Pratite promene cene putem maila
- Da bi dobijali obaveštenja o promeni cene potrebno je da kliknete Prati oglas dugme koje se nalazi na dnu svakog oglasa i unesete Vašu mail adresu.
1-3 od 3 rezultata
Broj oglasa
Prikaz
1-3 od 3
1-3 od 3 rezultata
Prikaz
Prati pretragu "kortasar"
Vi se opustite, Gogi će Vas obavestiti kad pronađe nove oglase za tražene ključne reči.
Gogi će vas obavestiti kada pronađe nove oglase.
Režim promene aktivan!
Upravo ste u režimu promene sačuvane pretrage za frazu .
Možete da promenite frazu ili filtere i sačuvate trenutno stanje
Snovidjenja sa obala Rio de la plate 181 strana 1995 g Horhe Luis BORHES, Hulio KORTASAR, Enrieke Anderson IMBERT, Huan FORN, Orasio KIROGA, Huan Karlos ONETI, Mario BENEDETI... Prevod: R.Tatić, N.Đermanović, Silvia Monros-Stojaković,V.Savić Naslov Snoviđenja sa obala Rio de la Plate / Borhes, Kortasar, Imbert, Forn, Kiroga, Oneti, Benedeti ; prevod: Radoje Tatić...[et al.] ; [priredila Nadežda Đermanović] Vrsta građe zbornik Jezik srpski Godina 1995 Izdavanje i proizvodnja Beograd : Mediteraneo, 1995 (Beograd : Silmir) Fizički opis 184 str. ; 20 cm. Drugi autori - osoba Borhes, Horhe Luis Tatić, Radoje Đermanović, Nadežda Napomene Tiraž 700. Priređivač zbirke priča SNOVIĐENJA SA OBALA RIO DE LA PLATE opredelio se za četiri argentinska i tri urugvajska pisca koji su svojim delom obeležili latinsko-američku književnost, čak i kad pripadaju sasvim mladoj generaciji, kao što je slučaj sa Huan Fornom, piscem koji, po oceni kritike, nastavlja tradiciju velikana pisane reči svog podneblja. Od sedmorice književnika zastupljenih u ovoj zbirci, u nas su prevođeni i prednjače po popularnosti Horhe Luis Borhes i, odmah za njim, Hulio Kortasar. Manje su prevođeni Huan Karlos Oneti i Mario Benedeti, dok su Enrike Anderson Imbert, Orasio Kiroga i Huan Forn ostali gotovo potpuno nepoznati. Okupljeni svi zajedno u ovoj zbirci od trinaest priča omogućuju bar delimičan uvid u fantastični realizam, književni pravac čije je sedište bio Buenos Aires, ka kome su gravitirali i u njemu stvarali pisci sa obeju obala Rio de la Plate, iz Argentine i Urugvaja. Već sam naziv ovog književnog pravca govori o preplitanju stvarnosti i fantastike, pokazujući da nema ničeg fantastičnijeg od same stvarnosti i od čovekove podsvesti, individualne i kolektivne, teme kojom se uglavnom bave pisci ove knjige, a koji bi se mogli podvesti pod fantastični realizam, ili su mu veoma bliski. Reč je, dakle, o univerzalnoj temi i gotovo potpunom izostavljanju onog što bi se moglo nazvati lokalnim, latino-američkim koloritom, tako da je i u tom smislu književnost ovih pisaca sa obala Rio de la Plate univerzalna.
- Antologija savremene hispanoameričke pripovetke Srpska književna zadruga, Beograd, 1980 376 str. tvrdi povez stanje: vrlo dobro SKZ Kolo LXXIII / knj.488 | Priredio Branko Anđić Sadržaj: Dalibor Soldatić: Predgovor `Antologiji savremene hispanoameričke pripovetke`. Branko Anđić: Pripovetka u začetku. I 1. Masedonio Fernandez: Roman u začetku 2. Horhe Luis Borhes: Alef 3. Adolfo Bioj Kasares: Klopka 4. Hulio Kortasar: Ostrvo u podne 5. Huan Karlos Oneti: Tako strašan pakao 6. Mario Benedeti: Ostalo je prašuma 7. Augusto Roa Bastos: Živa grobnica II 8. Hose Marija Argedas: Sva ljubav sveta 9. Hose Donoso: Letovanje 10. Mario Vargas Ljosa: Šefovi III 11. Arturo Uslar Pjetri: Simeon Kalamaris 12. Salvador Garmendija: Duplo dno 13. Gabrijel Garsija Markes: Dan posle subote 14. Mario Monteforte Toledo: Soldatuša 15. Huan Rulfo: Kaži im da me ne ubiju 16. Huan Hose Areola: Skretničar 17. Karlos Fuentes: Dve Elene IV 18. Aleho Karpentijer: Noći sličan 19. Hose Lesama Lima: Ljubičasto dvorište 20. Giljermo Kabrera Infante: Veliki gubitak. Bibliografski podaci o autorima. Abecedni spisak autora i originalnih naslova pripovedaka. Izabrana bibliografija o hispanoameričkoj pripoveci. Napomena priređivača.