ne i same stvari, te mu ništa na svetu nije izgledalo dostojno nabavke“; najpoznatijeg japanskog ljubavnika Žen-Šija; našega Kraljevića Marka koji lumpuje po Kotoru i, naravno, upada u nevolje; nimfe i sukob starog i novog – hrišćanstva sa starim mitološkim svetom i još mnogo drugih istočnjačkih legendi.Margerit Jursenar (1903–1987) je bila jedna od najboljih francuskih i svetskih književnica. Stekla je svetsku slavu svojim istorijskim i metafizičkim romanima, u kojima dominiraju likovi iz daleke prošlosti. Posebno je poznata po romanu Hadrijanovi memoari.Njeno interesovanje za Orijent, srednji vek i antiku rezultiralo je nizom dela u međuratnom periodu, od kojih su posebno zanimljive „Orijentalne priče“, kod nas prevedene kao Osmeh Kraljevića Marka, sa tri priče iz srpske epske tradicije („Osmeh Kraljevića Marka“, „Zidanje Skadra“ i „Kraj Kraljevića Marka“). Bila je prva žena koja je izabrana u Francusku akademiju nauka, čime je prekinula 345 godina dugu tradiciju da u Akademiju budu birani samo muškarci.

Prikaži sve...
2,200RSD
forward
forward
Detaljnije

Mek povez, 586 strana, izdanje Laguna 2011, dobro očuvana, malo udaren jedan ćošak, detaljniji opis: Svetski bestseler godine! „Ovo veliko, bogato, ambiciozno tkanje čini da vam nesanica preraste u zadovoljstvo… Silovito!“ The Times Zanosna, egzotična saga koja se proteže kroz pet decenija i tri kontinenta, prožeta zabranjenim ljubavima i strastima, izdajstvima i porodičnim tajnama. Marion i Šiva Stoun, rođeni u misionarskoj bolnici u Etiopiji pedesetih godina dvadesetog vek, su braća blizanci iz tajne veze između indijske kaluđerice i engleskog hirurga. Neraskidivo povezani, a veoma različitih naravi, oni rastu u zemlji koja je na ivici revolucije sve dok ih izdajstvo ne razdvoji. Godinama kasnije sudbina nastavlja da se poigrava s njima kada ih ponovo spoji na ivici života u hladnoj i sterilnoj operacionoj sali. Od četrdesetih godina prošlog veka do danas, od manastira u Indiji do teretnog broda na putu za Jemen, od zapuštene bolnice u Etiopiji do bolničkog centra u Bronksu, ovaj roman je podrobna studija o ljudskim odnosima i zanosna porodična saga. „Remek-delo! Nijedna jedina reč nije uzaludno napisana u ovoj sagi koja je `veća od života`.Vergeze maestralno plete brojne tokove priča u jedan grandiozan opus. Stil je elegantan, čitalac izuzetno saoseća sa likovima, a priča je protkana mudrošću.“ San Francisco Chronicle „Ovaj roman je grandiozan. Bremenit mudrostima, isijava čarobnošću i tragičnošću naših života, a opet, lako ga je i zabavno čitati. Kapija suza je delo koje premašuje sva vaša očekivanja. Poput Ruždija, Vergeze nas u potpunosti prenosi na jedno zaboravljeno mesto, kulturu, istoriju.“ Newsday

Prikaži sve...
400RSD
forward
forward
Detaljnije

Menuet je ples koji se igra(o) bez dodirivanja plesača... Tom plesu sličan je roman Milkice Miletić, koja nas u svojoj uvodnoj napomeni, citirajući Hakslija, opominje da nas istorija ničemu nije naučila, jer karakteri i naravi čine tkanje portreta varoši... Na istorijskoj tapiseriji, barokni Čačak blista kao broš. Atmosfera večite podelјenosti plodno je tle na kojem cvetaju uhođenja i špijuniranja i nižu se tajanstvena ubistva. U varoši podelјenoj između Turske i Austrougarske, dočekuje nas galerija neobičnih likova, među kojima je i pukovnik Nojberg, odbegli mladoženja, koga sustiže njegova raskošna nevesta frau Eliza, donoseći mu u znak pomirenja klavsen – tadašnje čudo moderne Evrope. Preko granice, na turskoj strani, Mustafa-paša, uhoda i ubica, zuri u Čačak, ne prestajući da sanja kako da ga ponovo osvoji... Kao što su dve carevine, turska i austrijska, par u ovom menuetu, tako su njegovi plesači i istorija i intimni mikrokosmos pojedinca. U ovom menuetu učestvuju još i dokumenta, mape i neporecivi ishodi vremena, kao jedan, te svi ostali začini života: mitovi, vrline i slabosti, snovi i požrtvovanja, odanost i lјubav, ali i sklonost ka nepočinstvima, kao drugi plesač. U gradu podelјenom, ali uprkos tome celovitom, u kojem život pronalazi bezbroj načina da doskoči istoriji, dešavaju se i mnoge lјubavi, opisane sa snažnom i iznenađujuće autentičnom dramskom i poetskom izuzetnošću, a njegovo sazvežđe sačinjavaju svi prostori od potleuše usmrćenog skeledžije, preko harema i ženskih spavaćih soba, groblјa, mirisnih, ucvetalih obala Morave, do bogatih kočija i otete kuće iz koje odjekuje muzika s klavsena... Ipak, završni menuet igraju spisatelјica i čitalac. Bosi. Bez papuča.

