Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
151-175 od 1544 rezultata
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Sve knjige odlično očuvane. Izdanje Slovo ljubve Beograd 1979. Tvrdi povez,format 18 cm,ćirilica i latinica. 1.Neznani pesnik - Srpske narodne epske pesme... 343 strane 2.France Prešern,Izbor poezije...138 strana 3.Branko Radičević,Pesme...244 strane 4.Njegoš,Pustinjak cetinjski - Izbor iz celokupne poezije...202 strane 5.Despot Stefan Lazarević, Slova i natpisi...139 strana 6.Silvije Strahimir Kranjčević, Izabrane pjesme...142 strane 7.Dživo Gundulić, Suze sina razmetnoga...231 strana 8.Laza Kostić, Pesme ...206 strana 9.Tin Ujević,Ojađeno zvono...184 strane 10.Sima Milutinović Sarajlija,Igraljke uma-Izbor pesništva...163 strane 11.Antun Branko Šimić,Preobraženja...135 strana 12.Aleksa Šantić,Pjesme...137 strana 13.Vojislav Ilić,Pesme...130 strana 14.Vladimir Nazor,Lirika...140 strana 15.Oton Zupančič,Čaša opojnosti... 154 strane 16.Pevanija Zmaj-Jovana Jovanovića...161 strana
Ruski pesnici Antologija-četvrti tom, na ruskom Русские поэты Антология В 4 томах том четвертый В четвертый том вошли избранные произведения поэтов советской эпохи. Издательство:Москва Детская литература Переплет: твердый;1968 г. Формат: стандартный Язык: русский strana 813. С иллюстрациями, хорошее состояние, без штампов и надписей, все страницы целы, обложки без надрывов, красивое издание. Tvrd povez, zlatotisk, Stanje Veoma dobro.
Časna dokolica izabrane pesme - Duško Trifunović, Stylos Među koricama ove knjige nalaze se najpitkije i čitaocu najprijemčivije Trifunovićeve pesme, koje je sam autor odabrao još za života. Neke od ovih pesama spadaju u najlepše pesme našeg jezika. Pesme objavljene u ovoj knjizi dragocena su ulaznica u svet literature pesnika Duška Trifunovića, jer će se mnogi čitalac putem nje zainteresovati i za onaj zatamnjeni deo njegovog stvaralaštva, sklanjan i skrajnut u odeljak biblioteke za ljubopitljive, koji ga kao pisca određuje u vremenu. Knjiga sadrži i dodatak sa fotografijama Duška Trifunovića iz najvažnijih perioda njegovog života. ocuvana k44+
Novi Sad 2006. Tvrd povez, ćirilica, ilustrovano, 466 strana + strane sa fotografijama. očuvana Knjiga pesama Duška Trifunovića `Udvarač na velikom odmoru` veoma je važna da bi se napravio celokupan presek stvaralaštva jednog od naših najznačajnijih pesnika. Među koricima ove knjige nalaze se pesme za decu i omladinu, od kojih mnoge čitalac može u sebi otpevati na jednu od toliko puta slušanih i upamćenih melodija. I ova knjiga je dragocena ulaznica u svet literature pesnika Duška Trifunovića, jer će se mnogi čitalac zainteresovati i za onaj zatamnjeni deo njegovog stvaralaštva, sklanjan i skrajnut u odeljak biblioteke za ljubopitljive. Knjiga sadrži i dodatak sa fotografijama Duška Trifunovića iz najvažnijih perioda njegovog života. k44+
Autor Debeljak, Aleš, 1961-2016 = Дебељак, Алеш, 1961-2016 Naslov Katalog praha / Aleš Debeljak ; izbor i prevod Bojana Stojanović Pantović Vrsta građe poezija Jezik srpski Godina 2019 Izdavanje i proizvodnja Novi Sad : Kulturni centar Novog Sada, 2019 (Novi Sad : Sajnos) Fizički opis 197 str. ; 21 cm Ostali autori Stojanović-Pantović, Bojana, 1960- = Стојановић-Пантовић, Бојана, 1960- Zbirka Edicija Anagram - prevedena poezija Napomene Tiraž 800 Biografija pesnika: str. 191-192. Aleš Debeljak (1961, Ljubljana – 2016), pesnik, prevodilac i esejist. Završio je studije komparativne književnosti i filozofije, magistrirao i doktorirao sociologiju kulture u SAD, gde je