Filteri
close
Tip rezultata
Svi rezultati uključeni
keyboard_arrow_down
Kategorija
Sve kategorije
keyboard_arrow_down
Opseg cena (RSD)
Prikaži sve
keyboard_arrow_down
Od
RSD
Do
RSD
Sortiraj po
keyboard_arrow_down
Objavljeno u proteklih
keyboard_arrow_down
Sajtovi uključeni u pretragu
Svi sajtovi uključeni
keyboard_arrow_down

Pratite promene cene putem maila

  • Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-1 od 1 rezultata

Broj oglasa

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream
1-1 od 1
1-1 od 1 rezultata

Prikaz

format_list_bulleted
view_stream

Režim promene aktivan!

Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje

Naslov Izbor iz svjetske poezije i proze za djecu / [priredio i izbor sačinio Tvrtko Kulenović] Vrsta građe dr.knjiž.oblici Jezik srpski Godina 1990 Izdavanje i proizvodnja Sarajevo : Svjetlost, 1990 ([Sarajevo] : Oslobođenje) Fizički opis 240 str. ; 20 cm Drugi autori - osoba Kulenović, Tvrtko, 1935- = Kulenović, Tvrtko, 1935- Zbirka Mladi dani. Lektira (karton) Napomene Tiraž 6.000 Str. 5-6 : Predgovor / T[Tvrtko] Kulenović Str. 239-240 : Razgovor o djelu / T.K. Napomene uz tekst. PREDGOVOR Sastavljajući ovaj izbor nisam želeo da se ograničim na to da tek hronološkim redom poredam pisce koji su u njega uključeni. S druge strane, vrlo mi je teško bilo da nađem neki drugi razuman i razumljiv raspored koji bi mogao da obuhvati sve uvrštene tekstove. Stoga sam se odlučio za polovično rešenje: ceo materijal je podeljen na četiri trupe, tako da u prvu i četvrtu ide poezija najstarijeg, odnosno najnovijeg doba, a u drugu i treću proza .Unutar te podele, tekstovi su još povezani u manje trupe od dva do tri teksta ili pripadanjem istoj stilskoj formaciji (romantičari), ili pripadanjem istoj epohi (renesansa) ili po sličnim temama (odlomci iz „Božanstvene komedije“ i „Romea i Julije“, „Carevo novo ruho“ i „Šinjel“, „Koza gospodina Segena“ i „Aska i vuk“). Takođe je povezivanje vršeno i prema pripadanju određenim nacionalnim književnostima ili civilizacijama, pri čemu se posebno vodilo računa o zastupljenosti vanevropskih književnosti (Mahabharata, Rumi, Tu-Fu, Bašo, Hiljadu i jedna noć, Cao Hsie Kun i, konačno, Borhes). Nastojao sam da ovakvim grupisanjem ukažem i na posebne duhovne karakteristike pojedinih epoha: oslobađanje čovekove telesnosti u renesansi, društvena tematika u devetnaestom veku, i „iščašeni svetovi“ u naše doba. S druge strane, nastojao sam da pratim kontinuitete koji povezuju međusobno udaljene pisce i periode (na primer, fantastika i satira kod Gogolja i Bulgakova). U tom smislu posebno su mi bile od koristi beleške o piscima koje ne donose toliko biografske podatke koliko nastoje da takvim međusobnim povezivanjem pisana ostvare jednu malu „skrivenu“ istoriju književnosti. U okviru tih beležaka o piscima nastojao sam da objasnim i ono što se u okviru ovakvog jednog izbora mora objasniti, to jest zašto su neki pisci ušli, a zašto neki drugi nisu, na primer, u jednom konkretnom opredeljivanju, Herman Melvil ušao je umesto Džeka Londona, upravo zato što je ovaj drugi poznatiji i više „očekivan“ u ovakvom jednom izboru. U drugim slučajevima opredelio sam se za poznate i „proverene“ tekstove kao što je Andersenovo „Carevo novo ruho“. Morao sam održati vezu sa dečjom književnosti, i istovremeno napraviti iskorak u pravcu književnosti za odrasle, to jest jednog „standardnog“ izbora iz svetske poezije i proze. S obzirom na nevelik obim knjige samo retki prozni tekstovi su doneseni u celini, ali sam se trudio da svaki odlomak ograničim tako da ima estetsku i smisaonu celinu, a da deluje kao „poziv“ na čitanje dela. T. Kulenović MG13

Prikaži sve...
299RSD
forward
forward
Detaljnije
Nazad
Sačuvaj