Prikaži sve...
639RSD
forward
forward
Detaljnije

Opis "Kapija suza - Ejbraham Vergeze" Svetski bestseler godine! „Ovo veliko, bogato, ambiciozno tkanje čini da vam nesanica preraste u zadovoljstvo… Silovito!“ The Times Zanosna, egzotična saga koja se proteže kroz pet decenija i tri kontinenta, prožeta zabranjenim ljubavima i strastima, izdajstvima i porodičnim tajnama. Marion i Šiva Stoun, rođeni u misionarskoj bolnici u Etiopiji pedesetih godina dvadesetog vek, su braća blizanci iz tajne veze između indijske kaluđerice i engleskog hirurga. Neraskidivo povezani, a veoma različitih naravi, oni rastu u zemlji koja je na ivici revolucije sve dok ih izdajstvo ne razdvoji. Godinama kasnije sudbina nastavlja da se poigrava s njima kada ih ponovo spoji na ivici života u hladnoj i sterilnoj operacionoj sali. Od četrdesetih godina prošlog veka do danas, od manastira u Indiji do teretnog broda na putu za Jemen, od zapuštene bolnice u Etiopiji do bolničkog centra u Bronksu, ovaj roman je podrobna studija o ljudskim odnosima i zanosna porodična saga. „Remek-delo! Nijedna jedina reč nije uzaludno napisana u ovoj sagi koja je 'veća od života'.Vergeze maestralno plete brojne tokove priča u jedan grandiozan opus. Stil je elegantan, čitalac izuzetno saoseća sa likovima, a priča je protkana mudrošću.“ San Francisco Chronicle „Ovaj roman je grandiozan. Bremenit mudrostima, isijava čarobnošću i tragičnošću naših života, a opet, lako ga je i zabavno čitati. Kapija suza je delo koje premašuje sva vaša očekivanja. Poput Ruždija, Vergeze nas u potpunosti prenosi na jedno zaboravljeno mesto, kulturu, istoriju.“ Newsday Povez knjige : broširani Strana : 587 Format : 13x20 cm Pismo : latinica

Prikaži sve...
1,079RSD
forward
forward
Detaljnije

PONOĆ U VRTU DOBRA I ZLA - Džon Berent NARODNA KNJIGA Beograd,1998. Broširani povez 359 str. „Elegantno i opako. Ovo bi mogla biti prva knjiga o istinitom zločinu zbog koje čitalac poželi da rezerviše noćenje s doručkom na mestu zločina.“ – New York Times „Pravilo broj jedan: Uvek ostanite na još jednom piću. Tad se stvari dešavaju. Tad otkrijete sve što ste hteli da saznate.“ Kolumnista magazina Esquire Džon Berent osamdesetih godina prošlog veka traga za inspiracijom kako bi napisao seriju članaka o živopisnom američkom Jugu. Međutim, pažnju će mu privući senzacionalno suđenje za ubistvo koje se dogodilo 1981. godine u Savani, a ideju o kolumnama je zamenila fascinantna knjiga kojom defiluje plejada ekscentričnih junaka. Dok čitamo o razvoju suđenja prepunom nepredvidivih obrta, pred nama promiču dobro vaspitane dame iz Kartaškog kluba udatih žena, turbulentni mladi žigolo, nesrećni pustinjak koji poseduje bocu izuzetno jakog otrova, ostarela južnjačka lepotica obuzeta samougađanjem, neodoljivo komična dreg kraljica, arogantan antikvar, vudu sveštenica koja izvodi svoju magiju na groblju u ponoć i još mnogo živopisnih epizodnih junaka. Ovaj zavodljivi portret najzanimljivijeg južnjačkog grada slikan kroz prizmu slučaja jednog ubistva ovenčan titulom modernog klasika književnosti. Berent je ispričao neverovatnu priču koja se zadržala 216 nedelja na listi bestselera New York Timesa, a po kojoj je Klint Istvud snimio istoimeni film. „Hapšenje i suđenje Vilijamsu i njegova iznenađujuća sudbina čine narativnu nit koja spaja sumanuto tkanje od čudaka, pozera, snobova, čarobnica i odmetnika. Moderno, briljantno, zabavno i hladnokrvno.“ – Kirkus Review Pečat bivšeg vlasnika na nekoliko mesta zabeljen korektorom K.D.S.2.1.