više godina boravio kao predavač na Univerzitetu Sirakuza (Njujork). Predavao je na ljubljanskom Fakultetu za političke i društvene nauke. Objavio je sledeće knjige pesama: Zamene, zamene (Zamenjave, zamenjave, 1983), Imena smrti (1985), Rečnik tišine (Slovar tišine, 1987), Minuti straha (Minuta straha, 1990), Grad i dete (Mesto in otrok, 1996), Nezavršene ode (Nedokončane hvalnice, 2000), Ispod površine (Pod gladino, 2004), Krijumčari (Tihotapci, 2009), Kako postati čovek (Kako postati človek, 2014). Iz oblasti esejistike objavio je: Melanholične figure (1988), Postmoderna sfinga (1989), Tamno nebo Amerike (1991), Sumrak idola (1994), Forme religiozne imaginacije (1995), Individualizam i literarne metafore naroda (1998), Atlantski most: eseji o američkoj književnosti (1998), Na ruševinama modernosti (1999), Lanjski sneg: eseji o kulturi i tranziciji (2002), Evropa bez Evropljana (2004), Balkansko brvno (2010), Knjiga, krst, polumesec (2012) i druge. Takođe je priredio brojne knjige na slovenačkom i engleskom jeziku. Njegova dela su prevedena na više svetskih jezika. Dobitnik je brojnih nagrada kako na prostorima bivše Jugoslavije, tako i u Sloveniji i inostranstvu. Poginuo je u saobraćajnoj nesreći u Sloveniji 2016. godine. KC
01. Savremena poezija Kube 02. Savremena poezija Bolivija 03. Savremena poezija Brazila 04. Savremena poezija Angole 05. Savremena poezija Venecuele 06. Savremena poezija Gane 07. Savremena poezija Sirije 08. Savremena poezija Kipra 09. Savremena poezija Burme malo veci format POLICA 78
Poezija Kurda Prevela Ljiljana Sijakovic Bagdala, Krusevac, 1972. Mek povez, 110 strana. Kurdi (kur.: کورد; Kurd) su iranski narod nastanjen u jugozapadnoj Aziji. Njihovim matičnim područjima podrazumijevaju se Horasan, Kurdistan i manje etničke enklave u središnjoj Anatoliji, a njihovim izravnim precima najčešće se smatra drevni iranski narod Medijaca. Riječ „Kurd” datira iz kasnog sasanidskog odnosno ranog islamskog razdoblja i prvotno se odnosila na cjelokupno stanovništvo s Iranske visoravni koje karakterizira nomadski način života, dok se kasnije njeno značenje ograničilo na sjevernozapadna područja danas poznata kao Kurdistan. U političkom kontekstu, cjelokupno kurdsko stanovništvo bilo je dijelom historijske iranske nacije od starog vijeka do 17. stoljeća kada zapadne dijelove njihovog etničkog područja nepovratno prisvaja Osmansko Carstvo. Daljnja podjela osmanlijskog uslijedila je u 20. stoljeću pod utjecajem europskih kolonijalističkih sila Velike Britanije, Francuske i Rusije, pa je danas taj teritorij podijeljen između Turske, Iraka, Sirije i Armenije. Zbog turskog i arapskog nacionalizma Kurdi su često bili izloženi svim oblicima diskriminacije pa čak i genocida, a njihov se otpor projicirao kroz različite ideologije nacionalizma - paniranizma i iredentizma, u novije vrijeme i regionalizma. Precizan broj ukupne kurdske populacije teško je utvrditi s obzirom na heterogenost vjerskih, jezičnih i geografskih karakteristika, ali i zato što se njime često manipulira u političke svrhe. Procjene govore o 23 do 32 milijuna Kurda što ih čini najbrojnim iranskim narodom nakon Perzijanaca i Paštunaca, no broj govornika kurdskog jezika približno je upola manji. Razlozi ovog nesrazmjera ovise o historijsko-geografskom kontekstu i može se raditi o nenasilnoj kulturološkoj difuziji (Azerbajdžan, Iran, Sirija) ili pak prisilnoj asimilaciji (Irak, Turska). Većina Kurda su muslimani (suniti i šijiti), a postoje i manje zajednice jesida, jarsana, kršćana i zoroastrijanaca.