Prikaži sve...
370RSD
forward
forward
Detaljnije

Potpuno novo, nečitano, kao iz knjižare. Uspavaj me - Lejla Slimani Godina izdanja: 2017 Broj strana: 202 Povez: Mek NAGRADA „GONKUR“ ZA ROMAN GODINE U FRANCUSKOJ.Kad Mirijam, majka dvoje male dece, odluči da, uprkos protivljenju i nedoumicama svoga muža, ipak nastavi da radi u jednoj advokatskoj kancelariji, bračni par se daje u potragu za dadiljom. Posle ozbiljne audicije, opredeljuju se za Luizu, neobičnu ženicu krhke građe i začuđujuće fizičke snage, koja vrlo brzo pridobija naklonost dece, da bi malo-pomalo počela da zauzima centralno mesto u domaćinstvu porodice Mase. Nad akterima ove drame polako se zatvara klopka uzajamne zavisnosti.Dok podrobno opisuje mladi bračni par, kao i fascinantnu, tajnovitu ličnost sredovečne dadilje, Lejla Slimani nam otkriva samo tkanje epohe u kojoj živimo, s aktuelnim poimanjem ljubavi i obrazovanja, odnose utemeljene na dominaciji i novčanoj moći, s klasnim, rasnim i ostalim predrasudama.Rezak i prodoran manir Lejle Slimani, prošaran odsevima mračne, tragične poezije koja izranja iz otuđenih, ranjenih i beznadežnih duša, već od prve stranice uzima čitaoca pod svoje, ne dajući mu da predahne sve dok, potresen jednim retkim čitalačkim iskustvom, ne sklopi korice ove knjige.„Nemojte da vas naslov ove knjige zavara. To Uspavaj me zapravo je rekvijem, psihološki triler od kojeg se krv ledi u žilama, pripovest o materinstvu i udaljavanju najbližih u eri ženske emancipacije.“L’Express„Pišući direktno i neumoljivo, u ritmu dostojnom vrhunskog trilera, Slimanijeva je uspela da stvori roman velike snage. Ono što u toj knjizi otkrivamo upravo je naše društvo, sa svim svojim nedoslednostima i misterijama.“Le Point

Prikaži sve...
1,500RSD
forward
forward
Detaljnije

Pred nama je knjiga kojom je autor dopisao i „prepisao” Jovana Steriju Popovića i njegov istoimeni roman. Josićeva knjiga jedno je od onih omamljujućih proznih „Šeherezadinih tkanja” u čijoj je osnovi istorijski sveobuhvat srpskog naciona i jedna od najlepših apoteoza srpskom jeziku i njegovom istorijskom hodu. Kao vinaverovska i kostićevska pohvala jezikotvorstvu, Josićev „Roman bez romana” blistava je polemika sa uništiteljima tradicije i priča o lepotama slavjanoserbskog I crkvenoslovenskog, o kulturnim tekovinama srpskog naroda.. . Izdavač: Narodna knjiga. Slanje knjige: AKS kurirskom službom. Plaćanje: Pouzećem

Prikaži sve...
149RSD
forward
forward
Detaljnije

Ruka koja je prva držala moju - Megi O`Farel Naslov originala: Maggie O’Farrell - The Hand That First Held Mine Izdavač: Laguna, Beograd Godina izdanja: 2010 Format: 20 x ‚13 cm. Povez: Meki Pismo: Latinica Broj strana: 344 Kategorije: Nagrađene knjige / Ljubavni 978-86-521-0568-7 Autor bestselera Kada si otišao. Roman Ruka koja je prva držala moju dobio je nagradu „Costa Book Award“ za najbolji roman 2010. godine. „Uvek se s oduševljenjem vraćamo imaginarnim svetovima Megi O’Farel“ The Times Mlada Leksi Sinkler iz primorske engleske zabiti sticajem neočekivanih okolnosti odlazi u London u kojem će u potpunosti ostvariti svoje snove. Ona sreće ljubav svog života, postaje novinarka, likovna kritičarka i majka. Njen je život obojen slobodom šezdesetih godina dvadesetog veka, tadašnjom modom, umetnošću i nezaboravnim boemskim životom umetničke četvrti Soho. Ted i Eli su upravo dobili bebu. Rođenje deteta povešće ih, zajedno sa Tedovim roditeljima i prijateljem Simijem, na misteriozno putovanje u prošlost, obeleženo tajanstvenim, mračnim nagoveštajima i neobjašnjivim sećanjima iz detinjstva. Ono što će otkriti sasvim neočekivano će ih uputiti na Leksi Sinkler i njihove sudbine će zauvek biti promenjene. „Megi O’Farel piše s budnom pažnjom, vodeći računa o najsitnijim detaljima, svakodnevnim trenucima koji neprimetno boje naše iskustvo. O’Farelova se odlikuje izvanrednom sposobnošću da stvori bogato tkanje ljudskih osećanja pokazujući majstorski pripovedački dar.“ The Observer „Ovaj roman nas poziva na divno, zaokupljajuće putovanje kroz vreme, ispunjeno bolom duše, ushićenjem, slobodom, nostalgijom i umetnošću.“ Scotland on Sunday „Ova priča je otmeno, poetično i nežno napisana. Likovi su tako dobro dočarani da osećate kao da sede pored vas i pričaju vam svoje priče... Izuzetno sveobuhvatan, predivan roman.“ Heat Magazine ***Odlično očuvano*** ***Rasprodato u knjižarama***

Prikaži sve...
440RSD
forward
forward
Detaljnije

Ruka koja je prva držala moju - Megi O’Farel Naslov originala: Maggie O’Farrell - The Hand That First Held Mine Izdavač: Laguna, Beograd Godina izdanja: 2010 Format: 20 13 cm. Povez: Meki Pismo: Latinica Broj strana: 344 Kategorije: Nagrađene knjige / Ljubavni Autor bestselera Kada si otišao. Roman Ruka koja je prva držala moju dobio je nagradu „Costa Book Award“ za najbolji roman 2010. godine. „Uvek se s oduševljenjem vracamo imaginarnim svetovima Megi O’Farel“ The Times Mlada Leksi Sinkler iz primorske engleske zabiti sticajem neocekivanih okolnosti odlazi u London u kojem ce u potpunosti ostvariti svoje snove. Ona srece ljubav svog života, postaje novinarka, likovna kriticarka i majka. Njen je život obojen slobodom šezdesetih godina dvadesetog veka, tadašnjom modom, umetnošcu i nezaboravnim boemskim životom umetnicke cetvrti Soho. Ted i Eli su upravo dobili bebu. Rodenje deteta povešce ih, zajedno sa Tedovim roditeljima i prijateljem Simijem, na misteriozno putovanje u prošlost, obeleženo tajanstvenim, mracnim nagoveštajima i neobjašnjivim secanjima iz detinjstva. Ono što ce otkriti sasvim neocekivano ce ih uputiti na Leksi Sinkler i njihove sudbine ce zauvek biti promenjene. „Megi O’Farel piše s budnom pažnjom, vodeci racuna o najsitnijim detaljima, svakodnevnim trenucima koji neprimetno boje naše iskustvo. O’Farelova se odlikuje izvanrednom sposobnošcu da stvori bogato tkanje ljudskih osecanja pokazujuci majstorski pripovedacki dar.“ The Observer „Ovaj roman nas poziva na divno, zaokupljajuce putovanje kroz vreme, ispunjeno bolom duše, ushicenjem, slobodom, nostalgijom i umetnošcu.“ Scotland on Sunday „Ova prica je otmeno, poeticno i nežno napisana. Likovi su tako dobro docarani da osecate kao da sede pored vas i pricaju vam svoje price... Izuzetno sveobuhvatan, predivan roman.“ Heat Magazine ***Odlično očuvano*** ***Rasprodato u knjižarama***

Prikaži sve...
550RSD
forward
forward
Detaljnije

DVADESETA SUPRUGA - Indu Sundaresan solidno očuvana, potpis pret. vlasnika Ovaj očaravajući roman, strasna avanturistička epska priča iz sedamnaestog veka, govori o najpoznatijoj i najkontroverznijoj carici – o ženi čiji su um i odlučnost pregazili brojne prepreke i čija je ljubav utrla put Mogulskog carstva. Došla je na svet godine 1577, praćena zavijanjem divlje zimske oluje, kao kći izgladnelog izbeglice, begunca od silovitih progona u Persiji. Njeno rođenje podstaklo je sudbonosni obrt porodične sreće, čiji je vrhunac bio prijem njenog oca na dvor cara Akbara. Ime joj je Mehrunisa, Sunce žena. Ovo je njena priča. Rastući na obodima dvorišta raskošnog dvora cara Akbara, Mehrunisa sazreva u dete safirnih očiju blagosloveno samouverenom inteligencijom, blistavom lepotom i moćnim ambicijama koje daleko prevazilaze položaj njene porodice. Mehrunisa upoznaje mladog princa Selima na dan njegovog venčanja. Istog trenutka, dok se dvorski sjaj još okreće oko nje slaveći prvi brak budućeg cara, Mehrunisa opaža stazu sopstvenog usuda. S neumoljivim samopouzdanjem odlučuje da će i sama jednog dana postati Selimova žena. Njoj je svega osam godina i ne naslućuje ogromnu cenu kojom će ona i njena porodica platiti njen san. Vešto kombinujući tkanje istorijske stvarnosti s bogatim i senzualnim maštarijama vanvremenske bajke, Dvadeseta supruga uznosi čitaoca u emotivne vrtloge burne ljubavi Selima i Mehrunise. U svom prvom romanu, Indu Sundaresan opisuje uzbudljivo putovanje svoje junakinje kroz vreme, od zlosrećnog prvog braka, kroz materinstvo, u opasni lavirint borbi za vlast i političkih mahinacija. Kroz sve to Mehrunisa i Selim vatreno žude za istinskom, iskupljujućom ljubavlju koju nisu upoznali – a njihova zajednička potraga na kraju odvodi i njih i ogromno carstvo kojem preti propast na mesta o kojima niko nije ni sanjao.

Prikaži sve...
365RSD
forward
forward
Detaljnije

U dobrom stanju. Anđeo je došao po svoje / Bora Ćosić Vrsta građe roman Jezik srpski Godina 1959 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Nolit, 1959 Fizički opis 192 str. ; 21 cm Zbirka Savremena proza Ćosić, Bora, 1932- = Ćosić, Bora, 1932- Bora Ćosić rođen je u Zagrebu 1932. Od 1937 do 1992. godine živeo je u Beogradu, a potom, kako to sam kaže: „Rođen sam u Zagrebu, umro sam u Beogradu, a sada živim u Berlinu`. Završio je srednju školu u Prvoj muškoj gimnaziji, studirao odsek filozofije na Filozofskom fakultetu u Beogradu. Kao mlad prevodio ruske futurističke pesnike, uređivao list „Mlada kultura` (1952), reviju „Danas` (1961- 1963), časopis „Rok` (1969- 1970). Kasnije je radio kao dramaturg i umetnički savetnik u filmskim preduzećima „Slavija i „Avala` (1958- 1963). Sarađivao na dokumentarnim filmovima, pisao dijaloge za igrane filmove.Objavio je više stotina članaka po novinama i časopisima: Austrije, Nemačke, Švajcarske, Italje, Holandije... „Kuća lopova` je njegov prvi roman objavljen u „Nolitu` 1956. godine. Dve godine kasnije objavio je roman „Svi smrtni`, pa „Anđeo je došao po svoje„ (1959). Njegov roman „Uloga moje porodice u svetskoj revoluciji` najpre je objavljen kao nezavisno izdanje, a potom ga je štampali „Prosveta`, „Nolit` (Beograd), „Znanje` (Zagreb)...Za taj roman dobio je godine 1970. NIN-ovu nagradu za roman godine. Napisao je još i romane: „Tutori`, „Bel tempo`, „Doktor Krleža`, „Intervju na ciriškom jezeru`, „Musilov notes`, „Rasulo` „Carinska dekleracija`, „Nulta zemlja`, „Izganici`... Autor je zbirki priča : „Zašto smo se borili`, „Projekat Kaspar`, knjiga eseja: `Vidljivii nevidljivi čovek`, „Sodoma i Gomora`, „Sadržaj`, „Sadržaj kazalo`, „Povesto Miškinu`, „Zagrebačke analize`, „Pogled maloumnog`, „Dobra vladavina`, „Barokno oko`, „Privatna praksa`, „Tkanje` Zatim `Dnevnik apartrida”, antiratni dnevnik, ` Doručak kod Mažestika (jedna paralelna povest)` (2011).

Prikaži sve...
500RSD
forward
forward
Detaljnije

Opis "Menuet u šejtanovim papučama - Milkica Miletić" Menuet je ples koji se igra(o) bez dodirivanja plesača... Tom plesu sličan je roman Milkice Miletić, koja nas u svojoj uvodnoj napomeni, citirajući Hakslija, opominje da nas istorija ničemu nije naučila, jer karakteri i naravi čine tkanje portreta varoši... Na istorijskoj tapiseriji, barokni Čačak blista kao broš. Atmosfera večite podelјenosti plodno je tle na kojem cvetaju uhođenja i špijuniranja i nižu se tajanstvena ubistva. U varoši podelјenoj između Turske i Austrougarske, dočekuje nas galerija neobičnih likova, među kojima je i pukovnik Nojberg, odbegli mladoženja, koga sustiže njegova raskošna nevesta frau Eliza, donoseći mu u znak pomirenja klavsen – tadašnje čudo moderne Evrope. Preko granice, na turskoj strani, Mustafa-paša, uhoda i ubica, zuri u Čačak, ne prestajući da sanja kako da ga ponovo osvoji... Kao što su dve carevine, turska i austrijska, par u ovom menuetu, tako su njegovi plesači i istorija i intimni mikrokosmos pojedinca. U ovom menuetu učestvuju još i dokumenta, mape i neporecivi ishodi vremena, kao jedan, te svi ostali začini života: mitovi, vrline i slabosti, snovi i požrtvovanja, odanost i lјubav, ali i sklonost ka nepočinstvima, kao drugi plesač. U gradu podelјenom, ali uprkos tome celovitom, u kojem život pronalazi bezbroj načina da doskoči istoriji, dešavaju se i mnoge lјubavi, opisane sa snažnom i iznenađujuće autentičnom dramskom i poetskom izuzetnošću, a njegovo sazvežđe sačinjavaju svi prostori od potleuše usmrćenog skeledžije, preko harema i ženskih spavaćih soba, groblјa, mirisnih, ucvetalih obala Morave, do bogatih kočija i otete kuće iz koje odjekuje muzika s klavsena... Ipak, završni menuet igraju spisatelјica i čitalac. Bosi. Bez papuča.

Prikaži sve...
575RSD
forward
forward
Detaljnije

Ima posvetu G7 Mamac je roman o majci, toj pouzdanoj sili koja je bila stub piščeve porodice, nenametljivoj, a ipak duboko utkanoj u sve pore njegovog života. Suočavana s tragičnim gubicima, pod udarom istorijskih zbivanja koja su težila da je unište, ona je uspevala u onome što pisac nikada nije savladao – da živi život, otvorenih očiju dočekujući ono što joj on donosi. U gustom tkanju naracije pripoveda se upečatljiva priča o porodici, tragediji i gubitku, i istorijskom usudu našeg podneblja. Roman je nagrađen Ninovom nagradom, doživeo je više izdanja i preveden je na šesnaest jezika.

Prikaži sve...
570RSD
forward
forward
Detaljnije

Novo, nečitano, nema posvete. Oblik i značenje - Žan Ruse Godina izdanja: 1993 Broj strana: 251 Povez: Mek Da li je ovoj knjizi potrebno neko opširno pravdanje? Naizgled, nema ničeg prirodnijeg od njene svrhe: kroz oblike uhvatiti neka značenja, izdovjiti neke karakteristične rasporede i izlaganja, uočiti u književnom tkanju one čvorne tačke, one figure, ona nova isticanja koja ukazuju na jednovremeno ostvarenje nekog proživljenog iskustva i započete obrade. Odavno se to naslućivalo: umetnost prebiva u onoj uzajamnosti između nekakvog mentalnog sveta i jedne osećajne konstrukcije, između neke vizije i nekog oblika.

Prikaži sve...
2,400RSD
forward
forward
Detaljnije

Severna svetlost - Filip Pulman Naslov originala: Philip Pullman - Northern Lights Izdavač: Laguna, Beograd Godina izdanja: 2018 Format: 20 X 13 cm. Povez: Meki Pismo: Latinica Broj strana: 400 Kategorije: Nagrađene knjige / Tinejdž / Fantastika / Ekranizovane knjige / Njegova mračna tkanja Prvi deo trilogije Njegova mračna tkanja. Karnegijeva medalja za književnost. „Knjiga kakva iskrsava veoma retko i odmah postaje klasik.“ Junior Education Dvanaestogodišnja Lajra živi kao usvojenica u koledžu Džordan. Njen život se okreće naglavačke pojavljivanjem dva moćna posetioca. Prvi je njen zastrašujući stric lord Asrijel, koji naučnicima koledža prikazuje dokaze o čudnoj pojavi na dalekom severu, između ostalog fotografije tajanstvenog nebeskog fenomena pod imenom Prah i nejasnih obrisa grada unutar Aurore Borealis, za koji on pretpostavlja da je deo nekog drugog sveta. Drugi posetilac, gospođa Koulter, zagonetna naučnica i istraživač, obasipa Lajru pažnjom koja joj je nedostajala. Ali ništa nije onako kako izgleda. Uskoro Lajra biva uvučena u veliku avanturu na Severu, gde će doći do naučne stanice u kojoj se izvode eksperimenti suviše strašni da bi se o njima pričalo. Da bi preživela, ona mora da stigne tamo gde nije niko pre nje – iza Severne svetlosti… „Predivno napisana, prepuna iznenađenja, dirljiva, intelektualno zabavna priča koja pokazuje zapanjujuću piščevu maštu.“ Times Educational Supplement „Ova knjiga će stostruko nagraditi pažnju koju joj posvetite.“ Book Review „Severna svetlost pripada najvećim dometima savremene književnosti. Pulmanovo pripovedanje namenjeno čitaocima od 9 do 99 godina (najmanje) nagoni kritičare da zadovoljno predu.“ Evening Standard ***Nekorišćeno***

Prikaži sve...
490RSD
forward
forward
Detaljnije

Tri romana u jednoj knjizi. Nakon objavljivanja svog prvog romana Lovac na zmajeve Haled Hoseini je postao svojevrsno književno čudo i osvojio srca miliona čitalaca. Glavna tema njegovih romana je porodica, stoga su i priče koje nam pripoveda univerzalno zanimljive. S druge strane, reč je o avganistanskim porodicama, te je u kulturološkom i istorijskom kontekstu njihova sudbina specifična. Dok se u romanu Lovac na zmajeve bavi ulogom muškarca u porodici i avganistanskom društvu, roman Hiljadu čudesnih sunaca posvećen je avganistanskim majkama i ženama. Treći roman, A planine odjeknuše , opisuje odnos između brata i sestre u porodici koja je radi opstanka morala biti razdvojena. Sam autor obrazlaže izbor ovakve teme za svoja književna dela rečima: „To je uglavnom zato što mislim da se sve velike životne teme, sve ljudske teme mogu naći unutar porodičnih priča – ljubav, tuga, sukob, dužnost, žrtvovanje. A ipak, one se odvijaju različito od porodice do porodice, i svaka ima sopstvenu strukturu, dinamiku i zapaljive suprotnosti, bez obzira na to koliko su zasnovane na ljubavi. I zato postoje beskonačne varijacije na temu. Porodice su za mene zagonetke koje se odgonetaju čitavog života – često neuspešno – i volim da istražujem kako ljudi u njima pokušavaju da se povežu, kroz ljubav, dužnost ili splet okolnosti.“ Oni koji su već čitali Hoseinijeve romane znaju da se njihova snaga krije u rečima ispisanim bez laži, ukrasa ili prenemaganja. Surova je stvarnost o kojoj piše, i bolna, ali i kada prikazuje portret jedne ranjene zemlje i ljudi čije su sudbine unapred zavijene u veo tuge, on u nama budi izuzetnu empatiju i osećanje katarze. „Majstorsko pripovedačko tkanje... Hoseini je pisac od čije veštine zastaje dah.“ Evening Standard „Hoseini poseduje onaj redak dar, dikensovski osećaj za priču.“ Daily Telegraph „Strastvena, žestoka, potresna i životna proza.“ Image Format: 13x20 cm Broj strana: 702 Pismo: Latinica Povez: Tvrd Autor : Haled Hoseini

Prikaži sve...
1,999RSD
forward
forward
Detaljnije

Knjiga je kao nova. Žensko zaveštanje - Karol Martinez Izdavač: Odiseja Godina izdanja: 2010 Broj strana: 411 Format: 20 cm Povez: Broširani Francuska autorka španskog porekla, Karol Martinez, nalazi inspiraciju u predanjima iberijskih predaka i u magičnom realizmu majstora španskog jezika, Gabrijela Garsije Markesa i Izabele Aljende. Njen prvi roman, Žensko zaveštanje, osvojio je naklonost publike i čak osam književnih nagrada. Roman Žensko zaveštanje pripoveda o neobičnoj ženskoj lozi gde se s majke na ćerku prenosi magično nasleđe: stara škrinja u kojoj svaka mlada žena otkriva samo njoj namenjen, naročiti dar, ali i čudesnu sposobnost presudnu za dalji život. Junakinja, Fraskita Karasko, dobija u staroj škrinji pribor za šivenje, igle i konce kojima će stvarati čuda. Njene čarobne venčanice svaku ženu preobražavaju u biće čija lepota oduzima dah. Nema toga što ona ne ume da zakrpi: poderano platno, posekotinu, raspolućenu dušu. Međutim, stanovnici zabačenog andaluzijskog sela gde Fraskita živi, u strahu od lepote koju vide a ne razumeju, ovu mladu ženu kinje, ismevaju i odbacuju: pretvaraju njen dar u prokletstvo. Fraskitin ćudljivi muž, u jurnjavi za sumanutim snom, gubi kuću, ženu, pa i sam taj san. Prokockana žena sa svoje petoro neobične dece beži preko mora i kroz pustinju da bi u Sredozemlju, u vrevi malog arapskog grada, našla najzad mir. Tu odgaja decu i prenosi ćerkama baštinu ženskih priča, recepata, molitvi i talenata. Narativno tkanje ovog romana povezuje fantastiku s događajima iz devetnaestovekovne istorije Andaluzije, a onostrano i čudesno pretvara u grube činjenice. Osećanja nose stravičnu moć, isceljujuću ili razornu, poput prirodnih nepogoda. Glas pripovedačice neprestano se menja: nežni, lirski tonovi začas prelaze u grube i zastrašujuće. Sve se odvija u preobilju jarkih boja, snažnih utisaka i dubokih emocija. U ovoj knjizi, nežnoj i gorkoj istovremeno, magično i tragično prepliću se tako da nude naročitu, žensku viziju realnosti.

Prikaži sve...
2,000RSD
forward
forward
Detaljnije

Baršunasti pjev - Jude Deveraux Hrvatsko izdanje Veoma lepo očuvana Oboje su prognanici, žrtve oštrih osuda, a spojit će ih zajednička strast! Ljupkoj Alyx Blackett ubili su oca i spalili dom pa je pobjegla u šumu i utočište pronašla u logoru Rainea Montgomeryja, plemića kojega je kralj proglasio odmetnikom. Tamo skriva svoju ljepotu pretvarajući se da je dječak, a pod krinkom Montgomeryjeva štitonoše, radit će od jutra do mraka da u radu utopi svoju tugu. Ali koliko se dugo takva ljepota može kriti? Koliko će dugo biti slijepe plemićeve oči? Krvna zavada plamti između klanova Montgomeryjevih i Chatworthovih, bijesni mačevi zveče u ime obiteljske časti, no koliko će dugo proći dok ljubav jedne žene sve ne promijeni? Ljubav te žene zapalit će junačku strast, probuditi kraljevsko milosrđe i potaknuti pjesmu u srcu svakoga Engleza. Prelijepa Velvet saga o obitelji Montgomery osvojila je srca milijuna čitatelja diljem svijeta i nastavlja se trećim romanom koji nam otkriva sudbinu Rainea Montgomeryja. »Jude Deveraux jedna je od najplodnijih suvremenih autorica romansi. Njezine su knjige prava poslastica za sve ljubiteljice strasnih ljubavnih priča smještenih u povijesne ambijente.« WomenBook »Sve nepopravljive romantičarke dugo će pamtiti ovu knjigu.« Pittsburgh Post-Gazette »Pročitala sam sve Deverauxine knjige i nijedna me nije razočarala. Deveraux je jednostavno najbolja spisateljica ljubića!« Margarett Riley »Jude Deveraux suverena je vladarica ovog žanra.« Booklist »Čarobno tkanje u kojem se isprepleću ljubav, strast i prevara. Nitko ne zna tako dobro povezati povijesne i ljubavne motive. Knjiga za dušu i srce!« Jean D. Davis Jude Deveraux suvremena je američka autorica ljubavnih romana. U svojoj bogatoj spisateljskoj karijeri napisala je više od 40 romana koji su gotovo svi redom bili uspješnice na listi New York Timesa. Knjiga Baršunasti pjev dio je serijala Velvet u kojem je Znanje dosad već objavilo romane Baršunasto obećanje i Baršunasta visoravan.

Prikaži sve...
850RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj